Traduction de "the other half" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Half - translation : Other - translation : The other half - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The music's half of me, but the other half | La moitié de la musique vient de moi, mais l'autre moitié... |
Half of her body was stricken, the other half not. | La moitié de son corps était accablée, pas l'autre moitié. |
Where's the other half? I... | Où est l'autre moitié ? |
Approximately half of the responses came from the business community the other half came from other stakeholders. | Près de la moitié des réponses émanaient du monde de l entreprise, et le reste, des autres parties intéressées. |
About 5050. Half are dumb and the other half are dumber. | Une moitié de sots, et l'autre d'idiots. |
One half of Paris is making love to the other half. | L'heure universelle de l'amour. |
That's when one half of Paris says to the other half | L'heure où la moitié de Paris dit à l'autre |
The other half it systematically ignores. | L'autre moitié, il l'ignore systématiquement. |
Half the time I was singing, and the other half I was advertising. | Quand je ne chantais pas, je faisais la promotion d'un produit. |
The Other Half of the Peace Process | Les implantations israéliennes et le processus de paix |
poses to adopt only half of these regulations and not the other half. | Alors que tous, nous commençons tout doucement à penser qu'il faut moins de réglementation dans la Communauté, que nous devons être réservés lorsqu'il s'agit de réglementer des détails, la Commission européenne propose de n'adopter qu'une moitié de la réglementation relative aux amidons, et pas l'autre. |
Half of the patients received Herceptin, while the other half did not receive it. | La moitié des patients ont reçu Herceptin, tandis que l autre moitié ne l'a pas reçu. |
Half undressed for other men. | Tu t'exhibes à moitié nue. |
Where's the other half of my couch? | Où est passée l'autre moitié de mon divan? |
Of course, the other half won't, right? | Bien sûr, l'autre moitié ne divorcera pas, pas vrai ? |
Half is from the liberal side, and the other half is from the patriotic side. | La moitié sont issues de sites libéraux, l'autre moitié de sites nationalistes. |
You'll get half the money now, and the other half on completion of the job. | Vous recevrez la moitié de l'argent maintenant, et l'autre moitié une fois le boulot accompli. |
5.1 Without international shipping, half the world would freeze and the other half would starve. | 5.1 Si la marine marchande internationale n'existait pas, la moitié du globe mourrait de froid et l'autre, de faim. |
That is, in the second round, winners in the top half play each other, losers in the bottom half play each other, and losers in the top half play winners in the bottom half (for the most part). | Après le deuxième voire le troisième tour, la méthode d'appariement standard est utilisée (en supprimant le point technique attribué aux joueurs de la première moitié de la liste de départ). |
Tom converted about half of his yen into dollars and the other half into euros. | Tom a changé à peu près la moitié de ses yens en dollars et l'autre moitié en euros. |
2.4 Magazines account for roughly half of production, with catalogues accounting for the other half. | 2.4 La moitié de la production concerne les magazines, l'autre moitié les catalogues. |
2.6 Magazines account for roughly half of production, with catalogues accounting for the other half. | 2.6 La moitié de la production concerne les magazines, l'autre moitié les catalogues. |
Half of them were entered into before 1984, the other half in 1984 and 1985. | Je me contenterai de remercier l'Assemblée pour avoir voté en faveur du rapport et j'espère qu'elle fera de même pour le rapport suivant. |
Half of this amount shall be paid in 2019 and the other half in 2020. | La Norvège verse sa contribution financière au plus tard 45 jours après avoir reçu la note de débit. |
Half of this amount shall be paid in 2019 and the other half in 2020. | L'Islande verse sa contribution financière au plus tard quarante cinq jours après avoir reçu la note de débit. |
Half of this amount shall be paid in 2019 and the other half in 2020. | La Suisse verse sa contribution financière au plus tard 45 jours après avoir reçu la note de débit. |
A healthy democracy cannot have half the population paying taxes and the other half collecting benefits. | Une démocratie en bonne santé ne peut connaître une situation dans laquelle une moitié de la population paie des taxes et l autre moitié récolte les bénéfices. |
Roughly half of the crew sailed away, while the other half chose Condent as their captain. | La moitié de l'équipage choisit alors de repartir, l'autre moitié choisit Condent pour capitaine. |
Then the other half, if there's no attack. | Puis l'autre moitié des hommes s'il n'y a pas d'attaque. |
The other half of the membership must sign up. | L apos autre moitié des Etats Membres doit signer la Convention. |
In ironic, because in Paonia, half the town are miners and the other half are organic farmers. | C'est ironique parce qu'à Paonia, la moitié de la ville travaille à la mine, et l'autre sont des cultivateurs bio. |
My office was on one half of the bedroom, and his bedroom was on the other half. | Mon bureau occupait la moitié de la pièce et sa chambre l'autre moitié. |
Half of the Members left the Chamber at the very beginning and the other half gradually drifted away. | Je vous dirai que la responsabilité de ce Parlement consiste à utiliser les pouvoirs qui lui sont conférés par l'Acte unique, à ne pas donner son accord et à faire appel auprès du Conseil sur le point spécifique des mesures financières. |
Indeed, the best data available suggests that inequality increases about half the time, and falls the other half. | Selon les meilleures données disponibles, les inégalités augmentent dans la moitié des cas et diminuent dans l'autre moitié. |
The other half searcher match, all this week's reading. | Le match autre moitié chercheur, toute la semaine de lecture. |
The Twelve conduct half their trade with each other. | Ajoutons que les Douze font la moitié de leur commerce entre eux. |
I actually am seeing how the other half lives. | Je découvre l'autre moitié de votre vie. |
See how the other half lives On Park Avenue | CHAMBRES AVEC PENSION MME MORAN 2E ÉTAGE |
The other half have one parent because the other parent has died through AIDS. | L'autre moitié ont un parent parce que l'autre parent est décédé du SIDA. |
The other half have one parent because the other parent has died through AlDS. | L'autre moitié ont un parent parce que l'autre parent est décédé du SIDA. |
That is why one half voted for the report and the other half against now that is equality. | C'est pourquoi, de façon bien équilibrée, une moitié de la commission a voté pour et l'autre contre ce rapport. |
Now what about the other half of the balance sheet? | BILAN (Balance Sheet) de LA BANQUE BARCLAY (étape 1) (Côté gauche) ACTIF Ce que les emprunteurs doivent à la banque argent de la banque Prêt à Robert Plus 10.000 Maintenant, qu'en est il de l'autre moitié du bilan? |
She isn't worth half the price of the other one. | Elle ne vaut pas la moitié du prix de l'autre. |
One half of the Roman fleet was burned, sunk, or captured, and the other half followed the fugitive Basiliscus. | La moitié de la flotte romaine est brûlée, coulée ou capturée, et l autre moitié s enfuit avec Basiliscus. |
Imagine half the people who wanted to be in apartments already had them the other half aren't there yet. | Imaginez si la moitié des gens qui voulaient être dans des appartements les avaient déjà l'autre moitié n'en sont pas encore là. |
Related searches : My Other Half - You're My Other Half - Half Half - Half The Size - Half The Number - Half The Volume - Half The Population - Half The People - Half The Story - Half The World - Half The Value - Half The Battle - Half The Job