Traduction de "space to think" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Space - translation : Space to think - translation : Think - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Space to think and unwind | Un lieu de recueillement et de repos |
I'm going to think about it in 3D space. | Je vais l'imaginer dans l'espace 3D. |
I think I'm running out of space. | Je pense que je suis à court d'espace. |
I think this space has huge potential. | Je crois que cet espace a un potentiel énorme. |
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. | Avant Einstein, les scientifiques pensaient que l'espace n'avait pas de fin. |
I think I'm going to run out of space 7, 6, 5 | Je vais manquer de place. 7 6 5... |
I think this table takes up too much space. | Je trouve que cette table prend trop de place. |
I think this table takes up too much space. | Je crois que cette table prend trop de place. |
But there really isn't something to touch there. That most of this right here is all free space. I think I've said the word free space now, and I think | Tout ce que nous pouvons observer dans |
I think the International Space Station would have it, too. | la Station Spatiale Internationale en a également. |
I think they're arguing about the space on the pin. | Je pense qu'ils se disputent à propos de l'espace sur l'épingle. |
Think of the space that we spend most of our time. | Pensez à l'espace où nous passons la plupart de notre temps. |
If you think about going into space, it's a fascinating thing. | Si vous y pensez, aller dans l'espace, c'est une chose fascinante. |
I think it could provide a forum for young people to create their own space. | Je pense que cela pourrait offrir aux jeunes un forum pour créer leur propre espace. |
because, if you think about it, space is pretty awkward. People aren't supposed to be there. | Parce que, en y réfléchissant bien, l'espace est assez inconfortable les gens ne sont pas censés s'y trouver. |
Think how much money and how many years it took NASA to get satellites into space. | Pensez à l'argent et aux années qui ont été nécessaires à la NASA pour envoyer des satellites dans l'espace. |
That's the space that I think sculpture which is a bit of a paradox, sculpture that is about making material propositions but I think that's the space that sculpture can connect us with. | C'est l'espace que je vois comme sculpture ce qui est un peu paradoxal, la sculpture qui fait des propositions matérielles mais je pense que c'est l'espace auquel sculpture peut nous connecter. |
So the way I tend to think of it is like a hierarchy of cyber needs in space, | Alors j'ai tendance à considérer qu'il y a une sorte de hiérarchie des cyber besoins dans l'espace. |
We must think more deeply about ways to safeguard valuable public goods the seas, space, and the Internet. | Nous devons nous pencher plus sérieusement sur la manière de protéger les biens communs la mer, l'espace et Internet. |
So I think emotion is a dimension that is important to introduce into city space, into city life. | Donc, je pense que l'émotion est une dimension qu'il est important d'introduire dans l'espace d'une ville, dans la vie d'une ville. |
But actually opening up the space to think about different ways of governing, different kinds of politics, and creating the space for civil society and businesses to operate differently absolutely vital. | Mais ouvrir le champ pour penser à des manières différentes de gouverner, à des politiques d'un genre différent, et créer un espace pour que la société civile et les entreprises puissent opérer différemment absolument vital. |
We fought for a thousand years for the internal space, the space where we read, think, reflect, and become unorthodox, inside our own minds. | Nous nous sommes battus pendant un millénaire pour notre espace personnel, l'espace où on lit, où on réfléchit, et où on devient non orthodoxe, à l'intérieur de nos esprits. |
Remote sensing (space to space) | Télédétection (espace vers espace) |
So the rawness, I think, in space, the fact that sustainability can actually, in the future translate into a raw space, a space that isn't decorated, a space that is not mannered in any source, but a space that might be cool in terms of its temperature, might be refractive to our desires. | Donc, la brutalité , je pense, dans l'espace, le fait que la durabilité peut véritablement, dans le futur se transformer en un espace brut, un espace qui n'est pas décoré, un espace qui n'est pas maniéré, d'aucune façon, mais un espace qui pourrait être froid, qui pourrait être réfractaire à nos désirs. |
In fact, I think it is a moral imperative that we open the space frontier. | En fait, je pense que c'est un impératif moral que d'ouvrir la frontière de l'espace. |
