Traduction de "step forward towards" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Forward - translation : Step - translation : Step forward towards - translation : Towards - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
This is one small step forward towards happiness! | C'est un premier pas vers le bonheur ! |
Guinea Bissau A Step Forward Towards Women's Rights Global Voices | Guinée Bissau Les mutilations génitales interdites |
Prime Minister Manmohan Singh called it a historic step forward towards emancipation of Indian women. | Le Premier Ministre Manmohan Singh a appelé cela un pas en avant historique en direction de l'émancipation des femmes indiennes. |
These measures represent a major step forward towards the creation of a European judicial space. | Ces mesures constituent un progrès majeur vers la création d'un espace judiciaire européen. |
Step forward. | Fais un pas en avant. |
Step forward. | Avancez d'un pas. |
Forward step! | En avant, marche. |
Croatia has now taken a major step forward towards addressing the injustices of its recent past. | La Croatie vient de franchir un pas important qui lui permettra de remédier aux injustices commises dans son passé récent. |
I believe that the outcome represents a decisive step forward towards a more united integrated Community. | Pour mon groupe, le point le plus important a été de déterminer le statut et les attributions du système des banques centrales. |
One step forward | Un pas en avant |
Step forward, everybody. | Avancezvous. |
This is a step forward towards a future convention that would prohibit all forms of human cloning. | Elle représente un pas en avant vers l'élaboration d'une future convention qui interdirait toutes les formes de clonage des êtres humains. |
The successful elections held in May represent a major step forward, towards peace, democracy and national reconciliation. | Le succès du processus électoral qui s apos est déroulé en mai constitue un gigantesque pas en avant vers le rétablissement de la paix et de la démocratie et la réconciliation nationale. |
Nevertheless, it is an important step forward towards the eradication of this type of weapon throughout the world. | Seul un représentant du Groupe arc en ciel, dont l'aile verte ouest allemande s'est toujours inclinée devant Khadafi, cet homme qui est responsable du terrorisme en Allemagne, se lève dans cette en ceinte pour défendre le colonel lybien et accuser l'industrie ouest allemande sans aucune compétence et de façon tout à fait arbitraire. |
I would like to close by saying to you that this Statute, although not perfect, is a step forward, a step towards true European democracy. | Je voudrais terminer en vous disant que, même si ce statut n'est pas parfait, c'est un pas en avant, c'est un pas vers une véritable démocratie européenne. |
Go forward one step | Avancer d'une étape |
You don't step forward. | Et quand vient le jour de se battre, tu ne vas pas te battre, tu vas dire |
Mr. Christian, step forward. | M. Christian, avancez. |
Step forward Tin Man! | Avancez... BflcheronenFerBlanc! |
But it is an important first step a step towards peace a step towards reason a step away from war. | Mais c'est un premier pas important un pas vers la paix, un pas vers la raison, un pas qui nous éloigne de la guerre. |
Had this proposal been adopted, it would have represented a major step forward towards the complete abolition of controls. | Si cette proposition avait été adoptée, elle aurait représenté un pas important vers la suppression complète des contrôles. |
We could perhaps thereby take the first step towards a peaceful solution and a forward looking outlook for Afghanistan. | Nous pourrions peut être ainsi accomplir un premier pas vers une solution pacifique et une perspective d' avenir pour l' Afghanistan. |
Madam President, I think that we have taken a step forward today, a fundamental step forward. | Madame la Présidente, je pense que nous faisons aujourd' hui un pas en avant, un pas essentiel. |
These are our reasons for regarding the Commission's report as a step forward. It will be a step towards the new Europe that we want to see. | Rossetti cette région qui sont fortement convaincues de leur vocation et de leur rôle européen, de leur fonction de trait d'union entre la Communauté européenne, les Balkans et les pays du tiers monde. |
He took a step forward. | Il fit un pas en avant. |
He took a step forward. | Il a fait un pas en avant. |
It is a step forward. | C' est un pas en avant. |
You, you, you, step forward. | Ç Vous trois, avancez. |
Second guard detail, forward step! | Revue de la garde. En avant, marche ! |
The Salafi Sunni front says The salafis hailed the arrests as a step forward towards implementing Shari'a laws in Egypt. | Le Front salafiste sunnite déclare Les salafistes ont salué les arrestations comme étant un pas en avant vers la mise en application des lois de la chari'a en Égypte. |
Giant step towards stability. | Un pas de géant vers la stabilité. |
Indeed, with this approach, we can now take another major step forward towards European financial integration, which is the next crucial step after the introduction of the euro. | En effet, nous pourrons ainsi faire aujourd'hui un nouveau pas en avant important vers l'intégration financière européenne, c'est à dire vers un objectif indispensable après l'introduction de l'euro. |
The deliberations of the Ad Hoc Committee this session marked a qualitative step forward on the long road towards a CTBT. | Les débats qu apos il a tenus cette année ont représenté un pas en avant qualitatif sur la longue route menant à un traité d apos interdiction complète des essais. |
This is an important step forward . | Il s' agit là d' une avancée importante . |
That is a great step forward. | C'est un grand progrès. |
This is an enormous step forward. | Il s'agit là d'un énorme pas en avant. |
This is an important step forward. | Ce n'est pas vraiment une solution. |
That, too, is a step forward. | Cela constitue également un pas en avant. |
So it is a step forward. | C'est donc un pas en avant. |
This is certainly a step forward. | Il s'agit certainement d'un pas en avant. |
All this represents a step forward. | Voilà qui constitue une avancée. |
These texts mark a step forward. | Ces textes sont une avancée. |
This is an historic step forward. | Il s'agit d'une étape historique. |
We have made a step forward. | Nous avons fait un pas en avant. |
This is a considerable step forward. | C'est un progrès considérable. |
Related searches : Step Forward - Step Towards - Forward Towards - Good Step Forward - Bold Step Forward - Step Forward For - Major Step Forward - Big Step Forward - A Step Forward - One Step Forward - Important Step Forward - Great Step Forward - Significant Step Forward - Huge Step Forward