Traduction de "undisclosed amount" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Amount - translation : Undisclosed - translation : Undisclosed amount - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The Wheeler family won an undisclosed amount of money in a lawsuit against the park. | La famille Wheeler a gagné un montant d'argent non divulgué dans une poursuite judiciaire contre le parc. |
UNDISCLOSED INFORMATION | Chaque partie s efforce d assurer que les connaissances confidentielles qu elle reçoit dans le cadre du présent accord sont gardées sous contrôle conformément à la présente annexe. |
Documentary undisclosed information | Si l une des parties constate qu elle sera, ou risque de se trouver, dans l incapacité de se conformer aux dispositions de non diffusion précisées aux points 1 et 2, elle en informe immédiatement l autre partie. |
The next thing they heard from official sources was that he had died from an undisclosed disease in an undisclosed hospital and in an undisclosed country. | Puis sans transition ils ont appris de source officielle sa mort d'une maladie non dévoilée dans un hôpital non révélé d'un pays non précisé. |
Jailed Syrian developer moved to undisclosed location | Bassel Khartabil, un développeur syrien, emprisonné transféré vers un lieu inconnu |
A memorial stands on the site of the camp and the company continues to pay an undisclosed amount to the Fund for Compensation of Forced Laborers. | Un mémorial se dresse sur le site du camp et la société continue de payer un montant non divulgué aux Fonds d'indemnisation des travailleurs forcés. |
Protection of undisclosed data related to pharmaceutical products | Mécanismes institutionnels |
with the prior written consent of the Party providing undisclosed information, the receiving Party may disseminate such undisclosed information more widely than otherwise permitted by point (b). | La contribution financière des Îles Féroé à Horizon 2020 est fixée annuellement au prorata et en complément du montant disponible chaque année dans le budget général de l'Union pour les crédits d'engagement nécessaires à la réalisation, à la gestion et au fonctionnement d'Horizon 2020. |
She died in Paris in 1961, aged 65, from undisclosed causes. | Elle meurt à Paris en 1961. |
No undisclosed or proprietary algorithms will be used in the model. | Aucun algorithme non publié ou breveté ne sera utilisé. |
In the US, the end recipients are less clear indeed, they are undisclosed. | Aux États Unis, les bénéficiaires finaux sont moins évidents en effet, ils ne sont pas divulgués publiquement. |
Would they have invested if they had been aware of the undisclosed liabilities? | Auraient ils investi s'ils avaient été au courant de la responsabilité illimitée à laquelle ils s'exposaient? |
A Party and a participant receiving undisclosed information shall respect the privileged nature thereof. | Les parties et les participants qui reçoivent des informations qui ne doivent pas être divulguées respectent le caractère confidentiel de ces informations. |
A specimen once identified as belonging to Anatosaurus edmontoni (now considered to be the same as E. regalis ) is reported as having an additional back vertebra and 85 tail vertebrae, with an undisclosed amount of restoration. | Un spécimen autrefois considéré comme appartenant à Anatosaurus edmontoni (maintenant considéré comme identique à E. annectens ) est signalé comme ayant une vertèbre surnuméraire au niveau du dos et 85 vertèbres caudales, mais avec taux de restauration non divulgué. |
Meles Zenawi, died of an undisclosed illness, Ethiopian State TV confirmed on Tuesday, August 21, 2012. | Meles Zenawi est décédé d'une maladie qui n'a pas été révélée, a confirmé la chaine nationale le mardi 21 aout 2012. |
In October 2015, Bassel was taken from Adra prison, a civilian facility, to an undisclosed location. | En octobre 2015, Bassel a été transféré de la prison d'Adra, un établissement civil, vers une destination non révélée. |
Structural budget deficits would be limited to 0.5 of GDP, with (as yet undisclosed) penalties for violators. | Dans la nouvelle donne, les déficits définis comme structurels ne pourront dépasser 0,5 du PIB, les pays contrevenants pouvant même faire l objet de sanctions (encore non divulguées). |
The problem of undisclosed or misleading statistical information collected under administrative planning can be remedied fairly quickly. | Le problème de la non divulgation ou du caractère mensonger des informations statistiques collectées à l apos époque du régime de la planification administrative peut être corrigé assez rapidement. |
Sunderland On 7 July 2011, Brown joined Sunderland on a four year deal for an undisclosed fee. | Le 7 juillet 2011, Brown signe un contrat de quatre ans en faveur de Sunderland. |
TSG 1899 Hoffenheim On 27 August 2007, Obasi moved to TSG 1899 Hoffenheim for an undisclosed fee. | Le 27 août 2007, Edu a signé au 1899 Hoffenheim pour un montant non révélé. |
The first order for the 747 8 Intercontinental was placed by an undisclosed VIP customer in May 2006. | La première commande du 747 8 Intercontinental est passée en mai 2006 par un client VIP non révélé. |
The detention was not based on an arrest warrant and he was detained informally at an undisclosed location. | Le placement en détention ne reposait pas sur la délivrance d'un mandat d'arrêt et M. Liu a été placé en détention officieuse dans un lieu tenu secret. |
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TCA , montant |
