Traduction de "struggle to remember" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Remember - translation : Struggle - translation : Struggle to remember - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Its contribution to our struggle is priceless, and we will always remember it.
Sa contribution à notre lutte est sans prix, et nous nous en souviendrons toujours.
Abou_Charlie Remember, at it's core, the Palestinian struggle is one of refugees.
Abou_Charlie Ne l'oubliez pas, à la base, la lutte des Palestiniens est celle de réfugiés.
Remember, you said it was funny that I didn't hear any sounds of a struggle?
Vous avez dit que j'aurais dû entendre des bruits de lutte.
But remember the former days, in which, after you were enlightened, you endured a great struggle with sufferings
Souvenez vous de ces premiers jours, où, après avoir été éclairés, vous avez soutenu un grand combat au milieu des souffrances,
Edwards described his struggle with the illness chronic fatigue syndrome for 15 years in the documentary I Remember Me (2000).
Dans le documentaire I Remember Me (2000), Blake Edwards parle de son combat contre le syndrome de fatigue chronique.
Remember how the Pakatan state government in Selangor was lauded and rightly so for supporting the Orang Asli in their struggle there.
Souvenons nous comment le gouvernement d état de Pakatan avait été célébré à Selangoe et à juste raison pour son soutien apporté aux Orang Asli dans leur combat.
We will remember the victims of apartheid and the heroes who have fallen in their long and painful struggle against this scourge.
Nous nous souviendrons des victimes de l apos apartheid et des héros tombés tout au long de la terrible lutte contre ce fléau.
We must also remember that lonely struggle taking place in a heavily guarded compound in Rangoon is part of the much larger struggle, worldwide, for the emancipation of the human spirit from political tyranny and psychological subjection.
Nous devrions aussi nous rappeler que (son) combat solitaire dans une résidence sous haute surveillance à Rangoon fait partie de la lutte encore plus grande, mondiale, pour l'émancipation de l'esprit humain de la tyrannie politique et de la soumission psychologique.
The struggle to survive.
Combattre pour survivre.
Your struggle for an end to violence and discrimination is a shared struggle.
J'aimerais dire une chose aux personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres vous n'êtes pas seul. votre combat pour faire cesser les dicriminations et la violence est partag .
I had to struggle too.
Il m'a aussi fallu lutter.
This struggle matters to everyone.
Ce combat est important pour tout le monde. 160
Who asks you to struggle?
Qui vous demande de lutter ?
And we must always remember that the Americans who have borne the greatest burden in this struggle are the men and women who serve our country.
Et nous devons toujours nous rappeler que les Américains qui ont porté la plus lourde dans cette lutte sont les hommes et les femmes qui servent notre pays.
On behalf of my Group allow me to add a word or two on the legal basis of the so called Vredeling direc tive. We all remember the struggle surrounding the
Mais si, dans les travaux préliminaires, nous avons œuvré contre cela, nous sommes cependant prêts, puisqu'ils se retrouvent dans la liste, à collaborer avec le Parlement et à voter pour la présente proposition de résolution de compromis, à une exception près on demande au point 2, deuxième partie, aux gouvernements des pays membres de
While some tended to equate the struggle with terrorism, others glorified it as a liberation struggle.
Alors que certains assimilaient la lutte au terrorisme, d apos autres la glorifiaient comme un combat de libération.
We really struggle to do this.
Nous avons vraiment du mal à faire ceci.
From legal struggle to social debate
Du conflit juridique au débat social
Its constant struggle to escape boredom.
Sa lutte constante pour échapper à l'ennui.
Global struggle
Lutte mondiale
NGOs struggle
La lutte des ONG
It's OK to remember to forget, or forget to remember what happened.
Ce n'est pas grave de se rappeler d'oublier, ou d'oublier de se rappeler ce qui s'est passé.
Now, remember, remember.
Surtout, n'oublie pas.
He wished to struggle on to the end.
Il voulait lutter jusqu'au bout.
Places where people had to struggle to survive.
Des endroits où les gens devaient lutter pour survivre.
We're trying to struggle to find our identity.
Nous essayons de lutter pour trouver notre identité.
If you got something to remember, you can remember it.
Et pour les souvenirs, ils vous resteront.
They will struggle to feed their families.
Ils lutteront pour nourrir leur famille.
Many doctors struggle to obtain proper consent.
Beaucoup de médecins ont du mal à obtenir un consentement clair.
continued to struggle with an unwieldy agenda.
Le Conseil continue à se trouver devant un ordre du jour extrêmement lourd.
We struggle to maintain our body boundaries.
Nous luttons pour maintenir limites de notre corps.
We cannot leave them to struggle alone.
Nous ne pouvons pas les abandonner.
We dey struggle to save her life
Et lutté pour essayer de la sauver
Chair overturned... in struggle to avoid murderer.
Chaise renversée... dans lutte pour éviter meurtre.
The struggle for change in every single place where struggle has been successful has employed what you term a biodiversity of tactics. From non violent resistance to political organizing, to speechmaking to armed struggle.
Partout où la lutte pour le changement a été couronnée de succès, on a utilisé ce que vous appelez une biodiversité de tactiques allant de la résistance non violente au lobbying politique, aux discours, et à la lutte armée.
The struggle for change in every single place where struggle has been successful has employed what you term a 'biodiversity' of tactics, from non violent resistance to political organizing, to speechmaking to armed struggle
La lutte pour le changement dans chaque endroit où la lutte a été un succès a été employé ce que vous avez appelé 'une biodiversité' de tactiques, de la résistance non violente à l'organisation politique, au discours jusqu'à la lutte armée une lutte armée légitime, basée sur
People here struggle.
Les gens ici luttent.
Turkey s Class Struggle
La lutte des classes en Turquie
Syria s Hijacked Struggle
La lutte détournée de la Syrie
THE STRUGGLE CONTINUES...
LA LUTTE CONTINUE ...
Europe s Narrative Struggle
Le débat rhétorique de l Europe
Tom didn't struggle.
Tom n'a pas lutté.
What a struggle!
Quelle lutte !
During the struggle
Et pendant cette lutte
During the struggle
Pendant cette lutte

 

Related searches : To Remember - Going To Struggle - Tend To Struggle - Struggle To Match - Struggle To Attract - Struggle To Rise - Struggle To Improve - Struggle To Convince - Struggle To Gain - Struggle To Feed - Struggle To Learn - How To Struggle - Struggle To Find