Traduction de "slice in half" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Half - translation : Slice - translation : Slice in half - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
We have one person well, actually we're going to slice him in half because it's less than one percent. | Nous avons une personne en fait, nous allons le couper en deux parce que c'est moins de un pour cent. |
When you cut them, slice those cores in half and x ray them, you see these light and dark bands. | Lorsque vous les découpez, tranchez ces carottes en deux pour les passer aux rayons X, vous voyez ces bandes claires et sombres. |
slice | tranche |
Slice! | Tranche! |
Another day was done, and Chaval had seated himself near Catherine, sharing with her his last half slice. | Une nouvelle journée s'achevait, et Chaval s'était assis pres de Catherine, partageant avec elle sa derniere moitié de tartine. |
And we keep on doing that, slice after slice. | Et on continue de faire ça, tranche après tranche. |
If I take a knife and slice that strawberry in half and put that under your nose, now what do you smell? | Si je prends un couteau et tranche la fraise en deux et que je la mets sous votre nez, Qu'est ce que vous sentez ? Des fraises |
And that's how this was done. It's actually slice, slice. | Et voilà comment c'est fait. C'est, en fait, tranche par tranche. |
Missing slice | La part manquante |
Slice normal | Normale de la tranche 160 |
Slice distance | Distance de la tranche 160 |
Web Slice | Tranche de webComment |
Slice to pieces. | Le découper en morceaux. |
Slice of income | Taux maximum |
Take your slice! | La voilà, ta part! |
and we do that for the next slice and for the next slice. | On fait pareil pour la tranche d'après, et celle d'après. |
There's paradise in every slice of bacon | There's paradise in every slice of bacon |
The CEO Pay Slice | Le pdg et sa part du gâteau |
Move an inner slice | Déplacer une couche interne |
To get their slice | De s'en payer une tranche |
One slice from this, | Une tranche de cela, |
Each slice is 5 grams. | Ok ? Chaque tranche fait 5 grammes. |
Then I'd have a slice. | Et j'aurais eu ma part. |
All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add always 0 . | Lorsque l'on additionne le nombre de chaque part avec celui de la part opposée, on obtient toujours 0 . |
The Okay slice is triple B, still pretty good, and they don't bother to rate the risky slice. | La tranche OK corresond à une triple B, ce qui est toujours très bon, et elles ne se préoccupent pas de noter la tranche la plus risquée. |
Slice potatoes and onions into rolls. | Couper les pommes de terre et les oignons en rondelles. |
I ate a slice of ham. | J'ai mangé une tranche de jambon. |
I ate a slice of watermelon. | J'ai mangé une tranche de pastèque. |
I eat a slice of watermelon. | Je mange une tranche de pastèque. |
Tom wants another slice of watermelon. | Tom veut une tranche de pastèque supplémentaire. |
And then I ate one slice. | Et puis j'ai mangé un quartier. |
One bag, one apple, one slice. | Un sac, une pomme, un quartier. |
INAUDlBLE slice or a zombie blade? | Vraiment ? |
The orange slice is what's discretionary. | La tranche orange c'est les dépenses discrétionnaires. |
Will you have another slice of pie? | Veux tu une autre part de tarte ? |
Will you have another slice of pie? | Veux tu une autre part de tourte ? |
Could I have a slice of cheesecake? | Puis je avoir une tranche de gâteau au fromage ? |
He cut off a slice of meat. | Il découpa une tranche de viande. |
Tom offered Mary a slice of cake. | Tom a offert une tranche de gâteau à Mary. |
Tom offered Mary a slice of cake. | Tom offrit une tranche de gâteau à Mary. |
Because of gravity, the slice bends downwards. | En raison de la gravité, la part se plie vers le bas. |
This is a sagittal slice through me. | Eh bien c'est une coupe sagittale à travers moi. |
Slice up some of that bacon, Bill. | Coupe un peu de ce bacon, Bill. |
And for the general, a slice of lemon in hot water. | Pour le général, du citron dans de l'eau chaude. |
Gregor had declared inedible two days earlier, a slice of dry bread, and a slice of salted bread smeared with butter. | Gregor avait déclaré immangeable deux jours précédemment, une tranche de pain sec et une tranche de pain avec du beurre salé barbouillé. |
Related searches : In Half - Slice By Slice - Half Half - Half In Jest - Broken In Half - In Half Lengthwise - Split In Half - Folded In Half - Divide In Half - Divided In Half - Fold In Half - Slice Thickness