Traduction de "spare time for" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Spare - translation : Spare time for - translation : Time - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Save that Rover Boy stuff for your spare time. | Vous jouerez les boyscouts à votre temps perdu. |
We have time to spare. | Nous avons le temps qu'il faut. |
We have time to spare. | Nous disposons de suffisamment de temps. |
We have no time to spare. | Ce sont ses otages. |
Do you have much time to spare? | As tu beaucoup de temps libre ? |
We have plenty of time to spare. | Nous disposons de plein de temps libre. |
What should I do to spare time? | Que devrais je faire pour économiser du temps ? |
Could you spare me a little time? | Pouvez vous me consacrer un peu de temps ? |
He's busy, couldn't spare me much time | Il est très occupé et ne m'a pas accordé beaucoup de temps. |
I'm practicing cooking in my spare time. | Je m'entraîne à cuisiner. |
What do you do in your spare time? | Que fais tu durant ton temps libre ? |
I play the guitar in my spare time. | Je joue de la guitare pendant mon temps libre. |
What do you do with your spare time? | Que faitesvous dans vos temps libres ? |
Try to make good use of your spare time. | Essaie d'utiliser ton temps libre à bon escient. |
I translate sentences on Tatoeba in my spare time. | Je traduis des phrases sur Tatoeba pendant mon temps libre. |
What should I do in order to spare time? | Que devrais je faire pour économiser du temps ? |
Do you have a little time to spare now? | Tu as un moment? |
He calls his latte art spare time cappuccino , a creation out of boredom or spare time, of course with great efforts and labor of love. | Il nomme son art le cappucino sabbatique , des créations pour contrer l'ennui ou le temps libre, mais bien sûr réalisées avec de grands efforts et l'amour du travail. |
Until dinner time, Madame de Renal had not a moment to spare for her prisoner. | Jusqu au dîner, Mme de Rênal n eut pas un instant à donner à son prisonnier. |
He enjoys wandering around the forest in his spare time. | Il apprécie de se balader dans la forêt durant son temps libre. |
Tom spends most of his spare time practicing the guitar. | Tom passe la plupart de son temps libre à pratiquer la guitare. |
He can only spare time to shrug his shoulders viciously. | Il hausse les épaules à mes paroles. |
I think I can do it in my spare time. | Je pense que je pourrais le faire pendant mon temps libre. |
How can I spare the time to look at those? | Comment puis je trouver le temps de les examiner ? |
I don't have much time to be idle, but I can still spare some for this. | Je n'ai pas beaucoup de temps de repos mais je peux encore épargner pour ça. |
Spare parts for military | Pièces détachées pour les standards et |
Spare not for cost. | De rechange pour ne pas le coût. |
She gives most of her spare time to playing the piano. | Elle utilise la plus grande partie de son temps libre à jouer du piano. |
Why do you spend most of your spare time with Tatoeba? | Pourquoi passes tu la plus grande partie de ton temps libre sur Tatoeba ? |
In his four years there, Deng spent his spare time writing. | Il consacre son temps libre à l'écriture. |
In his spare time, he plays the mandolin and the guitar. | Pendant ses temps libres, il joue de la mandoline et de la guitare. |
Hmmmm, what is probably a fourteen years in his spare time? | Hmmmm, ce qui est probablement un quatorze années dans ses temps libres ? |
So it's not just something you do in your spare time. | Ce n'est donc pas juste quelque chose que vous faites dans votre temps libre. |
The Globe Express couldn't spare you both at the same time. | Le Globe Express ne peut pas se passer de vous deux en même temps. |
Oh, you can interview your head off, in your spare time. | Vous vous poserez des questions pendant vos temps libres. |
Ismaël is an engineer and worked in his spare time for 6 months on a calculation model. | Ismaël est ingénieur et a travaillé durant 6 mois pendant son temps libre à un modèle de calcul. |
for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you. | car si Dieu n a pas épargné les branches naturelles, il ne t épargnera pas non plus. |
Spare parts for battery chargers | Pièces détachées pour chargeurs de batteries |
Thwaites was initially an accountant and studied botany during his spare time. | Comptable à Bristol, il étudie la botanique durant son temps libre. |
I spend my spare time studying. Someday I'll be a musicalcomedy star. | Je travaille pour devenir vedette de revue. |
I had a day job as a graphic designer for publishing houses while painting in my spare time. | Je travaillais le jour en faisant des dessins graphiques pour des imprimeurs et je peignais la nuit. |
I've been here for a few months but I only have a little bit of spare time nowadays. | Ça fait quelques mois que je suis là mais je n'ai que peu de temps disponible, ces derniers temps. |
extension of lifetime as expressed through minimum guaranteed lifetime, minimum time for availability of spare parts, modularity, upgradeability, reparability | indicateurs de l'extension de la vie utile vie utile minimale garantie, délai minimal pour obtenir des pièces de rechange, modularité, extensibilité, réparabilité |
In his spare time, Siniša likes reading books and sometimes writes short stories. | Durant son temps libre, Siniša aime la lecture et écrit parfois des nouvelles. |
what He does in His spare time He seems to be very busy! | ce qu'Il fait pendant Son temps libre Il paraît très occupé! |
Related searches : Spare Time - For Spare - Spare For - Spare-time Activity - Spare Time Left - Spend Spare Time - Have Spare Time - Spare Time Activity - Spare Free Time - Spare Any Time - Spare-time Work - Spare Time Activities - In Spare Time - Some Spare Time