Traduction de "were employed" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Employed - translation : Were - translation : Were employed - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
91.2 of the employed women were salaried employees and only 4.6 were self employed. | (1,2 des femmes qui avaient un emploi étaient salariées et 4,6 seulement travaillaient à leur compte. |
They were educated, employed. | Ils étaient éduqués et actifs. |
At the same time, most of the employed men (81.9 ) were salaried employees and 8.8 were self employed. | Dans le même temps, la plupart des hommes qui avaient un emploi (81,9 ) étaient salaries et 8,8 travaillaient à leur compte. |
of activity were as an employed person or as a self employed person by using the following code D employed person I self employed person. | Si l'attestation est destinée à une institution allemande, lituanienne, luxembourgeoise ou polonaise, indiquer les périodes d'assurance dans |
More than ten thousand people were employed. | Plus de dix mille ouvriers furent employés pour cette construction. |
Slaves were also employed in the home. | Enfin, les esclaves sont également employés à la maison. |
In 2003, 1,072,600 women were employed (compared to 1,257,600 men), 978,000 were salaried employees. 984,600 of the employed persons were Jewish women, 895,800 of them were salaried employees. | En 2003, 1 072 600 femmes étaient employées (contre 1 257 600 hommes), 978 000 étaient salariées, 985 600 des personnes qui avaient un emploi étaient des femmes juives, 895 800 d'entre elles étaient salariées. |
Employed workers were subject to a different system. | Les employés relèvent d'un régime différent. |
In the process they were employed (被就业). | D'une certaine manière, ils ont été engagés (被就业). |
His parents were employed at the Athlone Woollen Mills. | Ses parents travaillaient dans les Athlone Woollen Mills . |
Few women were employed in the factories, which were running only one shift. | Peu de femmes étaient employées dans les usines qui ne travaillaient pas par équipes. |
At the end of that year 1,375 staff were employed . | À la fin de cette année , l' effectif total s' élevait à 1 375 . |
At the end of that year 1,563 staff were employed . | À la fin de 2009 , l' effectif total s' élevait à 1 563 . |
The entry criteria were similar to those employed in PROWESS. | Les critères d inclusion étaient similaires à ceux utilisés dans PROWESS. |
CHMP 187488 2004 methods were employed in examining differences in | EMEA 2005 CHMP 187488 2004 |
If this undertaking was not respected and fewer workers were employed, severe fines were envisaged. | Si elle ne respectait pas cet engagement, elle encourait de fortes amendes. |
At its peak, approximately 4,600 workers were employed in its construction. | À son apogée, environ travailleurs sont employés dans sa construction. |
Absolutely not. If only the country' s resources were better employed. | Ma conclusion est que ce pays n' a absolument aucune raison d' être aussi pauvre, dès lors qu' il fera un meilleur usage de ses ressources. |
Prior to that time, were you employed by the Morning Mail? | Avant cela, étiezvous employée par le Morning Mail ? |
16,413 people were employed in the secondary sector and there were 950 businesses in this sector. | personnes sont employées dans le secteur secondaire et il y a entreprises de ce secteur. |
86 people were employed in the secondary sector and there were 10 businesses in this sector. | 86 personnes étaient employées dans l'une des 10 entreprises présentes dans le secteur secondaire. |
366 people were employed in the secondary sector and there were 54 businesses in this sector. | 366 personnes étaient employées dans le secteur secondaire et il y avait 54 entreprises dans ce secteur. |
288 people were employed in the secondary sector and there were 32 businesses in this sector. | Le secteur secondaire se compose pour sa part de petites et moyennes entreprises artisanales. |
19 22 were employed in the informal economy, and a further 22 26 were officially unemployed. | 19 à 22 des actifs travaillent dans le secteur informel, 22 à 26 sont officiellement enregistrés comme chômeurs. |
