Traduction de "work order" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Order - translation : Work - translation : Work order - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Use these keys in order to work faster.
Utilisez ces touches afin de travailler plus vite.
Police work and maintenance of law and order
Fonctions policières et maintien de l'ordre et
You must work hard in order not to fail.
Vous devez travailler dur pour ne pas échouer.
The EU will work with Lebanon in order to
Gouvernance et état de droit
after the adoption of the work programme, in order to discuss the work programme adopted.
après l adoption du programme de travail, afin de discuter du programme de travail adopté.
Non citizens must acquire work and residence permits from the government in order to work lawfully.
Les non citoyens doivent obtenir des permis de travail et de résidence du Gouvernement pour pouvoir travailler légalement.
That's a tall order. We have to work at it.
C'est un défi de taille. Nous devons nous y atteler.
You have to compromise in order to make anything work.
Je pense juste que les gens devraient se rendre compte que tout n'est pas toujours blanc ou noir. Il faut arriver à des compromis pour faire marcher quoi que ce soit.
adapting work stations in order to reduce exposure to risks,
l'adaptation des postes de travail pour réduire l'exposition aux risques,
And in order to do this we must work together.
Pour ce faire, nous devons agir ensemble.
Let us therefore work together in order to achieve this.
Travaillons ensemble pour atteindre cet objectif.
In order for this standardisation process to work, we need coordination.
Ce processus de standardisation ne peut aboutir sans un effort de coordination.
But the real problem is our brains work in the opposite order.
Mais le vrai problème, c'est que notre cerveau marche dans le sens inverse.
But in order for it to work, you have to pay attention.
Mais pour qu'elle marche, vous devez être attentif.
In order to achieve our common objectives, our institutions must work together.
Pour atteindre nos objectifs communs, nos institutions doivent travailler ensemble.
In order for CYSTAGON to work correctly, you must do the following
L efficacité de CYSTAGON dépend des conditions suivantes Suivez exactement les instructions du médecin.
6.4 In order to achieve coordination, work is required in several areas.
6.4 Réaliser une collaboration exige un travail qui est à effectuer dans plusieurs domaines.
6.5 In order to achieve coordination, work is required in several areas.
6.5 Réaliser une collaboration exige un travail qui est à effectuer dans plusieurs domaines.
6.6 In order to achieve coordination, work is required in several areas.
6.6 Réaliser une collaboration exige un travail qui est à effectuer dans plusieurs domaines.
I'm telling you, this is the address listed on Ramona's work order.
C'est bien l'adresse de la liste de Ramona
(c) Establish an inspection system in order to ensure that work performed by children is light work and not exploitative
c) Établisse un système d'inspection afin de veiller à ce que les enfants effectuent un travail léger et ne soient pas exploités
A coordination group monitored the consultant's work in order to ensure the neutrality of the evaluation of the consultant's work.
Un groupe de coordination a supervisé les travaux du consultant afin de garantir la neutralité de l'évaluation.
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable work.
Et les harmoniser respectueusement afin de favoriser un travail durable.
In order to learn them, you have to go work in those restaurants.
Pour les apprendre, vous devez aller travailler dans ces restaurants.
to mainstream gender in their work in order to eliminate gender based discrimination.
Favoriser la formation en matière de sexospécificités,
Women might choose part time work in order to participate in other activities.
Les femmes choisissaient parfois un emploi à temps partiel afin de participer à d apos autres activités.
2) engaging with employers in order to improve conditions at their work place
2) en communiquant avec les employeurs afin d'améliorer les conditions sur leur lieu de travail
I'll work at being a great comic in order to win you over.
C'est le seul moyen de vous gagner.
In order to look at pay and income differentials for informal sector work, variations in work time should be taken into account.
Pour étudier les écarts de salaire et de revenu dans le secteur non structuré, il faut tenir compte des variations du temps de travail.
The agency added that 900,000 children have stopped attending school in order to work.
L'agence a ajouté que 900 000 enfants ont dû arrêter l'école pour aller travailler.
In order for the reforms to work, the government must address the following issues
Pour que les réformes fonctionnent, le gouvernement doit résoudre les problèmes suivants
Despite these risks, she maintains a public presence in order to continue her work.
Malgré les risques, elle continue de se montrer en public pour poursuivre son oeuvre.
A number of national delegations, in order to present the EESC work on Euromed
un certain nombre de délégations nationales, afin de leur présenter les travaux du CESE concernant Euromed.
In order for globalization to benefit all, the global economy must deliver decent work.
Pour que la mondialisation profite à tous, l'économie mondiale doit créer des emplois décents.
The work has to be carried out irrespective of the amount of the order.
Il convient de noter que ces travaux doivent être exécutés quel que soit le montant de la commande.
In order to make constant supervision possible, work performed under the conditions defined in paragraph 1 must be recorded promptly and in chronological order.
Afin de permettre un contrôle permanent, les travaux effectués dans les conditions définies au paragraphe 1 doivent être enregistrés sur le champ et chronologiquement.
Some countries have started to implement reforms in order to reduce the disincentives to work .
Certains pays ont entrepris des réformes visant à réduire les incitations à ne pas travailler .
In order that I may work righteousness in the things I neglected. By no means!
afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais . Non, c'est simplement une parole qu'il dit.
These situations were identified in order to facilitate the future work of the Working Group.
C apos est pour faciliter la tâche du Groupe de travail que ces situations ont été identifiées.
I work in order that every day more people ask more questions and get answers.
Je travaille pour que chaque jour, les gens se posent davantage de questions, et trouvent leurs propres réponses.
The Working Party decided that work should continue in the working group in order to
Il a été décidé que les travaux entrepris dans le cadre du groupe seraient poursuivis pour
Many come to the European Union out of economic necessity, in order to find work.
Beaucoup entrent dans le territoire de l'Union pour des raisons économiques impératives, pour y trouver du travail.
The rapporteur, Mrs Hautala, has made enormous efforts in order to work out viable compromises.
Le rapporteur, Mme Hautala, s' est donné beaucoup de mal pour trouver des compromis viables.
After all, effective, rapid communication is essential in order to enable researchers to work together.
S'ils veulent collaborer, les chercheurs ont besoin en effet de pouvoir communiquer convenablement et rapidement.
Analytical work has been carried out or has been launched in order to establish a knowledge base on decent work and its key components.
Des travaux analytiques ont été réalisés ou lancés pour établir une base de connaissances sur le travail décent et ses éléments constitutifs.

 

Related searches : Work Order Creation - Work Order Type - Work Order Flow - Work Order Number - Work Order Management - Work Order System - Work Order Process - Work Order Processing - Work Order Information - Work Order Tracking - Work Order Request - Order Position