Traduction de "stressed conditions" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Conditions - translation : Stressed - translation : Stressed conditions - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Different time horizons and varying degrees of stressed conditions shall be considered . | Ils prennent en considération des périodes de différentes longueurs et des conditions de crise de différentes intensités . |
within and across product classes under stressed conditions shall also be reflected . | Les concentrations susceptibles de se produire au sein d' une classe de produits et parmi différentes classes de produits en situation de crise doivent également être prises en considération . |
Over 2007 2008 , it became clear that internal models systematically underestimated the potential loss in stressed conditions . | Au cours de la période 2007 2008 , il est devenu clair que les modèles internes sous estimaient les pertes potentielles en situation de crise . |
IMO has stressed the importance of incorporating ILO Convention No. 147 on conditions for seafarers in all regional arrangements. | L apos OMI a souligné que tous les accords régionaux devaient tenir compte de la Convention 147 de l apos OIT sur la protection des gens de mer. |
Evidence is gradually accumulating that the majority of mammalian research animals, particularly rodents, are mentally stressed by their living conditions. | Les preuves s accumulent peu à peu sur le fait que les mammifères utilisés pour la recherche, et en particulier les rongeurs, sont stressés par leurs conditions de vie. |
68. It should be stressed that poor economic performance does not adequately convey the most critical feature of African social conditions. | 68. Les mauvais résultats économiques ne donnent pas pleinement la mesure de la situation critique sur le plan social. |
Too stressed | Trop de stress |
It stressed | Il a également fait valoir |
At the same time the need to include all data on country specific indicators reflecting particular environmental, economic and other conditions was stressed. | En même temps, il a été jugé nécessaire de prendre en considération toutes les données relatives aux indicateurs de certains pays correspondant à des conditions environnementales, économiques et autres particulières. |
(c) they have a proven record as a reliable source of liquidity by either repurchase agreement or sale even during stressed market conditions | (c) ils présentent un historique en tant que source fiable de liquidité, soit par leur mise en pension, soit par leur vente, y compris en situation de tension sur le marché |
The Cuban leader stressed the importance of complying with international agreements and protecting people against the danger of putting to sea under risky conditions. | Le chef de l apos État a souligné ici combien il importait de respecter les engagements internationaux et d apos éviter que des gens ne courent le risque de se lancer à la mer dans des conditions précaires. |
And he stressed | et de conclure |
Kutesa also stressed | M. Kutesa a également souligné |
I'm feeling stressed. | Je me sens stressé. |
I'm feeling stressed. | Je me sens stressée. |
Members also stressed | Les membres du Comité ont également souligné les points suivants |
They also stressed the need to be bold, frugal, and highly driven to succeed, as well as the ability to adapt to changing market conditions. | Ils insistaient aussi sur la nécessité d être audacieux, sobre et ambitieux, ainsi que sur la capacité à s adapter aux évolutions des conditions du marché. |
The mission also stressed the need for the Government to create the socio economic and political conditions that would ensure stability in the post transitional period. | Elle a aussi insisté sur la nécessité pour le Gouvernement de créer les conditions socioéconomiques et politiques propres à assurer la stabilité dans la période post transition. |
The Stressed Out Brain | Le stress et le cerveau |
I stressed the point. | J ai mis le point en exergue. |
I stressed the point. | J ai souligné ce point. |
I'm really stressed out. | Je suis vraiment stressé. |
Sung Hee Myoung stressed | Et Sung Hee Myoung de surenchérir |
The meeting stressed that | La réunion a souligné |
It was not stressed! | Elle n'était pas stressée ! |
However he also stressed | Le juge a toutefois ajouté |
They're always getting stressed. | Ils stressent tout le temps. |
Don't be so stressed. | Ne sois pas si stressé. |
It must be stressed, however, that development assistance by itself without a propitious political climate is not sufficient to guarantee improved living conditions in the long run. | Il faut cependant souligner que cette aide à elle seule, sans un climat politique propice, ne suffit pas à garantir, à long terme, de meilleures conditions de vie. |
The low crime rate, the good education system and the quality of Ufe are particularly positive features. The good environmental conditions are always stressed ('Europe's last wilderness'). | Mais, à long terme, on en espère une certaine prospérité, fondée, et ce n'est pas le moindre des motifs, sur le fait qu'aujourd'hui, lorsqu'il s'agit de choisir le site d'une entreprise, on accorde une importance croissante aux aspects écologiques et à l'effet magnétique de la qualité de la vie. |
C 113, 7.5.1990) and stressed the need for transparency and for case by case consideration of aid to motor vehicle manufacturers which will ensure compliance with competition conditions. | De même, les activités d'AIRBUS sous traitées aux Etats Unis ainsi que la sous traitance de certains modèles de Boeing reposent en partie sur des accords de participation et ont déjà atteint un niveau très important. |
We have always stressed prevention. | Nous avons toujours mis l'accent sur la prévention. |
You have stressed this point. | Vous avez insisté sur ce point. |
The liquidity horizon for a securitisation warehouse shall reflect the time to build , sell and securitise the assets , or to hedge the material risk factors , under stressed market conditions . | L' horizon de liquidité d' un entrepôt de titrisation doit prendre en considération le temps nécessaire pour créer , céder et titriser les actifs ou pour couvrir les facteurs de risque significatifs en période de tensions sur les marchés . |
27. In my previous report, I stressed that two essential conditions had to be met to enable the United Nations to discharge its mandate in Rwanda successfully and effectively. | 27. Dans mon rapport précédent, j apos ai souligné que, pour que l apos Organisation des Nations Unies s apos acquitte avec succès et efficacité de son mandat au Rwanda, deux conditions essentielles devaient être remplies. |
And here we can see a dendrite from a stressed male and a dendrite from a stressed female. | Et ici nous pouvons voir une dendrite d'un mâle stressé et une dendrite d'une femelle stressée. |
I was also shocked and stressed. | J'ai aussi été choquée et stressée. |
She stressed the importance of unity | Elle insiste sur l'importance de l'unité |
That won't work, he stressed further. | Cela ne marchera pas, souligna t il par la suite. |
It stressed in its report that | Elle a souligné dans son rapport que |
If I'm stressed, I feel better. | Si je suis stressée, je me sens mieux. |
There was no duplication, she stressed. | Elle a donc insisté sur le fait qu'il n'y avait là aucun chevauchement. |
I mean, he was very stressed. | Ça le stressait beaucoup. |
Innovation is the key , he stressed. | L'innovation est la clé de la réussite , a t il souligné. |
We ourselves enu merated and stressed them. | Nous les avons nous mêmes soulignées et répertoriées. |
Related searches : Stressed Market Conditions - Get Stressed - Feel Stressed - Stressed That - Is Stressed - Highly Stressed - Stressed Skin - Stressed Syllable - Stressed About - He Stressed - They Stressed - Stressed Environment - Further Stressed