Traduction de "they are leaving" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Leaving - translation : They - translation : They are leaving - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
They are leaving. | Ils le quittent. |
Why are they leaving? | Pourquoi partent ils ? |
Why are they leaving? | Pourquoi partent elles ? |
Kuzey, they are leaving. | Kuzey, ils quittent. |
They are leaving Japan tomorrow. | Ils quittent le Japon demain. |
Maybe they are not leaving. | Peut être qu'ils ne sont pas partis. |
They are leaving tomorrow night. | Ils partent demain soir. |
What are they leaving behind? | Les conservateurs m'étonnent. |
What time are they leaving? | À quelle heure ? |
They are insisting on not leaving their homes. | Ils tiennent à rester dans leurs maisons. |
They are leaving Cairo today heading for Tel Aviv. | Ils quittent le Caire aujourd'hui pour Tel Aviv. |
Where are they turning to, leaving behind the Truth? | Comme les voilà détournés (du droit chemin). |
Take a few more pictures. Why are they leaving already? | Prenez quelques photos supplémentaires.NPourquoi partent ils déjà ? |
Young people are leaving because they see no future there. | La jeunesse émigre parce qu'elle n'aperçoit plus aucune perspective d'avenir. |
They said they were leaving. | Ils ont dit qu'ils partaient. |
They said they were leaving. | Elles ont dit qu'elles partaient. |
To my mind, leaving things as they are is not an option. | À mes yeux, laisser les choses inchangées ne constitue pas une option. |
Are we leaving? | Partons nous ? |
Are we leaving? | Y allons nous ? |
Are we leaving ? | On s'en va ? |
We are leaving. | Ça ne te pIaît pas ? |
Are you leaving ? | Tu sors ? |
Are we leaving? | On y va ? |
Are you leaving? | Vous partez ? Oui. |
You are leaving? | Vous quittez l'Egypte? |
They refused to think of leaving. | Ils refusèrent de songer à partir. |
They told me they're leaving tomorrow. | Ils m'ont dit qu'ils partiraient demain. |
They told me they're leaving tomorrow. | Elles m'ont dit qu'elles partiraient demain. |
You are leaving Facebook. | Vous quittez Facebook. |
Are we leaving soon? | Partons nous bientôt ? |
Are we leaving soon? | Y allons nous bientôt ? |
Are we leaving soon? | On part bientôt ? |
Are you leaving now? | Pars tu maintenant ? |
Are you leaving now? | Partez vous maintenant ? |
Are you leaving soon? | Tu pars bientôt ? |
Are you leaving tomorrow? | Tu pars demain ? |
Are you leaving tomorrow? | Est ce que tu pars demain ? |
You are leaving me? | Vous allez me quitter? |
You are leaving already? | Tu pars déjà ? |
When are you leaving? | Tu pars quand? |
Why are you leaving? | Tu es venu pour la vue ? |
When are we leaving? | On part bientôt ? |
When are you leaving? | Quand partezvous ? |
When are you leaving? | Si vous pouvez partir ? |
When are you leaving? | Quand partezvous? |
Related searches : Are Leaving - We Are Leaving - You Are Leaving - They Are - Are They - When Are You Leaving? - They Are Contained - They Are Thinking - They Are Perfect - They Are Sufficient - They Are Trying - Now They Are - They Are Ordered