Traduction de "under public pressure" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Pressure - translation : Public - translation : Under - translation : Under public pressure - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
5.3.1 Under current circumstances public expenditure is everywhere under pressure. | 5.3.1 Dans les circonstances actuelles, les budgets publics se trouvent partout sous pression. |
Public finances are coming under pressure from four developments . | De nombreux pays de la zone euro ont adopté des mesures budgétaires pour stimuler la demande globale . |
Manipur s Chief Minister is now under huge public pressure to act. | Le Premier Ministre du Manipur est désormais pressé par tous de réagir. |
Congress, which is championing populist protectionist policies under pressure from public opinion. | Voilà à mon avis une approche concevable pour une solution. |
Yet using public money without any waste is essential these days, as public resources are under pressure. | Or utiliser l'argent public sans gaspillages, c'est essentiel de nos jours où les ressources publiques sont contraintes. |
Even more surprisingly, the government, under the pressure of public opinion, has allowedBing Dianto resume publication. | Fait plus surprenant encore, le gouvernement a, sous la pression de l opinion publique, autoriséBing Dianà reprendre sa publication. |
Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure. | Il faut bien admettre que le contexte économique mondial actuel exerce des pressions considérables sur les finances publiques de nombreuses économies avancées. |
Under huge public pressure, the Hong Kong government has decided to discontinue its free to air license. | Le gouvernement de Hong Kong, soumis à une intense pression populaire, a décidé de supprimer sa fréquence. |
1.7 It is worrying and counterproductive that public funding for higher education in MS is under pressure. | 1.7 La mise sous pression du financement public pour l'enseignement supérieur dans les États membres est inquiétante et contre productive. |
I'm always under pressure. | Je suis toujours sous pression. |
For casting under pressure | Appareils à évaporation pour le rafraîchissement de l'air |
For casting under pressure | Machines à mélanger les matières minérales au bitume |
Even more surprisingly, the government, under the pressure of public opinion, has allowed Bing Dian to resume publication. | Fait plus surprenant encore, le gouvernement a, sous la pression de l opinion publique, autorisé Bing Dian à reprendre sa publication. |
Countries whose public finances seemed fundamentally sound as late as last year have come under severe fiscal pressure. | Des pays, dont les finances publiques semblaient encore fondamentalement saines l an dernier, sont en butte à de sérieuses difficultés budgétaires. |
All these recommendations are still gaining ground, under pressure from lobbying by the general public and by NGOs. | Toutes ces recommandations continuent à gagner du terrain sous la pression de l'opinion publique en général et des ONG. |
Memorial under pressure in Russia. | Memorial sous pression en Russie. |
Under pressure from which lobby? | Sous la pression de quel lobby ? |
Public demonstrations announced by the pressure group | Des manifestations publiques annoncées par le groupe de pression |
Public pressure may yet persuade the government. | La pression publique pourrait convaincre le gouvernement. |
Do you work well under pressure? | Est ce que vous travaillez bien sous pression ? |
I don't work well under pressure. | Je ne travaille pas bien sous la pression. |
It denounces an under pressure campaign. | Elle dénonce une campagne entachée de pressions. |
We're all under so much pressure. | Nous subissons tous tellement de pression. |
A supply balance under great pressure | Un bilan d approvisionnement sous haute tension |
The wine is bottled under pressure. | Le vin est embouteillé sous pression. |
They are not cracking under pressure. | Elles ne craquent pas sous la pression. |
The environment is under enormous pressure. | L' environnement subit d' énormes pressions. |
The National and Jakarta police chiefs were called and, under massive public pressure, the leaders of the mob were criminally charged. | Les responsables de la police nationale et de la police de Djakarta furent appelés et, du fait de la forte pression de l'opinion publique, les leaders de cette clique furent inculpés. |
My Government is coming under increasing public pressure to take stronger measures to aid the imperiled Croat population in Central Bosnia. | L apos opinion publique presse de plus en plus le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour aider la population croate en péril en Bosnie centrale. |
From time to time, and under the pressure of public opinion, declarations are made of undertakings to refrain from producing certain weapons. | Après Tchernobyl, je doute à cet égard de la foi à lui ajouter! |
Guadeloupe Local media under pressure Global Voices | Guadeloupe Les médias locaux sur la sellette |
An Army often Divided and Under Pressure | Une armée souvent sous pression et divisée |
It says we are under considerable pressure. | Une pression considérable. |
Today, world savings are under severe pressure. | De nos jours, l apos épargne mondiale est sous pression. |
The government was now under heavy pressure. | Le gouvernement est grandement sous pression. |
I was under such pressure to perform. | Quand tu arrives sur la scène, les gens attendent que tu la fasses exploser. |
He was working under great time pressure. | Il a travaillé en étant pressé par le temps. |
Our external borders are under great pressure. | Nos frontières extérieures sont soumises à forte pression. |
We were put under pressure by governments. | Nous avons été mis sous pression par les gouvernements. |
I was under huge pressure sure 2 cow down b4 rightest pressure on blasphemy.Refused. | J'étais sous d'énormes pressions sûr de céder devant pression sur blasphème. |
Compressed air is air kept under a pressure that is greater than atmospheric pressure. | Cet air est maintenu sous une pression supérieure à celle de l'atmosphère. |
With this growing pressure of traffic, the driver will come under greater pressure too. | Le règlement adopte le principe que l'assainissement sera entièrement financé par les entre prises. |
It is vital that public pressure be kept up. | Il est urgent de maintenir la pression de l'opinion publique. |
After public pressure, the Liberal government eventually called for a public commission of inquiry. | Dans les années 1980, les congrès annuels de la Commission Jeunesse attiraient près de . |
Germany is imposing these arrangements under severe domestic pressure, but the German public has not been told the truth, and is therefore confused. | L Allemagne impose ces arrangements du fait de lourdes pressions intérieures, mais toute la vérité n a pas été dite aux Allemands, et ils sont donc dans la confusion. |
Related searches : Under Pressure - Public Pressure - Under Public Law - Under Public Control - Under Public Consultation - Under Public Scrutiny - Under Deadline Pressure - Under Great Pressure - Getting Under Pressure - Crack Under Pressure - Under Cost Pressure - Composed Under Pressure - Cope Under Pressure - Performance Under Pressure