Traduction de "structural support system" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Structural - translation : Structural support system - translation : Support - translation : System - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

It is therefore necessary to do more than support training structural support should be offered for the educational system.
Il est donc nécessaire de faire plus que d'aider la for mation il faut offrir un support structurel au système éducatif.
ABB activity Structural Reform Support Programme
Activité ABB programme d appui à la réforme structurelle
7. Social actions in support of structural adjustment.
7. Actions sociales en appui à l apos ajustement structurel.
Structural support is said to cause subsidy dependence.
Un soutien structurel entraînerait une dépendance aux subventions.
Structural beams Use of large structural timbers for primary support of the roof of a building.
Dans la Chine classique, des arches furent érigées à la mémoire de personnages illustres.
Creation or enlargement of a structural liquidity shortage The Euro system 's minimum reserve system contributes to creating or enlarging a structural liquidity shortage .
Création ou accentuation d' un déficit structurel de liquidités Les réserves obligatoires de l' Eurosystème contribuent à faire apparaître ou à accentuer un besoin structurel de refinancement .
Action 1 Explicit urban programming for Structural Fund support
Action 1 Programmation urbaine explicite pour l octroi des concours des Fonds structurels
Greater attention needs to be paid to structural support.
Les aides structurelles devraient être examinées plus attentivement.
System Support Section
Section des services d apos appui systémique
support for structural adjustment programmes which help to reduce indebtedness,
2201, portant egalement sur la dette et les ajustements structur6ts.
The EU will continue to support and encourage structural reforms.
une amélioration de la protection de l'environnement et de la gestion des ressources naturelles (y compris l'eau), notamment à travers la mise en œuvre de la stratégie nationale d'économie verte, et la mise en œuvre des engagements internationaux de la Tunisie en matière de changement climatique (contribution nationale déterminée), d'économie bleue et de ressources halieutiques,
View File System Support
Affichage Prise en charge des systèmes de fichiers
Objective 2 of the Structural Funds is to support the economic and social conversion of areas facing structural difficulties.
L objectif no 2 des Fonds structurels vise à soutenir la reconversion économique et sociale des zones en difficultés structurelles.
Objective 2 of the Structural Funds is to support the economic and social conversion of areas facing structural difficulties.
L objectif 2 des Fonds structurels vise à soutenir la reconversion économique et sociale des zones en difficultés structurelles.
The government has enacted structural reforms with support from the opposition.
Le gouvernement a su promulguer des réformes structurelles avec le soutien de l'opposition.
STRUCTURAL DEVELOPMENTS Structural developments occurring in the banking industry may affect the nature and stability of the wider financial system .
LES ÉVOLUTIONS STRUCTURELLES Les évolutions structurelles du secteur bancaire peuvent affecter la nature et la stabilité de l' ensemble du système financier .
STRUCTURAL DEVELOPMENTS The major structural trends in the EU banking system are in line with those observed in previous years .
LES ÉVOLUTIONS STRUCTURELLES Les principales tendances structurelles du système bancaire de l' UE sont conformes à celles qui ont été observées au cours des années BCE Rapport annuel 2008
Support for the judicial system
Appui à l'appareil judiciaire
Bazaar version control system support
Prise en charge du système de contrôle de versions Bazaar
a social dialogue support system,
dispositif de soutien au dialogue social,
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds37
4.2.7 Soutien au Fonds démographique dans le cadre des Fonds structurels36
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds38
4.2.7 Soutien au Fonds démographique dans le cadre des Fonds structurels37
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds39
4.2.7 Soutien au Fonds démographique dans le cadre des Fonds structurels38
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds39
4.2.7 Soutien au Fonds démographique dans le cadre des Fonds structurels39
4.2.7 Support for a demography fund as part of the Structural Funds41
4.2.7 Soutien au Fonds démographique dans le cadre des Fonds structurels40
Action 8 Structural Fund support to area based action for urban regeneration
Action 8 L'aide des Fonds structurels pour des actions territoriales de réhabilitation urbaine
I support the integrated approach to structural funding advocated by the rapporteur.
Le Président. Je suis navré, Monsieur, je ne peux pas vous laisser continuer car votre temps de parole est épuisé.
