Traduction de "unlocking potential" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Potential - translation : Unlocking - translation : Unlocking potential - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

(ooo) Unlocking the potential of aquatic living resources
(ttt) Exploiter le potentiel des ressources aquatiques vivantes
Action 2 Unlocking the business potential, particularly of SMEs
Action 2 Libérer le potentiel des entreprises, et notamment des PME
Unlocking the potential of cultural and creative industries (Green Paper)
Libérer le potentiel des industries culturelles et créatives (Livre vert)
3.1.5 Green Paper Unlocking the potential of cultural and creative industries.
3.1.5 Le livre vert Libérer le potentiel des industries culturelles et créatives .
Unlocking drive...
Déblocage du périphérique...
Unlocking failed
Échec de Déverrouillage
Manually unlocking retractors
Rétracteurs à déverrouillage manuel
An important new element is the action to unlocking the full Research Potential in the EU s convergence and outermost regions.
Un nouvel élément important est l action visant à libérer tout le potentiel de recherche dans les régions de convergence de l'UE et les régions ultrapériphériques.
Tom is unlocking the door.
Tom ouvre la serrure de la porte.
PIN for unlocking smartcard requested...
Déverrouillage de la carte à puce par code PIN demandé...
PIN for unlocking token requested...
Déverrouillage de la carte à puce par code PIN demandé...
Manually unlocking retractor (type 2)
Rétracteur à déverrouillage manuel (type 2)
4 priority areas investing more in knowledge and innovation unlocking business potential especially of SMEs increasing employment opportunities an energy policy for Europe
Quatre domaines prioritaires investir dans la connaissance et l'innovation libérer le potentiel des entreprises, surtout celui des PME accroître les possibilités d'emploi mettre en place une politique énergétique pour l'Europe
Tom is unlocking the door now.
Maintenant, Tom ouvre la serrure de la porte.
) nor manually unlocking retractor (para. 2.14.2.
) et les enrouleurs à déverrouillage manuel (par. 2.14.2.
See for example papers presented at an EGDI UNU WIDER conference in September 2004, e.g. Unlocking Human Potential Linking the Informal and Formal Sectors .
Voir, par exemple, les documents présentés à la conférence organisée en septembre 2004 par le Groupe d'experts sur les questions de développement de l'Université des Nations Unies Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement, sur le thème Libérer le potentiel humain  faire le lien entre secteur non structuré et secteur structuré .
The whole Hadron Collider family needs unlocking.
L'ensemble de la famille des Collisionneurs de Hadrons besoins qu'on les distingue.
We can do this by unlocking creativity.
Nous pouvons le faire en libérant la créativité.
Activities in the area of support for SMEs will build on the forthcoming European Small Business Act and focus on unlocking the potential of creative industries.
Les activités liées au soutien apporté aux PME s appuieront sur la future loi européenne sur les petites entreprises et s attacheront à libérer le potentiel des industries de la création.
(f) Unlocking the latent capacity at individual airports
(f) libérer les capacités inutilisées de certains aéroports
These problems all require different methods for unlocking growth.
Chacun de ces problèmes appelle une méthode différente pour libérer la croissance.
Will not lock the session, as unlocking would be impossible
La session ne sera pas verrouillée, car le déverrouillage serait impossible 160
Health and development experts, economists, non governmental organizations, United Nations agencies, and banks agree that the key to unlocking Africa s potential lies in expanding women s education, freedom, and job opportunities.
Tous sont d accord, parmi les experts de la santé et du développement, les économistes, les organisations non gouvernementales, les agences de l ONU, ou encore les banques, pour affirmer que la pleine expression du potentiel de l Afrique dépendra du développement de l enseignement, de la liberté, et des opportunités d emplois en faveur de la femme.
The documentation of this and related phenomena can also be found in Economic Commission for Africa, Economic Report on Africa 2004 Unlocking Africa's Trade Potential (United Nations publication, Sales No.
Ce phénomène et d'autres thèmes connexes sont également abordés par la Commission économique pour l'Afrique dans son rapport intitulé  Rapport économique sur l'Afrique 2004 libérer le potentiel commercial de l'Afrique  , publication des Nations Unies, numéro de vente  04.II.K.12.
Unlocking noises became audible, a door opened, and two men appeared.
