Traduction de "tolerate ambiguity" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Ambiguity - translation : Tolerate - translation : Tolerate ambiguity - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Real security is not only being able to tolerate mystery, complexity, ambiguity, but hungering for them and only trusting a situation when they are present. | La vraie sécurité, ce n'est pas seulement être capable de tolérer l'inconnu, la complexité, l'ambiguïté, mais c'est en avoir faim, et ne se sentir en confiance que dans les situations où ils sont présents. |
And now you cannot tolerate bondage, you cannot tolerate it. | Et maintenant tu ne supportes plus l'esclavage, Tu ne peux pas le tolérer. |
There is no ambiguity. | Il n'y a pas d'ambiguité. |
Moral ambiguity takes off. | L'ambigüité morale s'envole. |
And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity. | Et l'ambiguïté, pour moi, est très pénible dans ma vie, et j'y suis confrontée. A L'ambiguïté morale. |
I'll not tolerate... | Vous m'entendez ? |
There will be no ambiguity. | Il n'y aura pas d'ambiguïté. |
Moral ambiguity starts to climb. | L'ambigüité morale commence à grimper. |
But again there is ambiguity. | Assurément. |
Ambiguity is very wrong here. | L'ambiguïté en la matière serait une grave erreur. |
This ambiguity must be clarified. | Il faudrait donc lever cette ambiguïté. |
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior. | Leur théorie est que les marchés haussiers sont caractérisés par une recherche de conditions ambiguës et les marchés baissiers par un comportement d évitement de l ambiguïté . |
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior. | Leur théorie est que les marchés haussiers sont caractérisés par une recherche de conditions ambiguës et les marchés baissiers par un comportement d évitement de l ambiguïté . |
Torture and the Politics of Ambiguity | La Torture et la Politique de l u0027ambiguïté |
Also, ambiguity must be completely eliminated. | Pourtant, je ferai un petit reproche à ce document. |
Will they tolerate dissent? | Accepteront ils l opposition ? |
I don't tolerate incompetence. | Je ne tolère pas l'incompétence. |
I won't tolerate it. | Je ne le tolèrerai pas. |
I won't tolerate that. | Je ne tolérerai pas cela. |
We wouldn't tolerate that. | On ne le tolèrerait pas. |
We cannot tolerate that. | Il s'agit là de l'indépendance de nos pays. |
Do not tolerate it! | Ne tolérez pas que cela soit! |
He'd never tolerate that. | J'en suis sûre. |
The blurriness of the law creates a no man s land of ambiguity in which the authorities thrive legal predictability is aspirational, while daily life for ordinary people requires navigating the shallow, shifting waters of what the powerful will tolerate. | Cela crée un no man's land d'ambiguïté dans lequel les autorités prospèrent il n'y a aucune certitude juridique et la population doit se débrouiller avec ce que tolèrent les puissants. |
The blurriness of the law creates a no man s land of ambiguity in which the authorities thrive legal predictability is aspirational, while daily life for ordinary people requires navigating the shallow, shifting waters of what the powerful will tolerate. | Cela crée un no man's land d'ambiguïté dans lequel les autorités prospèrent 160 il n'y a aucune certitude juridique et la population doit se débrouiller avec ce que tolèrent les puissants. |
The DPRK will not tolerate these developments. We will not tolerate this move to revive militarism. | La République populaire démocratique de Corée n'acceptera pas cette évolution et ne tolérera pas cette volonté de rétablir le militarisme. |
This remarkable ambiguity cannot continue for ever. | Ce sont eux qui ont posé le principe d'une Europe des citoyens, de l'unification des peuples. |
We must take away this fundamental ambiguity. | C'est une ambiguïté fondamentale que nous devons lever. |
There is no ambiguity in this respect. | Il n'y a aucune ambiguïté à ce propos. |
Don't tolerate intolerance! saynotohate indonesiasavesgaga | Ne tolérez pas l'intolérance ! saynotohate indonesiasavesgaga |
I cannot tolerate naughty children. | Je ne peux pas supporter des enfants méchants. |
I won't tolerate such language! | Veille à ton langage ! |
I won't tolerate such language! | Veillez à votre langage ! |
I won't tolerate any mistakes. | Je ne tolérerai aucune erreur. |
I can't tolerate Tom's behavior. | Je ne peux tolérer le comportement de Tom. |
I won't tolerate it anymore. | Je ne le tolèrerai plus. |
I won't tolerate that anymore. | Je ne le tolèrerai plus. |
I will not tolerate this. | Je ne le tolérerai pas. |
We do not tolerate intolerance. | Nous ne tolérons pas l'intolérance. |
Sami can't tolerate broken promises. | Sami ne tolère pas les promesses non tenues. |
This we should not tolerate. | Cela ne peut être toléré. |
We can't tolerate this anymore. | Nous ne pouvons plus tolérer celà. |
This we can not tolerate. | Il est, à mon sens, inacceptable que nous permettions que nos travaux en soient in fluencés. |
I can tolerate this much. | Je peux le supporter. |
We're fools to tolerate it. | On ne peut continuer à le tolérer. |
Related searches : Cannot Tolerate - Can Tolerate - Tolerate Mistakes - Ambiguity Tolerance - Lexical Ambiguity - Avoid Ambiguity - Remove Ambiguity - Inherent Ambiguity - Conceptual Ambiguity - Resolve Ambiguity - Constructive Ambiguity