Traduction de "short on notice" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Notice - translation : Short - translation : Short on notice - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Path request on short notice
Demande de sillon à court terme
Lmpossible, madam, on such short notice.
Impossible, en si peu de temps.
Thanks for coming on such short notice.
Merci d'être venu dans un délai si court.
Thanks for seeing me on such short notice.
Merci de me voir au pied levé.
Cameroon Becoming homeless on a short notice Global Voices
Cameroun Chassés de chez eux sans préavis
I had to make a speech on short notice.
J'ai dû faire un discours en toute urgence.
Quality measurements RU IM, path availability on short notice
Mesures qualité EF GI, disponibilité de sillon à court terme
(s) mobilisation on short notice of adequate means and equipment
mobilisation à brève échéance des moyens et équipements appropriés
But would he stand me up on such short notice?
Il oserait ne pas venir aujourd'hui, au dernier moment? !
business at very short notice.
Les problèmes relatifs à cette question sont abordés dans le chapitre 4.
Tom wasn't able to find a babysitter on such short notice.
Tom ne pouvait trouver une babysitter à la dernière minute.
Thank you so much for seeing me on such short notice,
Merci de me recevoir en si peu de temps,
Of course, it's terribly short notice.
C'est très bref.
Path request dialog for short notice
Dialogue de demande de sillon à court terme
Long foretold, long last Short notice, soon past.
Ce que je prédis a long terme devra attendre, Ce que j annonce pour demain passera vite.
I know. There'd hardly be a young lady available, sir, on such short notice.
Aucune jeune femme ne sera libre au pied levé.
I had to make a speech at short notice.
J'ai dû faire un discours en toute urgence.
The short term contract employees were dismissed without notice.
Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
(k) deployment, at short notice, in another Member State.
(k) déploiement, à brève échéance, dans un autre État membre.
It'll be impossible to get a visa at short notice.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
The person concerned must be easily contactable at short notice.
La personne concernée doit être joignable facilement et rapidement.
The person concerned must be easily reachable at short notice.
La personne concernée doit être joignable facilement et rapidement.
An initial revision has been agreed on at short notice but other readjustments will prove necessary.
Une premiEre r6vision de cet accord pourrait deja 6tre convenue i court terme, d'autres s'av6rant n6cessaires ultdrieurement.
However, additional administrative support will be required on short notice if there is an increase in operations.
Toutefois, un appui administratif supplémentaire sera nécessaire à bref délai si les opérations doivent être développées.
I don't know anybody who can think up more good reasons than you can on short notice.
Tu es la championne pour inventer des bonnes raisons.
I'm afraid at such short notice, there'll be nothing but fruit.
En fait, il ne me reste que des fruits.
An invasion force, assuming that one could be mustered on short notice, would raise the stakes higher still.
Une force d invasion, si tant est que l on puisse la réunir rapidement, ferait monter les enjeux encore plus fort.
The Commission designated each site for a short notice inspection by UNSCOM51.
La Commission avait désigné chacun de ces sites pour une inspection avec délai de préavis très court par la CSNU51.
1.3.3 Where applicable, visas should be simplified and supplied at short notice.
1.3.3 Les visas, lorsqu'ils sont prévus, devront également être simplifiés et délivrés dans de brefs délais.
Such closing may also be necessary on short notice on other days during the forty eighth session of the General Assembly.
Il se pourrait que la même mesure doive être prise avec un bref préavis à d apos autres occasions pendant la quarante huitième session de l apos Assemblée générale.
They took on this tremendous job at short notice but the government made no proper preparation for this distribution.
Mais ce que nous avons entendu me fait plutôt penser à un conseil municipal discutant du droit d'entrée à payer pour assister à la fête du village. Nous avons échoué.
Mr Haarder and the Danish Presidency are stepping into this at short notice.
M. Haarder et la présidence danoise reprennent ce dossier au pied levé.
This reflects great credit on the designated voluntary organizations which undertook the task of food distribution at extremely short notice.
Ceci est tout à l'honneur des organisations bénévoles que se sont chargées de la distribution des produits alimentaires dans un délai extrêmement bref.
Wait for me after the concert. I have a short notice to give you.
Attendez moi après le concert que je vous signifie votre préavis.
The European Parliament has exercised flexibility when giving advice, sometimes at very short notice.
Le Parlement européen a fait montre de souplesse en rendant ses avis, parfois dans des délais fort courts.
This, together with frequent, powerful, and icy storms that appear on short notice, increases the likelihood of blowouts and other spills.
Tout ceci, combiné à la fréquence et à la puissance de tempêtes glaciales qui surviennent brusquement, augmente la probabilité d éruptions de puits et autres déversements.
I should like to thank Mr Joossens for appearing before us at such short notice.
Je remercie tous les témoins qui se sont présentés aujourd'hui. Vous avez contribué à l'intérêt de cette session.
The Presidency then decided at short notice to hold a further meeting of Foreign Ministers,
M. Van den Broek. (NL) Comme l'honorable membre le fait remarquer à juste titre, l'opération
We are fed up with constant changes to the agenda and postponements at short notice.
Nous subissons régulièrement des modifications impromptues de l'ordre du jour ou des reports.
43. The CHAIRMAN said he doubted whether the Committee could request Governments to submit comments on its concluding observations at short notice.
43. Le PRESIDENT doute que le Comité puisse demander aux gouvernements de présenter sur le champ des commentaires sur ses conclusions.
The programme, called the Icelandic Crisis Response Unit, maintains a roster of civilian experts who can join international missions on short notice.
Le programme, appelé Icelandic Crisis Response Unit, établit une liste des experts civils susceptibles de rejoindre des missions internationales à très bref délai.
Consider how many nuclear weapons there are an estimated 16,300 around the world, with 1,800 on high alert and ready for use on short notice.
Il y a quelques 16300 bombes nucléaires sur la planète, dont 1800 en état d'alerte, prêtes à être utilisées.
a very flexible labour market with liberal dismissal rules, including, for instance, short periods of notice
un marché du travail très flexible les règles en matière de licenciements sont très libérales, avec par exemple des préavis très courts
Its missions have included attack, assault, and reconnaissance, and are usually conducted at night, at high speeds, low altitudes, and on short notice.
Ses missions sont habituellement effectuées de nuit à basse altitude et haute vitesse, sur court préavis et généralement ses opérations sont classifiées (considérées comme secrètes).
The Council's role in supporting and complementing international efforts to address humanitarian emergencies would depend on its ability to convene at short notice.
Le rôle du Conseil, s'agissant d'appuyer et de compléter les efforts internationaux visant à faire face aux situations d'urgence humanitaire, dépendra de sa capacité à se réunir dans des délais très courts.

 

Related searches : Short Notice - On Notice - Request Short Notice - Short Time Notice - Give Short Notice - Such Short Notice - Short Notice Meeting - Upon Short Notice - Short Notice Invitation - Short Notice Change - Short Notice Period - Short Notice Cancellation - Short Notice Time