Un bruit de verrou se fit entendre, la porte s'ouvrit, deux hommes parurent.
4.12.3 Equally important are the objectives of optimising and developing research infrastructures, of developing regional research driven clusters, and of promoting and unlocking research potential in the EU's convergence and outermost regions.
4.12.3 Les objectifs visant à optimiser et développer les infrastructures de recherche, développer des groupements régionaux axés sur la recherche et libérer et promouvoir le potentiel de recherche dans les régions de convergence et les régions périphériques de l UE sont tout aussi importants.
4.15.3 Equally important are the objectives of optimising and developing research infrastructures, of developing regional research driven clusters, and of promoting and unlocking research potential in the EU's convergence and outermost regions.
4.15.3 Les objectifs visant à optimiser et développer les infrastructures de recherche, développer des groupements régionaux axés sur la recherche et libérer et promouvoir le potentiel de recherche dans les régions de convergence et les régions périphériques de l UE sont tout aussi importants.
Accepting his 2008 TED Prize, physicist Neil Turok speaks out for talented young Africans starved of opportunity by unlocking and nurturing the continent's creative potential, we can create a change in Africa's future.
Recevant son TED Prize 2008, le physicien Neil Turok parle au nom des jeunes Africains talentueux souffrant d'un manque d'opportunité. En dévoilant et en entretenant le potentiel créatif du continent, nous pouvons engendrer un changement pour l'avenir de l'Afrique.
By unlocking and nurturing their creative potential, we can create a step change in Africa's future. Over time, they will contribute to African development and to science in ways we can only imagine.
En dévoilant et en encourageant leur potentiel créatif, nous pouvons faire un grand pas pour l'avenir de l'Afrique Au fil des années, ils vont contribuer au développement de l'Afrique et à la science de diverses façons que nous ne pouvons qu'imaginer.
These include the unlocking of business potential by creating an entrepreneur friendly economic environment , measures to support innovation through higher investment in research and development ( R D ) , and policies geared towards improving human capital .
Il s' agit en effet de libérer le potentiel d' activité en créant un environnement économique propice à l' esprit d' entreprise , de soutenir l' innovation par l' augmentation des investissements dans la recherche et développement ( R D ) et d' améliorer le capital humain .
3.3 The title of the Committee's exploratory opinion Unlocking and strengthening Europe's potential for research, development and innovation1, adopted back in 2007, summed up even then the key task for the Europe 2020 strategy.
3.3 Le titre de l avis exploratoire du Comité Libérer et renforcer le potentiel de l'Europe pour la recherche, le développement et l'innovation 1 définissait déjà la mission principale de la stratégie Europe 2020.
Our proximity policy must be attractive, unlocking new prospects and bringing mutual benefits.
Notre politique de proximité doit être attrayante, en ouvrant de nouvelles perspectives et en apportant des avantages réciproques.
As the ISL's attendance rises and its competitiveness improves, it's hard not to be optimistic about the future of Indian football. Tennis is another sport where India seems to be unlocking some of its potential.
Les feux d artifices des matchs de l ISL sont extraordinaires, j espère qu il se passera également quelque chose sur le terrain.
Achieving smart, sustainable and inclusive growth under the Europe 2020 Strategy will depend to a large extent on unlocking the growth potential at sub regional level, which is the main objective of the Leader approach.
La réalisation de l'objectif d'atteindre une croissance intelligente, durable et inclusive dans le cadre de la stratégie Europe 2020 dépendra dans une large mesure du déblocage du potentiel de croissance au niveau infrarégional, qui est l'objectif principal de l'approche Leader.
Unlocking this secret may help doctors prevent, treat, or eliminate some chronic pain disorders.
La résolution de ce mystère pourra aider les médecins à prévenir, traiter ou éliminer certaines maladies douloureuses chroniques.
1.1 The Committee welcomes the request, made in preparation for the German Council presidency by the German minister for education and research, for an exploratory opinion on Unlocking and strengthening Europe's potential for research, development and innovation.
1.1 Le Comité se félicite que la Ministre fédérale de la Formation et de la Recherche lui ait demandé, dans la perspective de la future Présidence allemande, d'élaborer un avis exploratoire sur le thème Libérer et renforcer le potentiel de l'Europe pour la recherche, le développement et l'innovation .
