Traduction de "signed a partnership" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Partnership - translation : Signed - translation : Signed a partnership - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

The EU and Jordan signed a Mobility Partnership in October 2014.
Renforcement des capacités et soutien du suivi et des évaluations d'impact.
30 RE Partnership declarations signed by July 2000
30 déclarations de partenariat ER signées à la date de juillet 2000
Through his partnership with Hearst, Warner signed Davies to a studio contract.
À travers leur partenariat avec Hearst, les frères obtiennent alors un contrat avec Davies.
Most recently, the Djiboutian government signed a security and strategic defense partnership with China.
Plus récemment, le gouvernement djiboutien a signé un partenariat stratégique de sécurité et de défense avec la Chine.
On the 9th October 2014, the EU signed a Mobility Partnership (MP) with Jordan.
La promotion et le respect des droits de l'homme sont un des piliers de la coopération entre l'UE et la Jordanie, comme en témoignent le dialogue régulier dans des cadres bilatéraux et multilatéraux, ainsi que des mesures spécifiques dans des domaines tels que le soutien de la société civile, le pluralisme des médias, l'égalité hommes femmes et les droits des femmes.
UNIDO supported the participation of 23 entrepreneurs, of whom two signed partnership agreements and seven signed letters of intent.
L apos ONUDI a appuyé la participation de 23 entrepreneurs, dont deux ont signé des accords de partenariat et sept ont signé des lettres d apos intention.
A Mobility Partnership between the EU and Morocco was signed in June, the first with a southern ENP partner, and one with Tunisia was signed on 3 March 2014.
Un partenariat pour la mobilité entre l UE et le Maroc le premier de ce genre avec un pays voisin du Sud a été signé en juin, et un autre avec la Tunisie le 3 mars 2014.
the Partnership and Cooperation Agreements (PCAs) signed by the NIS and the EU and
Les Accords de partenariat et de coopération (PCA) signés par les NEI et l'UE,
Let me take Tunisia as an example, one of the first countries with which we signed a partnership agreement.
Je vous signalerai, par exemple, la Tunisie, un des premiers pays avec qui nous avons signé un accord de partenariat.
During the summit, the EU signed with its African partners a strategic EU Africa partnership on water and sanitation.
Au cours du sommet, l'UE a signé avec ses partenaires africains un accord stratégique UE Afrique sur l'eau et les installations sanitaires.
Having regard to the ACP EC Partnership Agreement, signed in Cotonou on 23 June 2000 1 ,
vu l Accord de partenariat ACP CE, signé à Cotonou le 23 juin 2000 1 ,
Initially signed in July 2005, the agreement is a major milestone in the growing partnership between the world s oldest and largest democracies.
Initialement signé en juillet 2005, il marque une étape majeure dans le partenariat de plus en plus étroit entre les deux plus grandes et plus vieilles démocraties de la planète.
The basis for the strategic partnership in the UMTS field was a cooperation Framework Agreement signed by the parties in March 2000.
Le partenariat stratégique dans le secteur UMTS était fondé sur un accord cadre de coopération signé par les parties en mars 2000.
Having regard to the ACP EC Partnership Agreement, signed in Cotonou on 23 June 2000 1 , as revised by the Agreement amending the said Partnership Agreement, signed in Luxembourg on 25 June 2005 2 , and in particular Article 3 of Annex III thereto,
vu l'accord de partenariat ACP CE signé à Cotonou le 23 juin 2000 1 , révisé par l'accord modifiant ledit accord de partenariat signé à Luxembourg le 25 juin 2005 2 , et notamment l'article 3 de son annexe III,
(Signed) Emeka Anyaoku Chairman Secretary General's Advisory Panel on International Support for the New Partnership for Africa's Development
Le Président du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'appui international au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (Signé) Emeka Anyaoku
(Signed) A. ARZOUMANIAN (Signed) A. RAKHMANOV
(Signé) A. ARZOUMANIAN (Signé) Y. ALIYEV
The IMM had signed a partnership with the two most important German shipping companies, Norddeutscher Lloyd and HAPAG, which carried a total of 66,838 passengers.
De plus, l'IMM signe un partenariat avec les deux compagnies allemandes les plus importantes, la Norddeutscher Lloyd et la HAPAG qui transportent quant à elles un total de passagers.
On July 6, 2000, Shikongo signed a treaty with Eberhard Diepgen, the mayor of Berlin, signifying the Twin city partnership between the two.
Le 6 juillet 2000, il signe avec Eberhard Diepgen (maire de Berlin) le jumelage de la capitale namibienne avec celle de l'Allemagne.
(Signed) A. ARZOUMANIAN (Signed) Ya.
Nations Unies (Signé) Ya.
Having regard to the ACP EC Partnership Agreement, signed in Cotonou on 23 June 2000 1 , as revised by the Agreement amending the said Partnership Agreement, signed in Luxembourg on 25 June 2005 2 , and in particular Article 2(7) of Annex III thereto,
vu l accord de partenariat ACP CE signé à Cotonou le 23 juin 2000 1 , révisé par l accord modifiant ledit accord de partenariat signé à Luxembourg le 25 juin 2005 2 , et notamment l article 2, paragraphe 7, de son annexe III,
Having regard to the ACP EC Partnership Agreement, signed in Cotonou on 23 June 2000 1 , as revised by the Agreement amending the said Partnership Agreement, signed in Luxembourg on 25 June 2005 2 , and in particular Article 2(7) of Annex III thereto,
