Traduction de "view all orders" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
We all have our orders. | Nous avons tous nos ordres. |
We all have our orders. | Nous avons toutes nos ordres. |
He'll take orders all right. | Ils acceptera les ordres. |
That's all the orders there are. | Ce sont les seuls ordres. |
Yes all the regulatory power decrees, orders, ... | Mais vous avez raison de souligner que le ver était déjà dans le fruit c'est à dire qu'on a déjà des lois sans Parlement en France |
All are simply expected to execute orders scrupulously. | On attend d'eux qu'ils exécutent les ordres à la lettre, et guère plus. |
From now on, all orders come from me. | C'est moi qui donne les ordres, désormais. |
Orders is orders. | Les ordres sont les ordres. |
Orders is orders. | Les ordres sont les ordres. |
Orders are orders. | Les ordres sont les ordres! |
Orders are orders! | Ce sont les ordres! |
Well, I've done all I can do without orders. | J'ai fait tout ce que je pouvais sans instructions |
Emil Artin investigated the orders of such groups, with a view to classifying cases of coincidence. | Par exemple, Emil Artin a étudié les ordres de tels groupes, en vue de classifier les cas de coïncidence. |
All you have to do is to obey my orders. | Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres. |
I'm not taking orders from you all of a sudden. | Tu n'as pas d'ordre à me donner. |
For SIDE, all orders are profitable, irrespective of their nature. | Pour la SIDE, toutes les commandes sont rentables quelle qu'en soit la nature. |
Sorry, mister. Orders is orders. | Désolé, monsieur ce sont les ordres. |
Above all, to be strong, you re supposed to be giving orders. | Par dessus tout, pour ętre fort , vous étiez censé donner des ordres. |
But, remember, I'm the boss. And I give all the orders. | Mais c'est moi le patron et c'est moi qui commande. |
The rules on the processing of payment orders ( Title IV ) refer to all payment orders submitted or payments received by any TARGET2 participant . | The rules on the processing of payment orders ( Title IV ) refer to all payment orders submitted or payments received by any TARGET2 participant . |
The rules on the processing of payment orders ( Title IV ) refer to all payment orders submitted or payments received by any TARGET2 participant . | Les règles de traitement des ordres de paiement ( titre IV ) se rapportent à tous les ordres de paiement présentés et à tous les paiements reçus par tout participant à TARGET2 . |
During night time AS operations , if there are standing orders for which there are insufficient funds on the PM account , such orders shall be settled following a pro rata reduction of all orders | Durant les opérations de nuit des SE , en cas d' ordres permanents pour lesquels il n' y a pas de fonds suffisants sur le compte MP , ces ordres sont réglés après réduction au prorata de tous les ordres |
The French authorities consequently decided to implement the disputed programme, so that all orders can be met, including non profitable orders for French language works, under the same conditions as for larger orders. | Les autorités françaises ont en conséquence décidé de mettre en œuvre le programme contesté, pour que puissent être honorées toutes les commandes, y compris les commandes non rentables d'ouvrages francophones, dans les mêmes conditions que les commandes plus importantes. |
They include postal orders and money orders . | Ils comprennent les mandats postaux et les mandats . |
And just think, because orders is orders... | Les ordres sont les ordres. |
You know what, Shtn, I closed all the standing orders, I stopped. | Tu sais quoi, SHTN, j'ai ferm? toutes les commandes permanentes, je me suis arr?t?. |
During night time ancillary system operations , if there are standing orders for which there are insufficient funds on the PM account , such orders shall be settled following a pro rata reduction of all orders | Durant les opérations de nuit des SE , en cas d' ordres permanents pour lesquels il n' y a pas de fonds suffisants sur le compte MP , ces ordres sont réglés après réduction au prorata de tous les ordres |
During night time AS operations , if there are standing orders for which there are insuf ficient funds on the PM account , such orders shall be settled following a pro rata reduction of all orders | Durant les opérations de nuit des SE , en cas d' ordres permanents pour lesquels il n' y a pas de fonds suffisants sur le compte MP , ces ordres sont réglés après réduction au prorata de tous les ordres 7 . |
Orders | Ordonnances |
Orders. | Aux ordres. |
View all files | Affichage de tous les fichiers |
View all images | Afficher toutes les images |
View all files. | Afficher tous les fichiers |
It programs, orders and implements all types of audits, investigations, inspections or visits. | Il programme, ordonne et réalise des audits, des enquêtes, des inspections ou des visites de tous types. |
(b) The numerous military orders issued since 1967 restricted all aspects of life. | b) Les nombreuses ordonnances militaires promulgées depuis 1967 imposaient des contraintes à la vie sous tous ses aspects. |
the orders banning traffic affects all the main access routes into the municipality. | les ordonnances d'interdiction de la circulation concernent toutes les voies d'accès principales à la commune concernée. |
the orders banning traffic affected all the main access routes into the municipality. | les ordonnances d'interdiction de la circulation concernent toutes les voies d'accès principales à la commune. |
I have my orders, sir. And I always obey orders. | J'ai des ordres, et je m'y conforme. |
All such transactions have been conducted under the direct orders of Kim Jong Il. | Les revenus tirés de l'exportation de missiles, du nucléaire et d'autres armes atterrissent directement dans la poche de Kim Jong Il ou bien servent au développement du nucléaire nord coréen. |
I refuse to obey military orders and I consider all wars to be crimes. | Je refuse d'obéir aux ordres militaires et je considère toutes les guerres comme criminelles. |
Sort the chart, change column orders, and more, all within the same associative experience. | Triez les schémas, modifiez l'ordre des colonnes, et plus encore, tout en gardant la même expérience associative. |
For about two thousand years, the five orders were the basis of all architecture. | Pendant environ deux mille ans, les cinq ordres ont été la base de toute architecture. |
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | Les ordres de paiement se trouvant dans la file d' attente normale sont réglés en continu , y compris tous les ordres de paiement très urgents et urgents qui n' ont pas encore été réglés . |
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . |
View all pictures imported | Afficher toutes les photos importées |
Related searches : View All - All Future Orders - Meet All Orders - All Orders Placed - On All Orders - View All News - All-encompassing View - All Around View - View All Results - View All Offers - All In View - View All Items - View All Posts - All-round View