Traduction de "utmost confidence" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Confidence - translation : Utmost - translation : Utmost confidence - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
These are two people in whom I have the utmost confidence. | Ce sont deux personnes en qui j'ai la plus grande confiance. |
The public need to have the utmost confidence that the Ombudsman is completely impartial in his investigations. | Le public doit avoir la confiance la plus totale en la personne du Médiateur et être sûr qu'il est impartial dans ses enquêtes. |
The Presidency will do its utmost to live up to the confidence that has been expressed here today. | La présidence fera tout ce qui est en son pouvoir pour se montrer à la hauteur de la confiance que vous lui avez exprimée aujourd'hui. |
In times of severe tension , it is of the utmost importance that policymakers do not lose sight of their primary responsibility , so as to reduce uncertainty and strengthen confidence . | Dans une période de fortes tensions , il est extrêmement important que les autorités assument leurs responsabilités , afin de réduire les incertitudes et de renforcer la confiance . |
In times of severe tension, it is of the utmost importance that policymakers do not lose sight of their primary responsibility, so as to reduce uncertainty and strengthen confidence. | Dans une période de fortes tensions, il est extrêmement important que les autorités assument leurs responsabilités, afin de réduire les incertitudes et de renforcer la confiance. |
We will do our utmost and we are doing our utmost to achieve precisely that. | Nous ferons tout notre possible, et nous faisons tout notre possible pour atteindre exactement cela. |
confidence confidence interval) interval) | de p |
confidence confidence interval) interval) | 0,001 0,0020 |
confidence confidence interval) interval) | Score total de 5,7 (4,2 7,3) Sharp |
(95 confidence (95 confidence | confiance 95 ) |
Drive with the utmost care. | Conduisez avec la plus grande prudence. |
That is the utmost misguidance. | C'est cela l'égarement profond. |
We shall do our utmost ! | Certes, nous le ferons . |
We're both doing our utmost | Chacun fait de son mieux. |
Are you doing your utmost ? | Toi, tu fais le maximum ? |
Therefore must use utmost precaution. | Il faut donc prendre des précautions. |
Something of the utmost importance. | C'est d'une importance capitale. |
This is indeed an utmost certainty. | C'est cela la pleine certitude. |
We should exercise the utmost caution! | La plus grande prudence s'impose par conséquent! |
That is of the utmost importance. | Ceci, sans vouloir préjuger de ses conclusions. |
This is of the utmost importance. | Voilà qui est d'une importance capitale. |
Reposing in place of utmost safety. | En sûreté. |
It's a matter of utmost importance! | C'est primordial ! |
So, Anaïs Rassat, confidence, confidence, Anais! | Alors, Anaïs Rassat, confiance, confiance, Anaïs ! |
Success breeds confidence, and confidence brings progress. | Les succès entraînent la confiance en soi, et cette confiance conduit à faire des progrès. |
CONFIDENCE BUILDING MEASURES Regional confidence building measures | Mesures de confiance à l apos échelon régional |
It is of the utmost importance that the public 's confidence in the soundness of fiscal policies is preserved , with the rules based EU fiscal framework being fully applied and its integrity being fully preserved . | Il est extrêmement important de sauvegarder la confiance du public dans la solidité des politiques budgétaires , en appliquant dans son intégralité le cadre budgétaire de l' Union européenne fondé sur des règles et en préservant pleinement son intégrité . |
He has done his utmost for me. | Il a fait de son mieux pour moi. |
The women really gave it their utmost. | Les femmes donnèrent vraiment leur meilleur. |
Please handle it with the utmost care. | Veuillez le manipuler avec le plus grand soin. |
Please handle it with the utmost care. | Je te prie de la manipuler avec le plus grand soin. |
It's a matter of the utmost importance. | C'est une question de la plus haute importance. |
that being the utmost of their knowledge. | Voilà toute la portée de leur savoir. |
Tell them The utmost you can spare. | Dis L'excédent de vos biens. |
86 d'Ormesson conditions of the utmost misery. | Ulburghs firmer que l'Organisation de Libération de la Pa lestine devrait être associée à la négociation. |
This will therefore cause the utmost confusion. | Il risque donc d'entraîner la plus grande confusion. |
We really have done our utmost here. | Nous avons réellement fait preuve de l' engagement maximum. |
We must offer them our utmost solidarity. | Nous devons leur exprimer toute notre solidarité. |
completing the mission is of utmost priority! | remplir cette mission est de la plus haute priorité ! |
mean adjusted ) consumer confidence industrial confidence 12 12 | Au premier trimestre , la production était déjà supérieure , en moyenne , à celle enregistrée pendant le dernier |
Confidence! | La confiance ! |
Confidence? | La confiance? |
Confidence | Confiance 160 |
confidence | 95 ) |
confidence | 3,0 (1,7 4,3) 'es |
Related searches : Utmost Respect - Utmost Concern - Utmost Satisfaction - Utmost Priority - Utmost Diligence - Utmost Best - Utmost Interest - Our Utmost - Utmost Support - Utmost Effort - Utmost Quality - Utmost Determination