Traduction de "stretching targets" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
NOBASU stretching tendon, | NOBASU Etirez le tendon |
Stretching across to Sado | Et là bas, vers l île de Sado |
Stretching... is... part... of... your workout! | L'étirement ... fait ... parti ... de ... votre entraînement ! |
Because stretching a pizza is hard. | Parce qu'étirer une pizza est difficile, et pour plier la pointe vers le bas, |
Stretching the changeover process over time | L extension du processus de transition dans le temps |
I like doing stretching exercises at dusk. | J'aime faire des exercices d'étirement au crépuscule. |
Any stretching? Lars Rasmussen Stretch a little. | Elles vous permettront d'utiliser des Waves pour améliorer vos sites web et aussi de construire des extensions fonctionnant dans Wave. |
Recovery is stretching definitions to the extreme. | La valorisation élargit les définitions à l'extrême. |
All of them, however, were now stretching themselves. | Tous, du reste, se détiraient. |
HE taught us Drawling, Stretching, and Fainting in | l'habitude de venir une fois par semaine il nous a enseigné traînante, Stretching, et l'évanouissement de |
suitable for extreme sound stretching of audio (like 50x) | convient pour le stretching extrême de fichiers audio (de l'ordre de 50 fois) |
You may say that that is stretching Community preference. | Vous pouvez dire que c'était une entorse à la préférence communautaire. |
You're kind of stretching to see him. Ain't you? | Tu as hâte de le voir, hein? |
Behind the blinds the ladies were stretching out their necks. | Et, derriere les persiennes, ces dames et ces demoiselles allongeaient le cou. |
Stretching further the capacity of the world to sustain us. | Etirant d'autant plus les capacités de la Terre à nous entretenir. |
They have a history of stretching and abusing their powers. | Elles ont un historiques d'abuser et pousser les limites de leurs pouvoirs juridiques. |
Indeed, sir! said he, pointing out over the wide stretching moor. | Vraiment, monsieur ? me dit il en me montrant la lande. |
What is with those who disbelieve, stretching their necks towards you. | Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu, |
To have succeeded only in stretching her upon the leather bed! | N avoir réussi qu à la coucher sur le lit de cuir ! |
I believe this Parliament is stretching the bounds of its credibility. | Je pense que ce Parlement est déjà aux limites de sa crédibilité. |
Parliament habitually increases targets any targets. | Le Parlement a l'habitude d'augmenter les objectifs tous les objectifs. |
This is because, although the model does account for bond stretching due to rotation, it ignores any bond stretching due to vibrational energy in the bond (anharmonicity in the potential). | Cela est dû au fait que bien que le modèle prenne en compte l'étirement de rotation, il ignore l'étirement de la liaison imputable à l'énergie vibrationnelle (anharmonicité du potentiel). |
I think that might be stretching the Commissioner's powers a little bit. | Il me semble que ce serait par trop étendre les pouvoirs du commissaire. |
Targets | Cibles 160 |
Targets | Buts |
Let me warn you Mr. Mbuli, you the Anglos are stretching our patience. | Je vous avertis M. Mbuli, vous autres Anglos poussez notre patience à bout. |
Behind them lies the intervening barrier (stretching) to the day of their resurrection. | Derrière eux, cependant, il y a une barrière, jusqu'au jour où ils seront ressuscités . |
If you move the housing up the ball lags behind stretching the spring. | Si vous faites bouger vers le haut le compartiment, la bille suit derrière avec un léger retard, étirant le ressort. |
They exist along a spiral stretching from the Sun to the star Betelgeuse. | Ils existent partout sur une spirale s'étirant du Soleil à Bételgeuse. |
(b) Maintain approximately 253 km of asphalt road stretching from Mogadishu to Baidoa | b) Route Mogadishu Baidos entretien de 253 kilomètres de route bitumée |
4.2 The current situation has historical roots stretching back more than a century. | 4.2 La situation actuelle a des origines historiques qui se situent plus de 100 ans en arrière. |
Burning waste and calling it recovery is stretching the imagination to the extreme. | Brûler des déchets et appeler cela valorisation dépasse l'imagination. |
Secondly, we have to have realistic targets, but targets nevertheless. | Deuxièmement, nous devons nous fixer des objectifs réalistes mais nous devons quand même nous fixer des objectifs. |
In Sweden, we have combined unemployment targets and employment targets. | En Suède, nous avons combiné les objectifs en matière d'emploi et de chômage. |
ThingsIloveaboutSouthSudan The Greeting gesture stretching out one's hand and touching the other persons shoulder. | Le geste pour se saluer tendre la main et toucher l'épaule de l'autre personne. |
It extends down to the beach, stretching out 300 feet into the Pacific Ocean. | Il va jusqu'à la plage, et se prolonge sur presque 500 kilomètres dans l'Océan Pacifique. |
Did they not see the birds above them, stretching out, and flapping their wings. | N'ont ils pas vu les oiseaux au dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour? |
The land of Trémelin () is a natural site stretching over more than 220 hectares. | Domaine de Trémelin est un site naturel couvrant plus de 220 hectares. |
Easy targets | Des cibles faciles |
Nuclear Targets | Cibles nucléaires |
Adding Targets | Ajout de cibles |
Removing Targets | Suppression de cibles |
Add targets | Ajout de cibles |
Build targets | Construction de cibles |
Clean targets | Nettoyage des cibles |
Related searches : Stretching Goals - Stretching Back - Stretching Out - Material Stretching - Chain Stretching - Cold Stretching - Time Stretching - Muscle Stretching - Stretching Objectives - Stretching Vibration - Stretching From - Stretching Device - Stretching Over