Traduction de "shall expire automatically" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Automatically - translation : Expire - translation : Shall - translation : Shall expire automatically - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Expire rule automatically
La règle expire automatiquement
Expire old articles automatically
Faire expirer automatiquement les vieux articles
Expire old articles automatically
Faire expirer automatiquement les vieux articles
If the decision is not renewed after a 3 month period, it shall automatically expire.
En temps utile avant l expiration de la période de trois mois visée au troisième alinéa, l Autorité soumet à l Autorité de surveillance AELE des conclusions, accompagnées si nécessaire d un projet.
If the decision is not renewed after a three month period, it shall automatically expire.
En temps utile avant l expiration de la période de trois mois visée au troisième alinéa, l Autorité soumet à l Autorité de surveillance AELE des conclusions, accompagnées si nécessaire d un projet.
If the decision is not renewed after a three month period, it shall automatically expire.
En temps utile avant l expiration du délai de trois mois visé au troisième alinéa, l Autorité présente à l Autorité de surveillance AELE des conclusions accompagnées d un projet s il y a lieu.
All subsidies must expire automatically after five years and be adopted anew if necessary.
Toutes les subventions doivent expirer automatiquement après cinq ans et le cas échéant faire l'objet d'une nouvelle décision.
Captain, our departure window shall expire...
Capitaine, notre fenêtre de départ expire dans...
It shall expire on 31 December 2005.
Elle expire le 31 décembre 2005.
It shall expire on 14 July 2005.
Elle s'applique jusqu'au 14 juillet 2005.
It shall expire on 14 December 2005.
Elle expire le 14 décembre 2005.
It shall expire on 15 February 2005.
Elle expire le 15 février 2005.
It shall expire on 31 December 2008.
Il expire le 31 décembre 2008.
It shall expire on 31 July 2008.
Elle vient à expiration le 31 juillet 2008.
It shall expire on 31 December 2009.
Elle expire le 31 décembre 2009.
It shall expire on 30 June 2006.
Elle prend fin le 30 juin 2006.
It shall expire on 15 March 2006.
Elle expire le 15 mars 2006.
It shall expire on 31 December 2008.
Elle expire le 31 décembre 2008.
It shall expire on 30 April 2006.
Elle expire le 30 avril 2006.
It shall expire on 24 November 2006.
Elle expire le 24 novembre 2006.
It shall expire on 31 December 2006.
Il expire le 31 décembre 2006.
It shall expire on 31 December 2007. .
Il expire le 31 décembre 2007. .
It shall expire on 31 December 2007.
Elle expire le 31 décembre 2007.
This Decision shall expire on 31 December 2008.
La présente décision expire le 31 décembre 2008.
It shall expire 15 months after its adoption.
Elle expire 15 mois après son adoption.
It shall expire one year after its adoption.
Elle expire un an après son adoption.
This Decision shall expire on 31 December 2005.
La présente décision expire le 31 décembre 2005.
This Decision shall expire on 14 April 2008.
La présente décision expire le 14 avril 2008.
This Decision shall expire on 31 December 2006.
La présente décision expire le 31 décembre 2006.
It shall expire 15 months after its adoption.
Elle expire quinze mois après son adoption.
This Decision shall expire on 29 November 2007.
La présente décision expire le 29 novembre 2007.
If, however, their membership of the Administrative Board ends at any time during their term of office as Chairperson or Deputy Chairperson, then their term of office shall automatically expire on that date also.
Toutefois, s ils perdent leur qualité de membres du conseil d administration à un moment quelconque de leur mandat de président ou de vice président, leur mandat expire automatiquement à la même date.
However, their term of validity shall expire on 31 December 2005.
Toutefois, leur validité expire le 31 décembre 2005.
However, their term of validity shall expire on 31 December 2006.
Toutefois, leur validité expire le 31 décembre 2006.
This Decision shall apply from 1 May 2004 and shall expire on 31 December 2004.
La présente décision est applicable à compter du 1er mai 2004 jusqu au 31 décembre 2004.
This Decision shall apply from 1 January 2005 and shall expire on 31 December 2005.
La présente décision est applicable à partir du 1er janvier 2005 et expire le 31 décembre 2005.
This Decision shall apply from 1 January 2005 and shall expire on 31 December 2005.
La présente décision est applicable du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2005.
This Decision shall apply from 1 January 2005 and shall expire on 31 December 2005.
La présente décision est applicable à compter du 1er janvier 2005 jusqu au 31 décembre 2005.
This Decision shall apply from 1 January 2006 and shall expire on 31 December 2006.
La présente décision est applicable du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2006.
This Decision shall apply from 1 January 2006 and shall expire on 31 December 2006.
La présente décision est applicable à compter du 1er janvier 2006, jusqu au 31 décembre 2006.
This Decision shall apply from 1 January 2006 and shall expire on 31 December 2006.
La présente décision est applicable du 1er janvier au 31 décembre 2006.
The time sequence shall be automatically controlled .
La programmation dans le temps est contrôlée automatiquement .
The time sequence shall be automatically controlled .
The time sequence shall be automatically controlled .
This Agreement shall expire 12 months after the receipt of such notice.
Article 9
Such extension shall in no circumstances expire later than 31 March 2006.
Cette prorogation ne doit en aucun cas s étendre au delà du 31 mars 2006.

 

Related searches : Automatically Expire - Shall Expire - Agreement Shall Expire - Contract Shall Expire - Shall Expire Upon - Shall Automatically Apply - Shall Automatically Renew - Expire Worthless - Expire After