vu l'accord de partenariat ACP CE signé à Cotonou le 23 juin 2000 1 , révisé par l'accord modifiant ledit accord de partenariat signé à Luxembourg le 25 juin 2005 2 , et notamment l'article 2, paragraphe 7, de son annexe III,
The Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement, also known as the Global Agreement, was signed in December 1997.
L'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération, également appelé accord global, a été signé en décembre 1997.
As you know, the European Union and Chile have signed an agreement on economic partnership, political coordination and cooperation.
Vous n'êtes pas sans savoir que le Parlement européen et le Chili ont conclu un accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération.
Second, a Principles of Partnership statement was officially signed, in connection with which Tokelau was given full control over the administration of its budget.
Deuxièmement, on a signé une déclaration officielle concernant les principes du partenariat conformément à laquelle les Tokélaou assument pleinement la responsabilité de l'exécution du budget.
In 2004, in recognition of their growing partnership, UNDP and the World Bank signed a memorandum of understanding on financial management regarding grant agreements.
En 2004, en reconnaissance du renforcement de leurs relations de partenariat, le PNUD et la Banque mondiale ont signé un mémorandum d'accord sur la gestion financière concernant les accords de subvention.
4.4.1 The CARIFORUM EC Economic Partnership Agreement (EPA), signed in October 2008, includes institutional provisions for the creation of a Civil Society Consultative Committee.
4.4.1 L'Accord de partenariat économique (APE) CARIFORUM CE, signé en octobre 2008, comprend des dispositions prévoyant la création d'un Comité consultatif de la société civile.
(Signed) A. ARYSTANBEKOVA (Signed) D. ATABEKOV
(Signé) A. ARYSTANBEKOVA Le Représentant permanent du Kirghizistan (Signé) D. ATABEKOV
(Signed) L. KAYUMOV (Signed) A. RAKHMANOV
(Signé) L. KAYUMOV Le Représentant permanent du Turkménistan (Signé) A. RAKHMANOV
(Signed) A. ARYSTANBEKOVA (Signed) V. BATIOUK
(Signé) A. ARYSTANBEKOVA (Signé) D. ATABEKOV
(Signed) A. ARYSTANBEKOVA (Signed) T. CHINETOV
(Signé) Y. VORONTSOV (Signé) A. ARYSTANBEKOVA
(Signed) A. KOZYREV (Signed) R. ALIMOV
(Signé) A. KOZYREV (Signé) D. SOULEIMENOV
(Signed) N. NAZARBAEV (Signed) A. AKAEV
(Signé) N. NAZARBAEV Pour la République azerbaïdjanaise
(Signed) A. AKAEV (Signed) M. SNEGUR
(Signé) S. CHOUCHKEVITCH (Signé) S. NIYAZOV
Finally, a partnership must be a partnership of equals.
Enfin, un partenariat véritable est en partenariat qui met toutes les parties sur un même pied d'égalité.
(Signed) Lionel A. HURST (Signed) Edward A. LAING
(Signé) Lionel A. HURST (Signé) Samuel R. INSANALLY
The recently signed joint statement by the Heads of the two organizations will assist in consolidating this ILO UNHCR partnership.
La déclaration commune signée récemment par les responsables des deux organisations contribuera à consolider leur partenariat.
Likewise, Bahrain signed a 550 million public private partnership for housing, 75 of which will be allocated to construction of units for low income people.
De même, Bahreïn a conclu un accord de partenariat public privé de 550 millions pour le logement, dont 75 sera affecté à la construction de logements pour des gens à faible revenu.
Likewise, Bahrain signed a 550 million public private partnership for housing, 75 of which will be allocated to construction of units for low income people.
De même, Bahreïn a conclu un accord de partenariat public privé de 550 nbsp millions nbsp pour le logement, dont 75 nbsp sera affecté à la construction de logements pour des gens à faible revenu.
Furthermore, during UNCTAD XI a memorandum of understanding was signed with the Amazon Cooperation Treaty Organization initiating a partnership to develop a regional BioTrade programme for the Amazon region.
En outre, pendant la onzième session, un mémorandum d'accord a été signé avec l'Organisation du Traité en vue de la coopération amazonienne sur un partenariat pour l'élaboration d'un programme régional BioTrade pour la région amazonienne.
(Signed) Tómas A. TOMASSON (Signed) Peter TONKA
(Signé) Nugroho WISNUMURTI (Signé) Tomas A. TOMASSON
In December 2010, it was announced that China Standard Software and the National University of Defense Technology had signed a strategic partnership to launch a version called NeoKylin.
En décembre 2010, est annoncé que la société China Standard Software et l'université nationale de technologie de la défense ont signé un partenariat stratégique afin de lancer une version nommée NeoKylin.
Having regard to the ACP EC Partnership Agreement signed in Cotonou on 23 June 2000, and in particular, Article 100 thereof,
vu l'accord de partenariat ACP CE signé à Cotonou le 23 juin 2000, et notamment son article 100,
Having regard to the ACP EC Partnership Agreement signed in Cotonou on 23 June 2000, in particular Article 15(5) thereof,
vu l accord de partenariat ACP CE signé à Cotonou le 23 juin 2000, et notamment son article 15, paragraphe 5,
Having regard to the ACP EC Partnership Agreement signed in Cotonou on 23 June 2000, in particular Article 16(3) thereof,
vu l accord de partenariat ACP CE signé à Cotonou le 23 juin 2000, et notamment son article 16, paragraphe 3,
(Signed) Erich VILCHEZ ASHER (Signed) Eduardo A. HEART
(Signé) Julio MARTINI (Signé) Juan José CUEVA

 

Related searches : A Partnership - Signed. - A Signed Version - A Signed Copy - Signed A Contract - Signed A Letter - Join A Partnership - Formed A Partnership - Launch A Partnership - Through A Partnership - A Partnership With - Share A Partnership - In A Partnership