I think the human race doesn't have a future if it doesn't go into space. | Je pense que la race humaine n'a pas de futur si elle ne va pas dans l'espace. |
We think you're special just being you playing with your food and staring into space. | Nous pensons que tu es spéciale rien qu'en étant toi même en jouant avec ta nourriture et le regard perdu dans l'espace. |
We've invited a lot of kids into this space, and they think it's pretty cool. | Nous avons invité beaucoup d'enfants dans cet espace, et ils trouvent ça plutôt sympa. |
It was going to be like living in a shopping mall in space. You know and, have a little home in the tube. I don't think we're ready to live in space yet. | C'est la façon dont je vois les choses, je ne connais pas beaucoup sur les sables bitumineux, mais je sais que c'est une façon difficile d'obtenir du pétrole. |
I always think of space time as being the real substance of space, and the galaxies and the stars just like the foam on the ocean. | Je considère toujours l'espace temps comme la véritable substance de l'espace, et les galaxies et les étoiles comme l'écume sur l'océan. |
Let me clear up some space here because I think we're going to be dealing with a lot of factors. | Je fais encore un peu de place parce que je pense qu'on aura beaucoup de facteurs. |
The average Westerner might not think of a McDonald's restaurant as a clean and inviting space. | L'Occidental moyen peut ne pas considérer les toilettes d'un McDonald's comme un endroit propre et accueillant. |
I think what we'll do is we'll see a successful, very successful, private space flight industry. | Je pense que ce qu'on fera, c'est qu'on verra une brillante, très brillante, industrie privée du vol spatial habité. |
I think it raises great things about parliamentary ideas, democracy, public space, being together, being individual. | les idées parlementaires, la démocratie, l'espace public, le fait d'être ensemble, d'être un individu. |
And it's kind of funny when you think about it. The space you've been looking for | Quand on y pense, c'est plutôt amusant de voir que l'espace qu'on cherchait était là, |
I think when kids are connected to their historical roots as well as community, it creates a safe space for them. | Je crois que lorsque les enfants sont reliés à leurs racines et à leur communauté historiques, cela crée un espace où ils sont en sécurité. |
(e) Space alterations to upgrade office space ( 1,963,000). | e) Transformation de bureaux en vue d apos une utilisation plus rationnelle de l apos espace (1 963 000 dollars). |
And if you think about space, everything we hold of value on this planet metals and minerals and real estate and energy is in infinite quantities in space. | Si vous réfléchissez à l'espace, tout ce qu'on considère comme ayant de la valeur sur cette planète les métaux, les minéraux, l'immobilier et l'énergie se trouve en quantités infinies dans l'espace. |
Think about this tree, rising upward into Redwood space, 325 feet, 32 stories, an individual living organism articulating its forms upward into space over long periods of time. | Pensez à cet arbre, poussant dans le monde Séquoia, jusqu'à 100 m, 32 étages, un organisme vivant qui se structure en hauteur et sur une longue période de temps. |
Or even be able to think about how to measure distances to objects in space well beyond the reach of our tools of paralax. | Ou même de pouvoir penser comment mésurer les distances vers des objets bien au délà de capacités des outils tels que la parallaxe. |
And if we had it plotted correctly, I think the International Space Station would have it, too. | Si nous avons bâti cela correctement, je pense que la Station Spatiale Internationale en a également. |
We can think of a cell from an electrical perspective as if it's a mini space station. | On peut considérer une cellule, d'un point de vue électrique, comme une mini station spatiale. |
So you'd think, with all this extra space, we'd have plenty of room for all our stuff. | Alors on pourrait penser, avec tout cet espace en plus, que nous avons plus de place pour nos affaires. |
So I don't think anything can help the Iranian people as much as an open cyber space. | Je pense donc que rien ne peut mieux aider les Iraniens que l'espace de liberté qu'est Internet. |
A topological space homeomorphic to a separable complete metric space is called a Polish space. | Un espace séparable complètement métrisable est appelé espace polonais. |
Related searches : Hate To Think - Beginning To Think - Pause To Think - Supposed To Think - Starting To Think - Reason To Think - Encourage To Think - Think To Much - Tempting To Think - Begin To Think - Think To Know - Way To Think - Seem To Think - Seems To Think