Traduction de "sisterly" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Sisterly - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Just one big, sisterly kiss.
Un gros baiser fraternel...
That sisterly kiss won't be so hard to take now.
Une bise ne sera plus si insupportable.
The last meeting took place in Abuja with the mediation of sisterly Nigeria.
La dernière réunion a eu lieu à Abuja grâce à la médiation du pays frère du Nigéria.
And you, I interrupted, cannot at all imagine the craving I have for fraternal and sisterly love.
Et vous, m'écriai je, vous ne pouvez pas vous imaginer avec quelle ardeur j'aspire vers un amour fraternel.
One would have said that Mademoiselle de La Mole had resumed, together with the observance of sisterly affection, that of the strictest conventions.
On eût dit que Mlle de La Mole avait repris, avec le culte de l amitié fraternelle, celui des convenances les plus exactes.
We feel that achieving just, comprehensive and durable peace in the Middle East requires the recovery by sisterly Syria and Lebanon of all their occupied territories.
Nous pensons que l'établissement d'une paix juste, globale et durable au Moyen Orient exige que la Syrie et le Liban, pays frères, recouvrent tous leurs territoires occupés.
Such instances are numerous, the most recent of which was the search in the port of Djibouti of a vessel freighting sugar en route to sisterly Somalia.
Les exemples en sont nombreux, dont le plus récent est la fouille d apos un navire dans le port de Djibouti qui transportait du sucre vers le pays frère de la Somalie.
This stance stems from the Gulf Cooperation Council countries apos belief in the principles of economic cooperation between States, and especially with the sisterly Arab and Islamic States.
Cette position découle du fait que les pays du GCC croient dans les principes de coopération économique entre les Etats du monde et en particulier avec les pays arabes et musulmans frères.
Miss Bennet's astonishment was soon lessened by the strong sisterly partiality which made any admiration of Elizabeth appear perfectly natural and all surprise was shortly lost in other feelings.
L affection fraternelle de Jane lui faisait trouver tout naturel qu on éprouvât de l admiration pour Elizabeth, aussi sa surprise fut elle modérée et fit bientôt place a d autres sentiments.
(b) A joint approach by the Government of the Sudan and the African Union towards sisterly and friendly countries to secure support and participation in the African Union mission.
b) Le Gouvernement du Soudan et l'Union africaine approcheront conjointement des pays frères et des pays amis pour les engager à concourir et participer à la mission
We also express the hope that sisterly Iraq will complete its political process and strengthen its constitutional institutions in accordance with the aspirations of the Iraqi people, within a context of security, stability and national unity.
Nous exprimons également l'espoir que l'Iraq, pays frère, achèvera son processus politique et renforcera ses institutions constitutionnelles sur la base des aspirations du peuple iraquien dans un contexte de sécurité, de stabilité et d'unité nationale.
Morocco was one of the first countries to show its active solidarity with that sisterly African country in the framework of a multilateral humanitarian mission. My country sent an important military contingent to alleviate the suffering of the Somali people.
Pour sa part, le Maroc a été parmi les premiers à manifester sa solidarité avec ce pays frère en participant à cet effort international par l apos envoi d apos un contingent militaire important, qui n apos a ménagé aucun effort pour soulager les souffrances du peuple somali meurtri.
At the end of this historic meeting, I must commend the efforts of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD), the Troika States and the IGAD Partners Forum, as well as the very important position taken by the sisterly State of Kenya.
À la conclusion de cette séance historique, je me dois de saluer les efforts déployés par l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD), les États de la Troïka et le Forum des partenaires de l'IGAD, ainsi que la position très importante prise par le pays frère du Kenya.
As a sign of this solidarity with sisterly and friendly peoples, the President of the Syrian Arab Republic sent telegrams of condolences and sympathy on behalf of the Syrian Arab people to the leaders of peoples affected by the earthquake and the tsunami.
En signe de solidarité avec les peuples frères, le Président de la République arabe syrienne a envoyé, au nom du peuple syrien, des télégrammes de condoléances aux dirigeants des pays touchés par le tremblement de terre et le tsunami.
And then, I continued, though I have only sisterly affection for him now, yet, if forced to be his wife, I can imagine the possibility of conceiving an inevitable, strange, torturing kind of love for him, because he is so talented and there is often a certain heroic grandeur in his look, manner, and conversation.
Et puis, continuai je, quoique je n'aie pour lui qu'une affection de soeur, si j'étais forcée de devenir sa femme, peut être ses talents me feraient ils concevoir pour lui un amour étrange, inévitable et torturant car il y a quelquefois une grandeur héroïque dans son regard, ses manières, sa conversation.
Tunisia is sparing no effort, along with the other sisterly Arab countries, in laying the foundations for a new phase of joint Arab action, promoting cooperation in all the political, economic and cultural fields, and reinforcing the process of development and modernization, in line with the proposals made and decisions taken by the Arab Summit in May 2004, which Tunisia had the honour to host.
La Tunisie et les autres pays arabes frères n'épargnent aucun effort pour poser les fondations d'une nouvelle phase d'action arabe conjointe, en vue de promouvoir la coopération dans tous les domaines politiques, économiques et culturels et de renforcer le processus de développement et de modernisation, dans la ligne des propositions faites et des décisions prises lors du Sommet des États arabes en mai 2004, que la Tunisie a eu l'honneur d'accueillir.
Jane, I excuse you for the present two months' grace I allow you for the full enjoyment of your new position, and for pleasing yourself with this late found charm of relationship but _then_, I hope you will begin to look beyond Moor House and Morton, and sisterly society, and the selfish calm and sensual comfort of civilised affluence. I hope your energies will then once more trouble you with their strength.
Jane, je vous pardonne pour le moment je vous accorde deux mois pour jouir pleinement de votre nouvelle position et du bonheur d'avoir trouvé des parents mais alors j'espère que vous regarderez au delà de Moor House, de Morton, des affections fraternelles, du calme égoïste et du bien être sensuel que procure la civilisation j'espère qu'alors vous serez de nouveau troublée par la force de votre énergie.
Yes, my youngest is not sixteen. Perhaps _she_ is full young to be much in company. But really, ma'am, I think it would be very hard upon younger sisters, that they should not have their share of society and amusement, because the elder may not have the means or inclination to marry early. The last born has as good a right to the pleasures of youth at the first. And to be kept back on _such_ a motive! I think it would not be very likely to promote sisterly affection or delicacy of mind.
La derniere n a pas encore seize ans. C est peut etre un peu tôt pour aller dans le monde, mais, madame, ne serait il pas un peu dur pour des jeunes filles d etre privées de leur part légitime de plaisirs parce que les aînées n ont pas l occasion ou le désir de se marier de bonne heure ?

 

Related searches : Sisterly Love