In 2003, there were 156,900 persons employed in health services, 44,800 (28.6 ) were men and 112,000 (71.4 ) were women. | En 2003, 156 900 personnes étaient employées dans les services médicaux, soit 44 800 (28,6 ) hommes et 112 00(71,4 ) femmes. |
Six people applied for the job, but none of them were employed. | Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée. |
All that day and the day following were employed in this work. | Toute la journée et la suivante furent employées à ce travail. |
Of these 900 workers, only 420 were directly employed by the factory. | Sur ces 900 ouvriers, seuls 420 sont directement salariés de l'usine. |
One third of the study subjects were employed for over 15 years. | Un tiers des sujets d'étude ont été employés pendant plus de 15 ans. |
Later, two other professional divers, John Deane and William Edwards, were employed. | Par la suite, deux autres plongeurs professionnels, John Deane et William Edwards, furent appelés pour étudier la situation. |
15,875 of these were employed in Liechtenstein and 1,136 in foreign countries. | À cet effectif de 15 875 personnes s'ajoutaient 12 908 travailleurs venant chaque jour de pays étrangers voisins. |
At the end of 1986 840 000 persons were employed in agriculture. | A la fin de 1986, 840 000 personnes étaient occupées dans l'agriculture. |
As at 30 June 2004, there were approximately 1,800 indigenous women employed in the Australian Public Service,4 of whom 113 were employed at the executive level, and 9 were members of the senior executive service. | Au 30 juin 2004, environ 1 800 femmes autochtones étaient employées dans la fonction publique australienne, dont 113 à des postes de direction et 9 à des postes supérieurs de direction. |
In 2003, there were 263,500 Arabs employed in the labor force, 204,900 (77.7 ) were men and 58,600 (22.3 ) were women. | En 2003, il y avait 263 500 Arabes dans la population active, dont 204 900 (77,7 ) étaient des hommes et 58 600 (22,3 ) des femmes. |
In 2002, there were 252,500 employed Arabs in the labor force, 196,200 (77.7 ) were men and 56,300 (22.3 ) were women. | En 2002, on comptait 252 500 salariés arabes dans la population active, dont 196 200 (soit 77,7 ) étaient des hommes et 56 300 (soit 22,3 ) étaient des femmes. |
Twenty eight people were employed in the secondary sector and there were seven businesses in this sector. | 170 des 250 actifs étaient employés dans le secteur primaire. |
No distinction employed self employed | Pas de distinction salariés travailleurs indépendants |
For several days the colonists were actively employed in haymaking and the harvest. | Pendant quelques jours, les colons s'employèrent activement aux travaux de la fenaison et de la moisson. |
Of these workers, 70,000 out of 116,000 were employed through the Labour Bureau. | Sur les 116 000 personnes concernées, 70 000 étaient employées par l apos intermédiaire du Bureau du travail. |
As a result, toads were employed in this task for around 20 years. | Il fut donc employé dans cette tâche durant une vingtaine d'années. |
Up to 15,000 people were employed on the construction of the railway line. | Jusqu'à 15000 personnes ont été employés à la construction de cette ligne. |
To obtain information for analysis in the study, the following measures were employed | Les informations nécessaires ont été obtenues au moyen des mesures suivantes |
Eleven Iraqi combat units were employed as independent manoeuvre elements during that operation. | Onze unités de combat iraquiennes ont été utilisées comme éléments indépendants de manœuvre pendant cette opération. |
4.7 These self employed persons were originally experienced specialists with specific vocational skills. | 4.7 À l'origine, ces indépendants étaient des professionnels avertis, spécialisés dans certains métiers spécifiques. |
4.7 These self employed workers were originally experienced specialists with specific vocational skills. | 4.7 À l'origine, ces travailleurs indépendants étaient des professionnels avertis, spécialisés dans certains métiers spécifiques. |
Related searches : Employed Or Self-employed - Previously Employed - Currently Employed - Not Employed - Employed Person - Fully Employed - Permanently Employed - Being Employed - Get Employed - Widely Employed - Actively Employed - Temporarily Employed - Commonly Employed