Traduction de "separate incidents" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Incidents - translation : Separate - translation : Separate incidents - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Two soldiers were injured in two separate incidents in Gaza City and in Ramallah.
Deux soldats ont été blessés lors de deux incidents distincts dans la ville de Gaza et à Ramallah.
Nineteen people were killed in three separate incidents targeting candidates of three different political parties.
Dix neuf personnes ont été tuées dans trois attentats distincts ciblant les candidats de trois partis politiques différents.
In Burkin, near Jenin, two Palestinians were wounded by IDF gunfire in two separate incidents (these incidents have also been referred to in Al Fajr, 12 April 1993).
A Burkin, près de Djénine, deux Palestiniens ont été blessés par balle par les FDI, dans deux incidents distincts (ces incidents ont également été relatés dans Al Fajr, 12 avril 1993).
Two Israelis were injured during two separate stone throwing incidents in the village of Beit Sira and in Ramallah.
Deux Israéliens ont été blessés au cours de deux incidents qui ont donné lieu à des jets de pierres dans le village de Beit Sira et à Ramallah.
Two petrol bombs were thrown at army vehicles near Hebron in two separate incidents a local resident was injured.
Deux cocktails Molotov ont été lancés sur des véhicules de l apos armée près d apos Hébron lors de deux incidents séparés un résident a été blessé.
There continued to be isolated incidents where shots were thought to have been fired deliberately and, during the past six months, 16 separate incidents of weapons being cocked and pointed were reported.
On a relevé quelques incidents où des coups de feu auraient été délibérément tirés et 16 incidents où des armes auraient été pointées sur une cible après avoir été armées.
Since then, 10 medical certificates have been issued in connection with separate incidents of severe physical violence, even after L.
Depuis, 10 certificats médicaux ont été délivrés après divers incidents de graves violences physiques, survenus même après que L. F. ait quitté le domicile familial, qui, selon l'auteur constituent un continuum de violence.
106. On 3 January 1994, soldiers shot and killed three Palestinians in the Gaza Strip in separate incidents (see list).
106. Le 3 janvier 1994, des soldats ont abattu trois Palestiniens dans la bande de Gaza, au cours d apos incidents séparés (voir liste).
An Israeli bus driver and an IDF soldier were slightly wounded in separate stone throwing incidents in Rafah and Nablus.
Le conducteur israélien d apos un autobus et un soldat des FDI ont été légèrement blessés lors d apos incidents marqués par des jets de pierres à Rafah et Naplouse.
Two Israelis were stoned and injured during separate incidents near Ramallah and in Jenin. (Ha apos aretz, 10 March 1994)
Lors de deux incidents distincts, deux Israéliens ont été blessés à coups de pierres près de Ramallah et à Djénine. (Ha apos aretz, 10 mars 1994)
Two Border Policemen were injured when their vehicles were stoned during two separate incidents, north of Jerusalem and in Ramallah.
Deux gardes frontière ont été blessés par des pierres lancées sur leurs véhicules, l apos un au nord de Jérusalem et l apos autre à Ramallah.
Four people accused of theft and sorcery were killed in two separate incidents on 8 and 13 September in Cankuzo and Ngozi provinces.
Quatre personnes accusées de vol et de sorcellerie ont été tuées au cours de deux incidents les 8 et 13 septembre dans les provinces de Cankuzo et de Ngozi.
During the month of November, two separate incidents, in which some 60 civilians were brutally killed, took place in the vicinity of Ruhengeri.
Durant le mois de novembre, deux incidents distincts, au cours desquels 60 civils ont été massacrés, ont eu lieu non loin de Ruhengeri.
Three soldiers were slightly wounded in two separate incidents in Jabalia and in Gaza City. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 22 March 1994)
Trois soldats ont été légèrement blessés lors de deux incidents distincts à Jabalia et dans la ville de Gaza. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 22 mars 1994)
218. On 16 May 1993, two Israeli vehicles were set on fire in separate incidents in Ramallah and Jerusalem. (Al Fajr, 24 May 1993)
218. Le 16 mai 1993, deux véhicules israéliens ont été incendiés, l apos un à Ramallah et l apos autre à Jérusalem. (Al Fajr, 24 mai 1993)
Since 29 May, four pro government clerics have been murdered in separate incidents one cleric was beheaded outside his religious school in Paktika province.
Depuis le 29 mai, quatre religieux favorables au Gouvernement ont été assassinés au cours de quatre incidents distincts, l'un d'entre eux ayant été décapité devant son école religieuse dans la province de Paktika.
Two teenagers were slightly injured in two separate stone throwing incidents in Kfar Sair (east of Hebron) and in Kaf Ein Abus (in the Nablus area) (these incidents have also been referred to in Al Fajr, 17 May 1993).
Deux adolescents ont été légèrement blessés lors de deux incidents de jets de pierres à Kfar Sair (à l apos est d apos Hébron) et à Kaf Ein Abus (près de Naplouse) (ces incidents ont également été relatés dans Al Fajr, 17 mai 1993).
In October, violence attributed to FNL included the killing of at least 19 people in separate incidents in Bujumbura rural, Bubanza, Cibitoke and Kayanza provinces.
Les violences imputées aux FNL pour le mois d'octobre ont consisté en 19 assassinats au moins, commis lors de différents incidents dans les provinces de Bujumbura Rural, de Bubanza, de Cibitoke et de Kayanza.
