Traduction de "significant gains" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Significant - translation : Significant gains - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

After treatment, the child gains significant functionality.
Après traitement, l'enfant gagne significativement en fonctionnalité.
Subsidy reform also offers significant scope for revenue gains.
Une réforme des subventions offre également d'importantes possibilités de gains de revenus.
Much significant progress has already been made now we must consolidate our gains.
De nombreux progrès significatifs ont déjà été réalisés il nous faut maintenant consolider nos bons résultats.
The continent has made some significant socio economic gains over the last decade.
Le continent a fait quelques progrès significatifs dans le domaine socio économique au cours de la dernière décennie.
All these factors taken together have made peculiar and significant gains available to the Community budget.
Tous ces facteurs réunis se sont traduits pour le budget communautaire par des gains d'un montant significatif.
The trouble is that it has been many years since the continent last saw significant productivity gains.
Le problème est que cela fait plusieurs années que le continent n a plus connu de gains de productivité significatifs.
At the same time, U.S. Marines advanced along the north coast of the island, making significant gains.
Au même moment, les avancèrent les long de la côte nord de l'île, réalisant des gains significatifs.
Applying this approach for products with significant environmental impacts could lead to substantial environmental and economic gains.
Appliquer cette démarche aux produits qui ont une forte incidence sur l environnement pourrait conduire à des gains environnementaux et économiques importants.
Significant gains had been made in all countries in terms of social progress, improved living standards and freedom.
En effet, des gains importants ont été obtenus sur le plan du progrès social, de l apos amélioration des niveaux de vie et de la liberté dans tous les pays.
A reduction in this standardisation deficit should improve efficiency in goods markets and result in significant economic gains.
Une réduction de ce déficit de normalisation devrait améliorer l'efficacité des marchés des produits et se traduire par des avantages économiques importants.
A fuller and less uneven integration of markets could bring significant welfare gains and a smoother adjustment process.
Une plus forte et moins inégale intégration des marchés financiers pourraient rapporter des gains importants de bien être et un processus d'ajustement plus lisse.
Any reduction in the overall ceiling could only be achieved on the assumption of significant gains in productivity, including significant changes in the management of the programme.
Le plafond total ne pourrait être réduit qu'en supposant des gains de productivité importants, notamment avec des changements significatifs dans la gestion du programme.
Furthermore, in the absence of hedge accounting there is a significant inconsistency in the recognition of gains and losses.
En outre, en l absence d une comptabilité de couverture, il y a une incohérence significative dans la comptabilisation des profits et des pertes.
Global competition has whipped many of the region s industries into shape and fostered significant productivity gains in advanced sectors, but these gains have remained limited to a narrow segment of the economy.
La concurrence internationale a donné un vrai coup de fouet à de nombreuses industries de la région et permis de générer des gains substantiels de productivité dans les secteurs de pointe  mais ces gains sont restés cantonnés à un segment étroit de l économie.
Global competition has whipped many of the region s industries into shape and fostered significant productivity gains in advanced sectors, but these gains have remained limited to a narrow segment of the economy.
La concurrence internationale a donné un vrai coup de fouet à de nombreuses industries de la région et permis de générer des gains substantiels de productivité dans les secteurs de pointe mais ces gains sont restés cantonnés à un segment étroit de l économie.
At this crucial juncture in the peace process in Côte d'Ivoire, we cannot ignore the significant gains achieved so far.
À ce moment critique du processus de paix en Côte d'Ivoire, nous ne saurions ignorer les acquis importants réalisés jusqu'à présent.
But they have also failed to make significant gains, and US plans to cut aid will make progress even more difficult.
Par contre, elles n'ont guère fait de progrès et la baisse de l'aide américaine ne va pas leur faciliter la tâche.
In the years ahead, technological improvements in robotics and automation will boost productivity and efficiency, implying significant economic gains for companies.
Dans les années à venir, les avancées technologiques en matière de robotique et d'automatisation doperont la productivité et l'efficacité  avec des gains économiques importants pour les entreprises.
3.7 Compared to the opportunities in the transport sector the potential for achieving significant gains in the fuel sector are more limited.
3.7 En comparaison avec les possibilités qu'offre le secteur des transports, le potentiel d'améliorations notables dans le secteur des carburants est plus limité.
4.2.1 The EESC welcomes the extension of these measures to indirect gains this represents significant progress compared with Decision 2005 212 JHA.
4.2.1 Le CESE se félicite de l extension de ces mesures aux gains indirects qui représente un progrès appréciable par rapport à la décision 2005 212 JAI.
There are significant efficiency gains to be had by settling transactions in trading partners currencies, without the intermediation of, say, the US dollar.
D importants gains d efficience peuvent être tirés de la possibilité de régler ces transactions dans les devises des partenaires commerciaux, sans l intermédiation du dollar américain, par exemple.
Additionally, there was a significant increase in miscellaneous income because of increases in investment income as well as exchange gains from the weakening dollar.
