Traduction de "which documents" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Documents - translation : Which - translation : Which documents - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
after which documents become public. | après lesquels les documents tombent dans le domaine public. |
Address from which the contract documents and additional documents may be requested. | Adresse à laquelle le cahier des charges et les documents complémentaires peuvent être demandés. |
Moreover, several documents which were for consideration included proposals for decisions or resolutions, which made them documents requiring follow up. | En outre, certains documents qui sont établis pour examen comportent des propositions de décison ou de résolution, ce qui en fait des documents pour suite à donner. |
This service supplies official documents of the European Parliament (session documents, parliamentary questions, petitions) but only those documents which cannot be recovered elsewhere. | Ce service fournit les documents officiels du parlement européen (documents de séance, questions parlementaires, pétitions) mais uniquement les documents qui ne sont plus disponibles dans les autres services. |
Documents which were made available during the session | Documents distribués pendant la session |
States Date on which Documents containing Summary records | Date à laquelle Documents où figurent le Comptes rendus |
States Date on which Documents containing Summary records | Date à laquelle Documents où figurent le Comptes rendus |
Proportion of translated documents which are for publication | Répartition des documents traduits et destinés à la publication |
It should contain documents which are directly accessible. | Il devrait contenir les documents qui sont directement accessibles. |
Submitting original documents would require the applicant to relinquish documents which he may need to prove ownership. | Produire des documents originaux contraindrait le demandeur à abandonner des pièces dont il peut avoir besoin pour prouver son titre de propriété. |
We have also seen forged return documents, return documents which were probably sent without the goods being presented. | Si j'ai bien compris la deuxième question, elle concerne la motivation ou la volonté de faire son travail. |
States parties Date on which third Documents containing Summary | Date à laquelle Documents où figurent |
States parties Date on which Documents containing Summary records | Date à laquelle Documents où figurent Comptes rendus |
States parties Date on which Documents containing Summary records | page 2 Date à laquelle Documents où figurent Comptes rendus |
States parties Date on which Documents containing Summary records | Date à laquelle Documents où figurent le Comptes rendus |
i., which includes some documents drawn up by Prieur. | Prieur de la Côte d'Or. |
Documents with which he she has been provided previously . | Document déjà délivré aucun |
But I have other documents which bear me out. | Mais j'ai d'autres documents à l'appui de ma thèse. |
We have Commission documents which speak of firm commitments. | Nous avons des papiers de la Commission qui parlent d'engagements fermes. |
the address from which the relevant documents may be obtained . | l' adresse à laquelle les documents pertinents peuvent être obtenus . |
Between 1992 and 1993, around 13,000 new documents were entered into the ILOLEX database, which now held 50,126 complete documents. | Entre 1992 et 1993, quelque 13 000 documents nouveaux avaient été mis en mémoire dans cette base de données, qui contenait à présent le texte intégral de 50 126 documents. |
According to the case documents, neither the author nor his defence counsel ever specified the documents of which they sought translation. | D apos après les documents figurant au dossier, ni l apos auteur ni son conseil n apos ont précisé quels documents ils souhaitaient voir traduits. |
This contravenes the regulation we adopted on access to documents last year which sees a much wider definition of legislative documents. | Cela va à l'encontre du règlement adopté l'année dernière en matière d'accès aux documents, lequel prévoit une définition bien plus large des documents législatifs. |
These are documents which were originally internal working documents at the Institutions but which have been made available to the public following a decision by the competent authority. | Ces documents sont, à l'origine, des documents de travail internes aux Institutions, mis à la disposition du public après décision de l'autorité compétente. |
There are two types of EDC full EDCs, which in principle receive all Community documents available to the public, including the official documents of the other Community institutions specialized EDCs, which receive documents relevant to their area of research. | Il y a deux types de CDE les CDE dits complets, qui reçoivent en principe l'ensemble de la documentation communautaire mise à la disposition du public, y compris les documents officiels des autres institutions communautaires. |
camp (Gaza Strip) currencies and documents, some of which were forged. | Ils avaient en leur possession de l apos argent et des papiers israéliens et égyptiens certains papiers étaient faux. |
Walloon language, which recurred frequently in documents presented to the committee. | C'est dans ce contexte qu'il faut considérer l'ac croissement des dépenses que vous nous proposez. |
The second issue which inevitably arises is Parliament's access to documents. | Une deuxième question se pose également en ce qui concerne l'accès du Parlement aux documents. |
Germany submitted two documents which it claimed constituted the restructuring plan. | L Allemagne a présenté deux documents qui sont supposés décrire un plan de restructuration. |
communication of documents from which all personal details have been expunged | communication de pièces rendues anonymes, |
documents language of prequalification documents | dans le dossier de sollicitation langue de la |
re use shall mean the use of documents by persons or legal entities of documents, for commercial or non commercial purposes other than the initial purpose for which the documents were produced. | réutilisation , l utilisation, par des personnes physiques ou morales, de documents à des fins commerciales ou non commerciales autres que l objectif initial pour lequel les documents ont été produits. |
We are relying entirely on documents which come off photocopiers which are very active in Brussels. | Nous disposons pour toute base de travail de documents provenant des photocopieuses, décidément fort actives, de Bruxelles. |
Informal documents which are not intended to be prepared later on as official working documents may also be transmitted as PDF formatted files. | Les documents sans cote non destinés à être soumis sous une cote officielle peuvent aussi être transmis en format PDF. |
(i) the language or languages in which the solicitation documents are available | i) La ou les langues dans lesquelles le dossier de sollicitation est disponible |
(d) the language or languages in which the prequalification documents are available | d) La ou les langues dans lesquelles la documentation de présélection est disponible |
(i) The language or languages in which the solicitation documents are available | i) La ou les langues dans lesquelles le dossier de sollicitation est disponible |
(d) The language or languages in which the prequalification documents are available | d) La ou les langues dans lesquelles la documentation de présélection est disponible |
So we already have basic documents in which this fraud is defined. | Cela arrive t il souvent et avec une fréquence suffisante? |
And yet those are the documents on which we are formally consulted. | Il faut empêcher qu'une véritable politique de coopération et de partenariat manque ses objectifs du fait du simple jeu des lois du marché. |
the address from which documents relating to the procurement may be requested. | adresse où les documents relatifs au marché peuvent être demandés. |
Registration documents which show the identity of the vessel and valid permit. | Loi 20 2009 |
Registration documents which show the identity of the vessel and valid permit. | Acte de constitution de l'entreprise |
the address from which documents relating to the procurement may be requested. | Une partie, y compris ses entités adjudicatrices, peut maintenir un système d'enregistrement des fournisseurs dans le cadre duquel les fournisseurs intéressés sont tenus de s'enregistrer et de fournir certains renseignements. |
the address from which documents relating to the procurement may be obtained | les offres soumises ont été concertées |
Related searches : Documents Which - Documents Which Are - Documents Which Prove - Documents For Which - Which Which - Produce Documents - Mandatory Documents - Normative Documents - Pending Documents - Executed Documents - Appropriate Documents - Planning Documents