A joint approach to the subject of relations between business and education establishments is valuable, both as a necessity in dealing with the relevant issues, and also, above all, as a means of decompartmentalising national education policies and finally unlocking the potential which European integration offers in terms of human potential.
L intérêt d une approche croisée sur le thème des relations entreprises établissements d enseignement doit donc se comprendre à la fois comme une nécessité pour répondre à la problématique, mais aussi et surtout, pour décloisonner les politiques nationales d éducation et libérer enfin le potentiel de l intégration européenne en termes de potentiel humain.
It woke them up by unlocking their creativity and exploring values in the historical contexts.
Ça les a réveillées en libérant leur créativité et en explorant des valeurs dans leurs contextes historiques.
Nobel Peace Prize winner Leymah Gbowee has two powerful stories to tell of her own life's transformation, and of the untapped potential of girls around the world. Can we transform the world by unlocking the greatness of girls?
Leymah Gbowee, Prix Nobel de la Paix, a deux histoires fascinantes à raconter celle de la transformation de sa propre vie, et celle du potentiel inexploité des filles dans le monde. Pouvons nous transformer le monde en libérant la grandeur des filles ?
3.1.1 According to ELFAA unlocking the potential of regional airports is crucial to continuing the process of territorial cohesion and regional development in the EU, as well as removing congestion from the hub airports of the network airlines.
3.1.1 Selon l'Association européenne des compagnies aériennes à bas coûts, il est essentiel de valoriser le potentiel des aéroports régionaux si l'on souhaite poursuivre le processus de cohésion territoriale et de développement régional dans l'UE, tout en réduisant le problème de congestion des plateformes de correspondance des compagnies aériennes en réseau.
3.6 Unlocking the full potential of the single market is essential so that start ups can offer their services and products across the whole EU at an early stage and swiftly scale up to compete in global markets.
3.6 Libérer pleinement le potentiel du marché unique est indispensable si l on veut que les jeunes entreprises puissent proposer au plus tôt leurs services et leurs produits dans l ensemble de l UE et se développer rapidement afin d affronter la concurrence sur les marchés mondiaux.
4.2.1 According to ELFAA unlocking the potential of regional airports is crucial to continuing the process of territorial cohesion and regional development in the EU, as well as removing congestion from the hub airports of the network airlines.
4.2.1 Selon l'Association européenne des compagnies aériennes à bas coûts, il est essentiel de valoriser le potentiel des aéroports régionaux si l'on souhaite poursuivre le processus de cohésion territoriale et de développement régional dans l'UE, tout en réduisant le problème de congestion des plateformes de correspondance des compagnies aériennes en réseau.
A joint approach to the subject of relations between business and education establishments is valuable, both as a necessity in dealing with the relevant issues, and also, above all, as a means of opening up national education policies and finally unlocking the potential which European integration offers in terms of human potential.
L intérêt d une approche croisée sur le thème des relations entreprises établissements d enseignement doit donc se comprendre à la fois comme une nécessité pour répondre à la problématique, mais aussi et surtout, pour décloisonner les politiques nationales d éducation et libérer enfin le potentiel de l intégration européenne en termes de potentiel humain.
Respect for human rights is the living heart of democracy, the key to unlocking the potential of every person to contribute to his or her own welfare and to the prosperity and security of his or her own community.
Le respect des droits humains est la clef de voûte de la démocratie et l'élément fondamental qui libère le potentiel de tout un chacun de contribuer à son propre bien être, ainsi qu'à la prospérité et à la sécurité de la collectivité.
3.2 The title of the Committees exploratory opinion Unlocking and strengthening Europe's potential for research, development and innovation1, adopted back in 2007, defined already the key task for the 2020 strategy as is also expressed in the Green Paper.
3.2 Le titre de l avis exploratoire du Comité Libérer et renforcer le potentiel de l'Europe pour la recherche, le développement et l'innovation 1 définissait déjà la mission principale de la stratégie Europe 2020 telle que présentée également dans le Livre vert.

 

Related searches : Unlocking Growth Potential - Unlocking Value - Unlocking Button - Unlocking Code - Unlocking Lever - Unlocking Opportunities - Unlocking Device - Unlocking Handle - Unlocking Position - Unlocking Growth - Unlocking Access - Unlocking Ring - Automatic Unlocking