Traduction de "unitary concept" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Concept - translation : Unitary - translation : Unitary concept - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Unitary and non unitary approach | Approche unitaire ou non unitaire |
A unitary patent protection | Une protection par brevet unitaire |
Unitary cost in euro | Coût unitaire en euros |
Unitary cost in EUR | Coût unitaire (en EUR) |
In implementing the unitary United Nations concept, Member States would need to be far more assertive in guiding and setting the policy agenda of agencies. | Lorsqu'ils donneront corps à l'idée d'une Organisation des Nations Unies unitaire , les États Membres devront guider les différents organismes et définir leurs orientations de manière beaucoup plus ferme. |
The Community trade mark has a unitary character and has unitary effect throughout the European Community. | La marque communautaire a un caractère unitaire et produit des effets unitaires dans l'ensemble de la Communauté européenne. |
48. Innovative unitary field offices. | 48. Bureaux extérieurs unitaires novateurs. |
88. Singapore is a unitary State. | 88. Singapour est un Etat unitaire. |
Federal or non unitary constitutional systems | Régimes constitutionnels fédéraux ou non unitaires |
carrier round) Artillery projectiles Aircraft unitary bombs | ix) Projectiles d'artillerie |
The first five, and only known, unitary perfect numbers are 6, 60, 90, 87360, 146361946186458562560000There are no odd unitary perfect numbers. | Les cinq premiers nombres unitairement parfaits sont 6, 60, 90, et (). |
a more unitary approach (JIU REP 92 8) | Nations Unies vers plus d apos unité (JIU REP 92 8) |
This unitary enough to give you a HI | Cette unitaires assez pour vous donner une HI |
A Community design shall have a unitary character. | Le dessin ou modèle communautaire a un caractère unitaire. |
It is not a case of unitary supervision. | Il n'est pas question d'instaurer un système de surveillance unique. |
84. The Republic of Macedonia is a unitary State. | 84. La République de Macédoine est un Etat unitaire. |
Bolivia is a unitary state consisting of nine departments. | La Bolivie est divisée en 9 départements. |
A Community trade mark shall have a unitary character. | La marque communautaire a un caractère unitaire. |
are identifiable as advertising samples of low unitary value | sont identifiables comme étant des échantillons à caractère publicitaire ne présentant qu'une faible valeur unitaire |
For any nonnegative integer n , the set of all n by n unitary matrices with matrix multiplication forms a group, called the unitary group U(n) . | L'ensemble des matrices unitaires de taille n forme le groupe unitaire U( n ). |
A supportive, fair and unitary regional policy must be developed. | C'est la cohérence de notre projet commun qui est ainsi mise à l'épreuve. |
Niger shall respect the unitary and international nature of EUCAP. | La République du Niger respecte le caractère unitaire et international de l EUCAP. |
By applying the unitary United Nations concept, the United States had already identified a number of specific instances of duplication or of areas in which efficiency could be improved by rationalizing certain agencies and functions. | Recourir au concept d' Organisation des Nations Unies unitaire a déjà permis aux États Unis de relever plusieurs cas précis de redondances ou domaines dans lesquels l'efficacité pourrait être améliorée si l'on rationalisait certains organismes et certaines fonctions. |
Now, the human mind is not a single unitary information processor, | Toutefois, l'esprit humain n'est pas un simple processeur d'informations unitaires. |
12. The Kingdom of Morocco is also a unitary decentralized State. | 12. Le Royaume du Maroc est aussi un Etat unitaire décentralisé. |
A unitary board is comprised of executive and non executive directors. | Un conseil d'administration unitaire se compose à la fois d'administrateurs exerçant des fonctions de direction et d'administrateurs qui n'en exercent pas. |
Representation made by the Central Unitary Workers' Union (CUT), concerning Colombia | Réclamation déposée par la Centrale unitaire des travailleurs (CUT) contre la Colombie |
Thus, 60 is a unitary perfect number, because 1, 3, 4, 5, 12, 15 and 20 are its proper unitary divisors, and 1 3 4 5 12 15 20 60. | Ainsi, 60 est un nombre unitairement parfait, parce que ses diviseurs unitaires stricts sont 1, 3, 4, 5, 12, 15 et que 20, et 1 3 4 5 12 15 20 60. |
organizations a more unitary approach (JIU REP 92 8) . 79 81 25 | Nations Unies vers plus d apos unité (JIU REP 92 8) 79 81 26 |
It can be considered the opposite of another system, the unitary state. | Il peut être considéré comme l'opposé de l'État unitaire. |
organizations a more unitary approach (JIU REP 92 8) . 79 81 24 | Nations Unies vers plus d apos unité (JIU REP 92 8) 79 81 26 |
Our brains actually combine the sights, sounds, touches, smells into unitary events. | Nos cerveaux combinent les images, les sons, le toucher, les odeurs en un seul évènement. |
1.2.2.1 Unitary protection at EU level limited to agricultural and food products | 1.2.2.1 Protection unitaire limitée aux produits agricoles et alimentaires au niveau de l UE |
North East Lincolnshire is a unitary authority area in the Yorkshire and the Humber region of England, bordering the unitary authority of North Lincolnshire and the non metropolitan county of Lincolnshire. | Le Lincolnshire du Nord Est (en anglais North East Lincolnshire ) est une autorité unitaire d'Angleterre bordée par le Lincolnshire du Nord et le Lincolnshire. |
quot China has 56 different nationalities. It is a unitary multi ethnic State. | Il y a 56 nationalités différentes en Chine, Etat unitaire et multiethnique. |
2. Zambia is a unitary State with a President elected by direct franchise. | 2. La Zambie est un Etat unitaire dont le Président est élu au suffrage direct. |
The Host State shall respect the unitary and international nature of EUAM Ukraine. | L'État hôte respecte le caractère unitaire et international de l'EUAM Ukraine. |
The Host Party shall respect the unitary and international nature of EUJUST THEMIS. | L hôte respecte le caractère unitaire et international d EUJUST THEMIS. |
These particles obey the usual rules of quantum mechanics and in particular evolve in a unitary fashion, so the black hole must also evolve in a unitary fashion, respecting the principles of quantum mechanics. | Ces particules obéissent aux règles usuelles de la mécanique quantique et en particulier évoluent unitairement, conduisant le trou noir à évoluer également unitairement, respectant les principes de la mécanique quantique. |
The whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter | Corps entier d'un texte unitaire unique, à l'exclusion de toute partie liminaire ou annexe |
A classical group is, roughly speaking, a special linear, orthogonal, symplectic, or unitary group. | Un groupe classique est, de manière grossière, un groupe spécial linéaire, orthogonal, symplectique ou unitaire. |
The Law, which provided for a unitary model of privatisation, was adopted in 1994. | La loi, qui prévoit un modèle unique de privatisation, a été adoptée en 1994. |
The confusion between federalism and the notion of a centralized unitary state is widespread. | Les faits s'imposent à nous, comme les peuples qui font l'Histoire. |
Kemal Atatürk, who died more than 60 years ago, founded a unitary Turkish state. | Kemal Atatürk, qui est mort il y a plus de soixante ans, a fondé un État turc unitaire. |
At its core, this process is about redefining the secular, unitary state created in 1923. | Au cœur de ce processus est la redéfinition de l État unitaire et laïc fondé en 1923. |
Related searches : Unitary System - Unitary Price - Unitary Cost - Unitary Board - Unitary Charge - Unitary Construction - Unitary Republic - An Unitary - Unitary Authorities - Unitary Whole - Unitary Structure - Unitary Body - Unitary Approach