Traduction de "think the world of" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Think - translation : Think the world of - translation : World - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

And think of the outside world.
Pensez au monde extérieur.
We think the world of you.
Tu as notre plus grande estime.
We think the world of you.
Nous vous encensons.
The memorable, I think, is really our world, what we think the world is.
Ce qui est mémorable, je pense, c'est vraiment notre monde et ce que nous en pensons.
Think of the financial world, for example.
Prenez le monde de la finance par exemple.
Why should the world think of me, when I do not think of it?
Pourquoi le monde songerait il à moi qui ne songe pas à lui ?
Think Dante, Shakespeare, the Bible, News of the World.
Pensez à Dante, Shakespeare, la Bible, News of the World.
The face of all the world is changed, I think,
La face du monde a changé, je crois
We're not the only world to think about think about worlds unnumbered
Une puissante reconnaissance Qui s'agite en nous(S'agite en nous)
I don't think the world understands that because of shame.
Je ne crois pas que le monde comprenne que c'est à cause de la honte.
I don't think the world understands that, because of shame.
Je ne crois pas que le monde comprenne que c'est à cause de la honte.
And I think, of course, risk is what underlies the world.
Et je pense, bien sûr, que le risque est à la base du monde.
I don't think this is an amazing insight of the world.
Ce n'est exactement une ideé extraordinaire,
I think more of him than anything else in the world.
Il m'importe plus que quiconque.
I can't think of anything in the world that matters more.
Rien ne pourrait me toucher plus que cela.
Indeed, some of the world traditions think very little of religious orthodoxy.
En effet, certaines traditions du monde ont une basse opinion de l'orthodoxie religieuse.
What do you really think about the world?
Que pensez vous du monde ? ...
But think about where the world is today.
Mais pensez à là où en est le monde aujourd'hui.
But the religious world doesn't think that way.
Mais le monde religieux ne pense pas de la même façon.
It's important for us to think about the future of the world.
Il est important pour nous de penser à l'avenir du monde.
I think it s pretty smart myself, but apparently the rest of the world is beginning to think so too
C'est ce que je pense et apparemment d'autres dans le monde commencent à partager ce point de vue.
We think about the world in all the ways that we experience it. We think visually, we think in sound, we think kinesthetically.
Nous le pensons de façon visuelle, de façon auditive, de façon kinesthésique,
I think you're the luckiest woman in the world.
Vous êtes la femme la plus chanceuse au monde.
I think you're the smartest girl in the world.
Je crois que tu es la fille la plus intelligente du monde.
I think she's the prettiest person on the world.
C'est la plus belle au monde !
I'd say I kind of think about the world as being information.
Je dirais que je pense au monde comme à de l'information.
Oh my, why in the world would I think of you, Sunbae?
Mon dieu ! Pourquoi penserais je à toi, sunbae ?
How many of you think there are more males in the world?
Combien d'entre vous pensent qu'il ya plus d'hommes dans le monde?
You can't think of anyone or anything else in all the world.
Ne pensez à personne, ni à rien d'autre au monde.
I shook up the world! I shook up the world! What do you think of Cassius's victory in Miami?
Il serait aller à l'humble.
Opinion is my going about explaining why all the world should think as I think.
L'opinion est une chose par laquelle je tente d'expliquer pourquoi tout le monde devrait penser comme moi.
Who in the world do you think you are?
Pour qui tu te prends?
We think the world really looks like our buildings.
Nous pensons que le Monde ressemble vraiment à nos immeubles.
I think engaging mycelium can help save the world.
Je pense qu'utiliser le mycélium peut aider à sauver le monde.
In the on line world, we must think differently.
Dans le monde en ligne, nous devons penser différemment.
You think you're a woman of the world, and you're nothing of the sort.
Vous pensez être femme du monde alors que vous n'en connaissez rien.
How do you think this is perceived by the rest of the world?
Comment pensez vous que cela a été perçu par le reste du monde ?
That is what the junta wants the world to think.
La junte veut que l'opinion publique internationale croit qu'il en est ainsi.
I think he's the most wonderful man in the world.
Elle demeure. C'est le meilleur homme du monde.
Say, I think you're the swellest girl in the world.
Je crois que tu es la fille la plus géniale du monde.
We think you're the softest hardboiled egg in the world.
Pour nous, vous êtes l'oeuf dur le plus mou au monde. Ça va, ça ?
What do you think of foie gras that 99.99999 percent of the world eats?
Que pensez vous du foie gars que 99.99999 du monde mange ?
Think of Zinedine Zidane s infamous head butt in the 2006 football World Cup.
Prenons le tristement célèbre coup de tête de Zinédine Zidane lors de la coupe du monde de football en 2006.
Well, I think that all over the world there's a lot of prejudice.
Je pense qu'il y a beaucoup de préjudices partout dans le monde.
Now, we actually think that we've only just scratched the surface of finding this quantum world, the hidden structure of our world.
Nous pensons réellement que nous avons à peine gratté la surface de la découverte de ce monde quantique, la structure cachée de notre monde.

 

Related searches : Of The World - Think Of - End Of The World - Map Of The World - Man Of The World - Think The Unthinkable - Think Of Themselves - Think Of Anything - Should Think Of - First Think Of - Cannot Think Of - Think Of Using - Think Of Going