Traduction de "should be admitted" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Admitted - translation : Should - translation : Should be admitted - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I gave orders that no one should be admitted. | J'ai ordonné que personne n'entre. |
Where should I go to be admitted into the emergency room? | Où dois je me rendre pour être admis en salle des urgences ? |
That more non entitled children should be admitted is, then, a very important demand. | N'a ton pas parlé de 300 millions d'ECUS, reportés de l'exercice de 1987 sur l'exercice de 1988? |
To be admitted instantly. | À être admis surlechamp. |
Certified samples of particular seizures should be admitted as evidence of entire seizures in judicial procedures. | Il conviendrait que les échantillons certifiés provenant des différentes saisies soient admis, lors des procédures judiciaires, comme preuves de la totalité des volumes saisis. |
It should be admitted that South Africa today is one of the freest countries in Africa. | Leur efficacité politique diminue, car la population blanche craint que les pressions étrangères ne conduisent l'Afrique du Sud vers un Etat socialiste à parti unique. |
I think that .9999... should indeed be admitted as a number ... though not as a real number. | Hackenbush La théorie des jeux combinatoires fournit également des nombres alternatifs aux réels, avec le jeu L R infini comme exemple particulièrement frappant. |
In the event of overdosage, the patient should be admitted to hospital and given appropriate supportive therapy. | En cas de surdosage il convient d hospitaliser les patients et de lui administrer le traitement adéquat. |
Swap practices should, under no circumstances, be admitted and social and environmental sustainability and food sovereignty criteria should be established for access to the EU market. | Il convient en tout état de cause d'interdire la pratique du SWAP et d'établir des critères de durabilité sociale et environnementale ainsi que de souveraineté alimentaire à respecter pour accéder au marché communautaire. |
Similarly, the Paper proposes that the self employed should be admitted after an evaluation of their business plans. | De même, le Livre propose que les indépendants ne soient admis qu après évaluation de leur plan d entreprise. |
(b) What should be the basis and criteria of eligibility for countries in the South to be admitted as permanent members? | b) Quelles devraient être les conditions à remplir par les pays du Sud pour pouvoir prétendre à un siège permanent? |
They will be admitted without any problem. | Elles seront acceptées sans le moindre problème. |
Sorry, sir, you're not to be admitted. | Désolé, Monsieur. L'entrée est interdite pour vous. |
Nor can we accept the suggestion that only States which have a certain military capacity should be admitted and that members considered insufficiently active should be excluded. | Nous ne pouvons pas non plus accepter la suggestion selon laquelle il faudrait admettre uniquement les Etats ayant une certaine capacité militaire et exclure des membres considérés comme étant insuffisamment actifs. |
However it is worth noting that women can be admitted to all universities while men cannot be admitted to women's universities. | Cependant, il est bon de noter que les jeunes filles peuvent être accueillies dans toutes les universités, alors que les étudiants masculins, eux, ne peuvent accéder aux universités réservées aux femmes. |
Those on the proposed list of 23 new members should in our opinion be admitted as soon as possible. | La liste des 23 nouveaux membres devrait, semble t il, être adoptée au plus tôt. |
Two thousand five hundred years ago in Athens, Aristotle stressed that confessions extracted under torture should not be admitted. | Il y a 2 500 ans, à Athènes, Aristote soulignait que les aveux extirpés sous la torture ne devraient pas être reconnus. |
Madam President, ladies and gentlemen, this report should not have been admitted. | Madame la Présidente, chers collègues, ce rapport est irrecevable. |
Nevertheless it is important that compromise amendments should be admitted in the new procedure used for voting on this report. | A cette occasion, nous tenons à préciser que le Folkebevaegelsen votera conformément à son engagement de défendre les intérêts danois, en matière d'environnement, de mi lieu de travail, de santé, de sécurité et de protection des consommateurs. |
The basic IOSCO disclosure requirements should be adapted to the different type of securities that are offered or admitted to trading . | Les exigences de base de l' OICV devront néanmoins être adaptées aux diverses catégories de valeurs mobilières offertes au public ou admises à la négociation . |
This was not what Parliament wished, as it had requested that the Court declare that this appeal should not be admitted. | Ce n'était pas la thèse du Parlement, qui avait demandé de déclarer ce recours irrecevable. |
Subscribers will be admitted on presentation of their tickets. | Subscribers will be admitted on presentation of their tickets. |
Can I not be admitted as an emergency patient?' | Est ce qu'on ne pourrait pas me prendre en urgence ? |
I support the view of the rapporteur that Malta should be admitted to membership in the first tranche of enlargement and that negotiations should be completed by the end of 2001. | Je soutiens le point de vue du rapporteur lorsqu'elle dit que Malte devrait être admise lors de la première vague de l'élargissement et que les négociations devraient être achevées d'ici la fin de l'année 2001. |