In future our support will be specifically targeted on these structural objectives.
À l'avenir, notre soutien sera ciblé spécifiquement sur ces objectifs structurels.
I would agree with him that ideally subsidies should support structural change.
Je suis d'accord avec lui pour dire que, dans l'idéal, les subsides devraient soutenir des changements structurels.
Contact your appropriate computer support system, whether the system administrator, or technical support group for further assistance.
Contactez votre assistance technique, qu'il s'agisse de votre administrateur système ou d'un groupe d'assistance technique, pour une aide plus approfondie.
A bold policy would aim at promoting structural changes, in crop growing, in harness with a system of subsidies and income support for the whole of the restructuring period.
Quiconque agit comme le fait le gouvernement Reagan ne saurait prétendre, au nom du droit moral, au rôle de protagoniste responsable et courageux de la lutte contre le terrorisme.
Firstly, I believe that, despite our structural and support policies, we must not ignore the fact we are in a market economy system and that the primary task must be to ensure that the market economy system works.
Premièrement je crois que, malgré les politiques structurelles et de soutien, nous ne pouvons pas ignorer que nous nous trouvons dans un système d'économie de marché et que notre première tâche doit être d'assurer que le système d'économie de marché fonctionne.
No ocean, no life support system.
Pas d'océan. Pas de système de support de vie.
This system does not support OpenGL.
Le système ne gère pas OpenGL.
e. Investment decision support system ( 100,000)
Système d'aide à la décision (100 000 dollars)
Action 18 EU Structural Fund support for protecting and improving the urban environment
Action 18 Aide des Fonds structurels de l UE visant à protéger et à améliorer l environnement urbain
Also factors as domestic support or structural issues do play a crucial role.
Des éléments tels que le soutien interne ou les problèmes structurels jouent également un rôle essentiel.
The Eurosystem will take these structural changes into account when assessing a system .
L' Eurosystème prendra en compte ces changements structurels lors de l' évaluation d' un système . Il n' exigera dès lors de tout système en cours de transformation de se conformer pleinement à ses normes de
For structural improvement, a sound trade system, in addition to aid, is vital.
Pour permettre une amélioration structurelle, l'aide doit s'accompagner d'un bon système commercial.
By combining local craftsmanship with products to fit the Dutch market, we could build a structural development system that could support a lot of independent projects in a sustainable way.
En combinant l'artisanat local avec des produits conçus pour s'adapter au marché hollandais, on pouvait construire un système de développement structurel qui pouvait soutenir de nombreux projets indépendants de manière durable.
Turning to structural policies , there is a need to intensify structural reform efforts in order to support sustainable growth in the euro area .
En ce qui concerne les politiques structurelles , il convient d' intensifier les efforts de réforme visant à soutenir une croissance durable dans la zone euro .
Yes, it is true after 2006 it will be necessary to reform the Structural Funds and the support available under the Structural Funds.
Oui, c'est vrai, après 2006, la réforme des fonds structurels et de l'aide qui en est issue sera nécessaire.
Creation or enlargement of a structural liquidity shortage The Eurosystem 's minimum reserve system contributes to creating or enlarging a structural liquidity shortage .
Création ou accentuation d' un déficit structurel de liquidités Les réserves obligatoires de l' Eurosystème contribuent à faire apparaître ou à accentuer un besoin structurel de refinancement .
Creation or enlargement of a structural liquidity shortage The Eurosystem 's minimum reserve system contributes to creating or enlarging a structural liquidity shortage .
Création ou accentuation d' un déficit structurel de liquidités Les réserves obligatoires de l' Eurosystème contribuent à faire apparaître ou à accentuer un besoin structurel de refinancement .
Creation or enlargement of a structural liquidity shortage The Eurosystem 's minimum reserve system contributes to creating or enlarging a structural liquidity shortage .
Création ou accentuation d' un déficit structurel de liquidités Les réserves obligatoires de l' Eurosystème contribuent à faire apparaître ou à accentuer un besoin structurel de refinancement .

 

Related searches : Structural Support - Structural System - Provide Structural Support - Structural Support Frame - Support System - System Support - Life-support System - Seal Support System - Driving Support System - Patient Support System - Cable Support System - Operator Support System - Pipe Support System