De plus, les recettes diverses ont sensiblement augmenté en raison de l apos accroissement des revenus d apos investissements et des gains de change résultant de l apos affaiblissement du dollar.
Access to broadband communications can have a significant impact on the competitiveness of the European economy12 in terms of productivity gains and social impacts.
L accès aux communications à haut débit peut avoir une incidence importante sur la compétitivité de l économie européenne12 sous la forme de gains de productivité et d'impact social bénéfique.
Significant military gains in recent weeks are a big story in Colombo blogger Cerno says that this should trump news of the attacks on media.
Les récentes victoires militaires de l'armée gouvernementale contre le LTTE sont évidemment une actualité très suivie à Colombo. Cerno pense que ces incidents ne doivent pas détourner les médias de la guerre
Making matters worse, despite considerable gains in the last quarter of 2013, employment growth is far too weak to make a significant dent in joblessness.
Pour empirer les choses, malgré des gains considérables dans le dernier trimestre de 2013, la croissance de l'emploi est beaucoup trop faible pour faire baisser significativement le chômage.
The ABS expects to make still further significant gains in this respect over the coming years as the full potential of recent initiatives becomes realized.
Le Bureau de statistique prévoit de réaliser de nouvelles améliorations importantes à cet égard au cours des prochaines années, une fois que les initiatives récemment adoptées exerceront pleinement leur effet.
Gains and Losses
Profits et pertes
Taxes on the income or profits of corporations excluding holding gains Taxes on holding gains of corporations Other taxes on holding gains EN
Impôts sur les revenus ou les bénéfices des sociétés à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation des sociétés Autres impôts sur les gains d' exploitation
The equivalent of today s policy rate rose to 22 as he launched a bold anti inflationary crusade, accepting significant upfront costs for gains down the road.
L'équivalent de ce qui est aujourd hui le taux directeur était passé à 22 , après qu il se soit lancé dans une audacieuse croisade anti inflationniste, acceptant des coûts initiaux importants pour des gains futurs.
Access to broadband communications can have a significant impact on the competitiveness and cohesion of the European Union16 in terms of productivity gains and social impacts.
L'accès aux communications à haut débit peut avoir un effet significatif sur la compétitivité et la cohésion de l'Union européenne16 en termes de gains de productivité et d'impact social.
These gains are sizeable .
Ces effets sont appréciables .
No gains without pains.
On n'a rien sans peine.
Your watch gains time.
Votre montre avance.
Your watch gains time.
Ta montre avance.
Capital Gains as Income.
Les plus values comme revenu.
Month Gains Losses Total
Mois Arrivées Départs Total
What are the gains?
Les gains?
Syria s readmission into the Arab consensus and financial support from the Gulf monarchies for abandoning the Shi a alliance with Iran and Hezbollah would also be significant gains.
Le retour de la Syrie dans le giron du consensus arabe et le soutien financier des monarchies du Golfe, conditionné à l abandon de l alliance avec l Iran et le Hezbollah, seraient par ailleurs des gains non négligeables.
If, as expected, GDP grows by about 2 next year, Spain will outperform the eurozone average and create an environment conducive to significant long term employment gains.
Si, comme prévu, le PIB augmente d'environ 2 l'an prochain, l'Espagne fera mieux que la moyenne de la zone euro et créera un environnement propice à des gains significatifs d'emploi à long terme.
Therefore, I believe that if one man gains spiritually, the whole world gains with him.
Aussi, je crois que si un homme grandit en spiritualité, le monde entier grandit avec lui.
Outsourcing some operations also allows significant productivity gains ranging from 15 to 25 per cent, access to additional skills, and improvements in the quality of the services provided.
L'externalisation de certaines activités permet aussi d'enregistrer des gains sensibles de productivité allant de 15 à 25  , d'avoir accès à des compétences supplémentaires et d'améliorer la qualité des services fournis.
This increase was due mainly to ( a ) higher gains generated from sales of securities , and ( b ) higher gains from the sale of gold , owing to the significant rise in the price of gold in 2009 , combined with the larger volume of gold sold in that year .
Cette augmentation est liée principalement ( a ) à une progression des plus values enregistrées sur les ventes de titres et ( b ) à une hausse des plus values sur la vente d' or , en raison du renchérissement significatif de l' or en 2009 , associé à un accroissement du volume des ventes d' or durant l' exercice .
This increase was due mainly to (a) higher gains generated from sales of securities, and (b) higher gains from the sale of gold, owing to the significant rise in the price of gold in 2009, combined with the larger volume of gold sold in that year.
Cette augmentation est liée principalement (a) à une progression des plus values enregistrées sur les ventes de titres et (b) à une hausse des plus values sur la vente d or, en raison du renchérissement significatif de l or en 2009, associé à un accroissement du volume des ventes d or durant l exercice.
Taxes on individual or household income excluding holding gains Taxes on individual or household holding gains
Impôts sur le revenu individuel ou le revenu des ménages , à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation individuelle ou du ménage
Who really gains from this?
Si ça va améliorer la circulation, si c'est quelque chose fait exclusivement pour la Coupe et les Jeux olympiques, si ça va servir après les Jeux.

 

Related searches : Make Significant Gains - Made Significant Gains - Employment Gains - Currency Gains - Gains From - Job Gains - Price Gains - Income Gains - Gains Importance - Chargeable Gains - Market Gains - Gains Traction - Joint Gains