Traduction de "turn down collar" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Collar - translation : Down - translation : Turn - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

As I turn up the collar on my favorite winter coat
Ça va me rendre heureux
Her neck stood out from a white turned down collar.
Son cou sortait d un col blanc, rabattu.
He turned and sat down, with his coat collar toward her.
Il se tourna et s'assit, avec son collet vers elle.
You can see down his collar and the linings of his clothes.
Vous pouvez voir en bas son col et les garnitures de ses vêtements.
Turn the noise down. Turn the noise down, would you?
Ne faites pas tant de bruit, vous voulez bien ?
White collar, blue collar, doesn't matter.
Cols blancs, cols bleus, peu importe.
Turn me down?
Pourquoi elle ferait ça ?
Turn down the radio.
Baisse la radio.
Turn down the radio.
Baissez la radio.
Turn the radio down.
Baisse la radio.
Turn down the television.
Baisse le son de la télé.
Turn down the stereo.
Baisse la stéréo.
Turn that music down!
Baisse cette musique !
Turn down the volume.
Baisse le volume.
Turn down the volume.
Baissez le volume.
Turn down the music.
Baissez la musique !
Turn down the music.
Baisse la musique !
Turn it upside down
Nous pourrions faire mieux
Turn image upside down
Retourner l'image tête en bas
Turn bottle upside down.
Retourner la bouteille.
Turn down that road.
Prenez ce tournant.
Turn it down, sister.
Tu peux baisser le son.
Turn down that radio.
Arrêtez cette radio !
Turn it upside down.
Tournezle!
Enrique Collar.
Enrique Collar.
Securing collar
fixation
Securing collar
Collier de fixation
Collar 2
Saignée de porc 2
Turn down the volume, please.
Baisse le volume, s'il te plait.
Turn down the volume, please.
Baissez le volume, je vous prie.
Turn the flame down low.
Abaisse la flamme.
Could you turn it down?
Pourrais tu baisser le son ?
Could you turn it down?
Pourrais tu le refuser ?
Could you turn it down?
Pourriez vous le refuser ?
Could you turn it down?
Pourriez vous baisser le son ?
Please turn down the volume.
Baisse le niveau, s'il te plait.
Please turn down the volume.
Veuillez baisser le niveau.
Tom can't turn Mary down.
Tom ne peut pas laisser tomber Marie.
Please turn down the music.
Baissez la musique, s'il vous plaît.
Can you turn that down?
Tu peux mettre moins fort?
Can you turn that down?
Tu peux baisser le son?
Turn the vial upside down.
Retournez délicatement le flacon.
Turn the vial upside down.
71 Retournez délicatement le flacon.
Turn the bottle upside down.
Retournez le flacon la seringue en bas.
Sure, they'd turn him down.
Bien sûr, qu'ils ont refusé.

 

Related searches : Turn-down Collar - Turn Down - Button Down Collar - Fold Down Collar - Turn Down Application - Turn Sth Down - Turn Down Contract - Turn Down Flat - Turn Down Work - Turn It Down - Turn Me Down - Turn Down For - Turn Something Down - Turn Thumbs Down - Turn Upside Down