Traduction de "sword knot" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Celtic Knot | Nœ ud celtiqueComment |
Half knot. | Un deminœud. |
Sword, sword, sword, sword. | Epée. Epée, épée, épée, épée. |
The Syrian Knot | Le nœud syrien |
Pull the knot. | Tirez sur le noeud. |
Tom tightened the knot. | Tom resserra le nœud. |
Tom tightened the knot. | Tom a resserré le nœud. |
Make a hard knot. | Fais un double nœud! |
One knot, two knots | Un nœud, deux nœuds. |
This knot will not hold. | Ce nœud ne va pas tenir. |
I can't untie this knot. | Je ne parviens pas à défaire ce nœud. |
You must tighten the knot. | Vous devez serrer le nœud. |
You must tighten the knot. | Tu dois serrer le nœud. |
This is a stronger knot. | C'est un noeud plus solide. |
Ooh! Sat on a knot. | je me suis assis dans une corde. |
It is known as Nodus III (Third Knot, the knot being a loop in the tail of Draco). | Elle porte également les noms traditionnels Aldhibah ou Nodus I (premier nœud, le nœud étant une boucle de la queue du Dragon). |
Unloose the knot upon my tongue, | et dénoue un nœud en ma langue, |
Loosen the knot in my tongue, | et dénoue un nœud en ma langue, |
I'll twist you into a knot! | Je vais t'en faire un nœud ! |
In the mathematical field of knot theory, the Jones polynomial is a knot polynomial discovered by Vaughan Jones in 1984. | Le polynôme de Jones en théorie des nœuds est un invariant polynomial des nœuds introduit par Vaughan Jones en 1984. |
Tom loosened the knot on his tie. | Tom desserra le nœud de sa cravate. |
And untie the knot of my tongue. | et dénoue un nœud en ma langue, |
Unloose the knot upon my tongue, t | et dénoue un nœud en ma langue, |
And loose a knot from my tongue. | et dénoue un nœud en ma langue, |
And untie the knot from my tongue. | et dénoue un nœud en ma langue, |
and loosen the knot from my tongue | et dénoue un nœud en ma langue, |
And loose a knot from my tongue, | et dénoue un nœud en ma langue, |
And untie the knot from my tongue | et dénoue un nœud en ma langue, |
And loose the knot from my tongue, | et dénoue un nœud en ma langue, |
That's the weak form of the knot. | C'est la forme faible du noeud. |
This knot is about from the core. | Cet agglomérat est à environ du cœur. |
For each knot a pregnancy is destroyed. | Pour chaque noeud, une grossesse était supposée évitée. |
When are you planning to tie the knot? | Tu penses te marier quand ? |
Tying the Knot the Azeri Way Global Voices | Le mariage à la mode azérie |
from cut the knot Why does 0.9999... 1 ? | de cut the knot Pourquoi 0.9999 1 ? |
To make ends meet, they tied the knot. | Pour tirer leur plan, ils ont fini mariés. |
Live by the sword, die by the sword. | Le tyran libyen ayant fait torturé ou tué à plaisir ses adversaires, on peut trouver légitime qu'il ait été exécuté sans autre forme de procès. |
...the sword of the Lord The sword | Portant l'épée de notre Seigneur L'épée |
Sword | épée |
Sword | Laissez moi aidez ! |
Sword. | Epée. |
Sword. | Epée. |
But the string is in a knot help me. | Il y a un noeud, aidez moi. |
This Gordian knot needs to be cut, not untied. | Il est nécessaire de trancher ce nœud gordien plutôt que de le dénouer. |
The staff of Caucasian Knot do not operate freely. | L'équipe de Caucasian Knot n'opère pas librement. |
Related searches : Sword Cane - Sword Stick - Sword Dance - Sword Dancing - Fencing Sword - Cavalry Sword - Sword Fight - Sword Swallower - Sword Hilt - Sword Guard - Curved Sword - Blunt Sword