A 17 year old youth and a child were shot and injured during the dispersal of stone throwers in two separate incidents in the Nablus area.
Un jeune homme âgé de 17 ans et un enfant ont été blessés par des militaires qui ont fait feu sur un groupe de personnes qui leur jetaient des pierres lors de deux incidents distincts dans la région de Naplouse.
90. On 14 December 1993, security forces shot and killed two Palestinians in two separate incidents in Gaza City (see list) (also referred to in Al Tali apos ah, 16 December 1993). One policeman was slightly wounded in one of the incidents.
90. Le 14 décembre 1993, les forces de sécurité ont abattu deux Palestiniens dans la ville de Gaza au cours de deux incidents séparés (voir liste) un policier a été légèrement blessé (également relaté dans Al Tali apos ah, 16 décembre 1993).
General incidents
Incidents de tous genres
Suspicious incidents
Incidents suspects
Industrial incidents.
les incidents industriels.
In two separate incidents in July, security forces opened fire on supporters of the Brotherhood as they peacefully protested against Morsi s ouster and arrest, killing almost 200 people.
Lors de deux incidents indépendants en juillet, les forces de sécurité ont ouvert le feu sur les partisans des Frères alors qu ils manifestaient pacifiquement contre le renversement et l arrestation de Morsi, provoquant la mort de près de 200 personnes.
274. On 4 July 1993, seven Palestinians were reportedly shot and injured in separate incidents in Jenin, in Ramallah, in the Jabalia refugee camp and in Gaza City.
274. Le 4 juillet 1993, sept Palestiniens auraient été blessés par balle lors d apos incidents différents à Jenin, à Ramallah, dans le camp de réfugiés de Jabalia et à Gaza.
Minor incidents feb20
Incidents mineurs feb20
7. Juba incidents
7. Les incidents de Juba
List of incidents
Liste des incidents
Air Traffic Incidents.
Incidents de la Circulation Aérienne.
Incidents during transport
Événements survenant au cours du transport
In the West Bank, three Palestinians, one of whom was aged 14, were hurt by army gunfire in two separate incidents in Kfar Burin Murin and in Beit Umar.
Sur la Rive occidentale, trois Palestiniens dont un âgé de 14 ans ont été blessés lorsque l apos armée a ouvert le feu au cours de deux incidents distincts, à Kfar Burin Murin et à Beit Umar.
Many carried the forbidden Tibetan national flag, suggesting that they think of Tibet as a separate country in the past, and in about 20 incidents government offices were burned down.
Nombre d'entre eux arboraient le drapeau du Tibet interdit montrant bien qu ils considèrent que c était un état à part entière dans le passé. Des bureaux officiels ont été mis à feu lors d'environ 20 incidents.
Many carried the forbidden Tibetan national flag, suggesting that they think of Tibet as a separate country in the past, and in about 20 incidents government offices were burned down.
Nombre d'entre eux arboraient le drapeau du Tibet interdit montrant bien qu ils considèrent que c était un état à part entière dans le passé. Des bureaux officiels ont été mis à feu lors d'environ 20 incidents.
Nine Palestinians were shot and wounded, one of them critically, in two separate stone throwing incidents in Hebron (seven) and Nablus (two). (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 19 January 1994)
Neuf Palestiniens ont été blessés par balle, dont un grièvement, lors de deux incidents séparés marqués par des jets de pierres à Hébron (7) et Naplouse (2). (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 19 janvier 1994)
Initial inquiries and incidents
Les premières investigations et les premiers incidents
No further noteworthy incidents.
Plus d'autres incidents notables.
Other incidents during carriage
Exportation uniquement
reporting of security incidents.
notification des incidents de sûreté.
161. On 4 and 5 March 1994, four Palestinians were killed in separate incidents in the territories over the weekend, three of them by soldiers and one by an Israeli civilian.
161. Pendant le week end des 4 et 5 mars 1994, quatre Palestiniens ont été tués lors d apos incidents distincts dans les territoires, trois par des soldats et un par un civil israélien.
351. On 3 and 4 December 1993, six Palestinians were shot and wounded by settlers from Kiryat Arba in two separate incidents in Hebron, one of them critically and another seriously.
351. Les 3 et 4 décembre 1993, au cours de deux incidents séparés, des colons de Kiryat Arba ont blessé par balle six Palestiniens à Hébron.
Violent incidents directed against United Nations personnel were most prevalent in various States in Africa, where 241 incidents were recorded, along with 237 incidents of theft.
Les violences contre les membres du personnel des Nations Unies sont particulièrement nombreuses dans divers pays africains où 241 incidents de ce genre ont été rapportés ainsi que 237 cas de vol simple.
Four other adults and children have also been killed in separate incidents due to the amount of heavy rain causing more than just a few mud slides and 11 people are missing.
Quatre autres adultes et enfants ont également trouvé la mort dans des conditions similaires dues aux fortes pluies qui ont causé bien plus que des glissements de terrains et 11 personnes sont toujours portées disparues.
Such incidents are quite common.
De tels incidents sont assez courants.
He remembered some sad incidents.
Il se souvenait de certains accidents.
There have already been incidents.
Il y a déjà eu des incidents.

 

Related searches : Recent Incidents - Violent Incidents - It Incidents - Negative Incidents - Unusual Incidents - Individual Incidents - Escalate Incidents - Special Incidents - Report Incidents - Incidents Where - Incidents Rate - Managing Incidents