Traduction de "surround view camera" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Camera - translation : Surround - translation : Surround view camera - translation : View - translation :
Vue

  Exemples (Sources externes, non examinées)

View New Camera View
Vue Nouvelle vue de caméra
The Camera View
La vue Caméra
The camera view
La vue caméra
New Camera View
Nouvelle vue de caméra
Create a new Camera View.
Crée une nouvelle vue caméra.
The camera view displays the scene from the camera's point of view.
La vue caméra affiche la scène du point de vue de la caméra.
Archers! Surround the giant! Surround the giant!
Encerclez le géant, gardes !
You cannot change control points in the camera view.
Vous ne pouvez pas changer les points de contrôle dans la vue caméra.
The color for the field of view rectangle in the camera view and the view type labels.
La couleur des champs de vue rectangle dans la vue caméra et les étiquettes de type de vue.
Surround
Surround
This is a high speed camera view of a mosquito.
Voici une vue prise avec une caméra à haute vitesse d'un moustique.
surround sound
son surround
Surround 1
Aller à la diapositive
You have a 3D camera, so you get a 3D view.
Il y a une caméra 3D, donc vous avez une vision 3D.
View information such as camera settings and histogram, geolocation, and date.
Afficher des informations comme les réglages et l'histogramme de l'appareil photo, la géolocalisation et la date.
You can view lots of information about pictures taken with a digital camera, such as camera settings and histogram, geolocation, and date.
Vous pouvez afficher beaucoup d'informations sur les images prises avec un appareil photo numérique, comme les réglages de l'appareil photo et l'histogramme, la géolocalisation et la date.
Enemies surround me.
Les ennemis m'encerclent.
KEnvy24 Surround Control
Contrôle d'ambiance KEnvy24Comment
I'll surround him.
Je ne le lâcherai pas.
Surround the house.
Encerclez la maison.
Surround the town.
Encerclez la ville.
Ropes surround the place.
Il y a des cordes tout autour de l'endroit.
Ropes surround the place.
Des cordes entourent le lieu.
Everybody liked the surround.
Tout le monde aimait le surround.
Trouble will surround you
Les ennuies vont t'entourer
And yet there is still one on a dark surround and one on a light surround.
Et pourtant il y en a toujours un entouré de sombre, et un entouré de clair.
And yet there is still one on a dark surround, and one on a light surround.
Et pourtant il y en a toujours un entouré de sombre, et un entouré de clair.
You surround the advance guard.
Cerne l'escorte.
And now the one on the dark surround looks lighter than the one on the light surround.
Et maintenant celui qui est entouré de sombre semble plus clair que celui entouré de clair.
We have two identical tiles, on the left, one in a dark surround, one in a light surround.
Nous avons deux carreaux identiques, à gauche, un entouré de sombre, un entouré de clair.
We have two identical tiles on the left, one in a dark surround, one in a light surround.
Nous avons deux carreaux identiques, à gauche, un entouré de sombre, un entouré de clair.
The CCD camera format is 4096 4096 pixels and the field of view is 1.2 1.6 .
Le format de la caméra CCD est de 4096 4096 pixels et le champ visuel est de 1,2 1,6 .
Water and air surround us everywhere.
L'eau et l'air nous entourent de toutes parts.
Double the guard! Surround the palace!
Cernez le palais !
Our Christian armies surround your wall.
Nos armées chrétiennes entourent vos murs.
Round you, her arms surround you
Elle vous entoure de ses bras
Camera Settings Manage your camera devices
Configuration de l'appareil photo Gérer vos périphériques photo
Dec 15 marks 1 year since Sombath Somphone was abducted in public view caught on CCTV camera.
15 décembre, 1 an depuis le kidnapping en public de Sombath Somphone filmé par les caméras de surveillance.
but in the slums that surround them.
mais dans les taudis qui les entourent.
(i) Prudence Uncertainties inevitably surround many transactions.
i) Prudence De nombreuses transactions comportent inévitablement des incertitudes.
The army forces surround a given area.
Les forces armées encerclent un quartier déterminé.
You can also view the camera settings used to take the photo in the statusbar. Select Exif display in the Plugins tab and click Preferences. Check Display camera settings in statusbar.
Vous pouvez également voir les réglages de l'appareil photo utilisés pour prendre la photo dans la barre d'état. Sélectionnez l'option Affichage Exif dans l'onglet Greffons et cliquez sur Préférences. Cochez Afficher les paramètres de l'appareil dans la barre d'état.
Click this button to view a summary of the current status of the selected camera. The availability of this feature and the contents of the Information dialog depend on the camera model.
Cliquez sur ce bouton pour afficher un résumé de l'état courant de l'appareil photo sélectionné. La disponibilité de cette fonctionnalité et du contenu de la boîte de dialogue d'informations dépend de votre modèle d'appareil photo.
Click this button to view a summary of the current status of the selected camera. The availability of this feature and the contents of the Information dialog depend on the camera model.
Cliquez sur ce bouton pour voir l'état actuel de l'appareil photo sélectionné. La disponibilité de cette fonctionnalité et les informations affichées dépendent du modèle d'appareil photo.
Camera
Camera

 

Related searches : Camera View - View Camera - Live Camera View - Top View Camera - Front View Camera - Side View Camera - Rear View Camera - Camera View Angle - Rear-view Backup Camera - Surround You - Surround Myself - Surround Yourself - Pool Surround