Every day dozens of Egyptian activists are arrest, taken to undisclosed locations, and tortured by the Egyptian secret police. | Des dizaines d'activistes égyptiens sont arrêtés chaque jour, emmenés dans des endroits tenus secrets et torturés par les services secrets égyptiens. |
He was informed of the decision on Monday morning and was moved from his home to an undisclosed location. | Il a été informé de la décision, lundi matin et a été ensuite transporté de chez lui vers un endroit secret. |
VfB Stuttgart On 2 September 2013, Haggui signed a two year deal with VfB Stuttgart, for an undisclosed fee. | Le , Haggui s'engage avec le VfB Stuttgart. |
Apart from The Killers, she was the only performer to tape their appearance from an undisclosed location in Miami. | À part , elle est la seule personne à avoir chanté dans un autre lieu de Miami. |
Except if otherwise specifically agreed by the Parties, the following rules shall apply to undisclosed information of the Parties | ANNEXE III |
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant |
According to an undisclosed interview with one government official, death toll is reaching 600,000 so far and 100,000 still missing. | Selon un entretien off avec un officiel du gouvernement, le bilan atteindrait 600 000 victimes et on reste dans le doute pour les 100 000 disparus supplémentaires. |
We caught him on an automatic camera trap in an undisclosed location I'm not allowed to talk about it yet. | Nous l'avons pris sur une caméra automatique quelque part, dans un lieu tenu secret, dont nous ne sommes pas encore autorisés à parler. |
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TCA TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA TCA TCA TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA , montant |
LBB is an institution established under public law in which BGB has an atypical undisclosed holding (atypisch stille Beteiligung) of 75,01 . | LBB est un organisme de droit public dans lequel BGB détient une participation tacite atypique de 75,01 . |
Accidents at the Savannah River reprocessing plant released ten times as much radio iodine as the accident at Three Mile Island, and a fire at the Gulf United facility in New York in 1972 scattered an undisclosed amount of plutonium, forcing the plant to shut down permanently. | Des accidents à l usine de retraitement de Savannah River ont relâché dix fois plus d iode radioactif que l accident de Three Mile Island. Une quantité inconnue de plutonium a été disséminée dans l atmosphère à la suite d un incendie qui a ravagé le site de production de plutonium de Gulf United dans l État de New York, site qui fut définitivement fermé à la suite de l accident. |
Several provocateurs were detained and interrogated, among whom the officials identify the former higher politician , yet his name remains undisclosed so far. | Plusieurs provocateurs ont été appréhendés et interrogés, parmi lesquels les autorités identifient l'ancien politicien de haut rang , dont le nom reste cependant encore tenu secret. |
Snowden is believed to have conducted the online chat in an undisclosed location in Hong Kong, where he is currently seeking refugee. | On pense que Snowden a assuré la discussion en ligne dans un endroit non précisé de Hong Kong, où il s'est actuellement réfugié. |
On the area of the accident there remains undisclosed evidence in the wreckage of the craft, some kind of explosion or fire. | Dans l'endroit du sinistre il n'y a toujours aucune trace dans les restes de l'aéronef d'un type d'explosion ou feu. |
Snider died on February 27, 2011, at age 84 of an undisclosed illness at the Valle Vista Convalescent Hospital in Escondido, California. | Duke Snider meurt le 27 février 2011 à 84 ans. |
AAR , amount AAR , amount AAR , amount | Immobiliers |
Roukana is believed to be kidnapped in front of her home, in Damascus, by six persons who brought her to an undisclosed location. | Roukana a appemment été enlevée devant son domicile, à Damas, par six personnes qui l ont emmenées dans un lieu tenu secret. |
A recent report from Human Rights Watch reveals that two persons are being held in incommunicado detention at an undisclosed location in Syria. | Un rapport récent de Human Rights Watch révèle que deux personnes sont détenues au secret dans un lieu inconnu en Syrie. |
Qadaffi exploited a network of opportunity. French controlled mines in Niger provided uranium ore. An undisclosed country conveyed a pilot uranium conversion facility. | Kadhafi a exploité un réseau d opportunité. Les mines du Niger, contrôlées par les Français, ont fourni le minerai d uranium. |
Qadaffi exploited a network of opportunity. French controlled mines in Niger provided uranium ore. An undisclosed country conveyed a pilot uranium conversion facility. | Kadhafi a exploité un réseau d opportunité. Les mines du Niger, contrôlées par les Français, ont fourni le minerai d uranium. |
2.1 Know how and trade secrets (undisclosed business information) must be protected in order to promote businesses' capacity for innovation and their competitiveness. | 2.1 La protection des savoir faire et des secrets d affaires (informations commerciales non divulguées) est essentielle pour promouvoir la capacité d innovation des entreprises et leur compétitivité. |
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount Over 1 and up to 2 years maturity Over 2 years maturity | 1 2 TCA TCA , montant TCA , montant TCA , montant TCA |
Related searches : Undisclosed Liabilities - Undisclosed Illness - Undisclosed Information - Undisclosed Assignment - Undisclosed Stake - Undisclosed Sum - Undisclosed Partnership - Previously Undisclosed - Undisclosed Principal - Undisclosed Location - Undisclosed Reserves - Remain Undisclosed - Undisclosed Customer