That evening Milady gave orders that when M. d Artagnan came as usual, he should be immediately admitted but he did not come. | Le soir Milady donna l'ordre d'introduire M. d'Artagnan aussitôt qu'il viendrait, selon son habitude. Mais il ne vint pas. |
He almost made up his mind to write to the Attorney General to ask that nobody should be admitted to his cell. | Il résolut presque d écrire à M. le procureur général pour demander que personne ne fût admis auprès de lui. |
Indeed, it should be possible for a third country subject who has legal status in a Member State to be admitted to other Member States too. | Le ressortissant d'un État tiers bénéficiant d'un statut légal dans un État membre doit en effet également être admis dans les autres États membres. |
That modification allowed Greece, Spain, and Italy to be admitted. | C est cet assouplissement qui a permis l entrée de la Grèce, de l Espagne et de l Italie |
One may want to be admitted there for better treatment. | N'importe qui pourrait vouloir y être hospitalisé. |
Pardieu, it must be admitted that I am no fool. | Pardieu ! il faut convenir que je ne suis pas un imbécile. |
Boys men however cannot be admitted to the girls' colleges. | En revanche, les hommes ou jeunes gens ne peuvent pas être admis dans les établissements pour filles. |
In order to be admitted to New Zealand, it is said that a person has to qualify for admission and will then be admitted within the quota. | Pour être admise en Nouvelle Zélande, une personne doit satisfaire à certains critères avant d'être prise en compte dans le cadre du quota. |
But, even if these shortcomings were removed, Turkey should still not be admitted to the EU, because it is not a European country. | Mais même si ces défauts étaient corrigés, la Turquie ne devrait quand même pas être admise dans l'UE, car ce n'est pas un pays européen. |
Equally it also became clear that a large expansion including the idea that all who applied should be admitted could not attract consensus. | Il est devenu tout aussi clair qu apos il n apos y aurait jamais consensus quant à l apos idée de procéder à un vaste élargissement de la composition de l apos organe notamment quant à la solution consistant à admettre à la qualité de membre tous ceux qui en feraient la demande. |
Electronic import documents should also be admitted to exercise the right to deduct, where they fulfil the same requirements as paper based documents. | Les documents d importation électroniques devraient aussi pouvoir être utilisés aux fins de l exercice du droit à déduction lorsqu ils répondent aux mêmes exigences que les documents imprimés. |
all financial products should be subject to a stringent system of authorisation, regulation and supervision by banking authorities if products are admitted onto financial markets, these authorities should then be responsible for their supervision. | tous les produits financiers doivent être soumis à un régime très stricte d autorisation, de réglementation et de contrôle des autorités bancaires si ces produits sont admis aux marchés financiers, leur contrôle tombe sous la responsabilité de ces autorités. |
Nevertheless, the situation is not good, it has to be admitted. | Néanmoins, la situation n'y est pas bonne, reconnaissons le. |
provided that he she will be re admitted to that country. | à condition qu il soit réadmis dans ce pays. |
Ongoing information to holders of securities admitted to trading on a regulated market should continue to be based on the principle of equal treatment. | L'information continue des détenteurs de valeurs mobilières admises à la négociation sur un marché réglementé devrait rester fondée sur le principe de l'égalité de traitement. |
Brian Dunmire admitted | Brian Dunmire reconnaît |
Marie admitted defeat. | Marie a admis sa défaite. |
quot Admitted before | Le croate peut être employé comme langue officielle |
All the candidates satisfying the selection criteria shall be admitted to the system the number of candidates to be admitted to the system shall not be limited in accordance with Article 64. | Tous les candidats satisfaisant aux critères de sélection sont admis dans le système leur nombre n'est pas limité conformément à l'article 64. |
The major issue of the Sixteenth Congress (1819 21) was whether Missouri should be admitted to the Union, and whether slavery would be permitted in the new state. | L'admission du Missouri dans l'Union et le statut de l'esclavage dans cet État furent la principale préoccupation du Congrès qui débuta en 1819. |
all financial products should be subject to a stringent system of authorisation, regulation and supervision by national and European banking authorities if products are admitted onto financial markets, they should be supervised by these authorities. | tous les produits financiers doivent être soumis à un régime strict d'autorisation, de réglementation et de contrôle des autorités bancaires nationales et européennes si ces produits sont admis sur les marchés financiers, ils doivent être contrôlés par ces autorités. |
Related searches : Can Be Admitted - Must Be Admitted - Will Be Admitted - Shall Be Admitted - May Be Admitted - To Be Admitted - Was Admitted - He Admitted - Not Admitted - Non Admitted - Is Admitted - Admitted For - Duly Admitted