Traduction de "would work fine" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Fine - translation : Work - translation : Would - translation : Would work fine - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Fine work, son. | Du bon travail, fiston. |
Fine work, bugler. | Bien joué, musicien. |
Fine pieces of work. | Belles pièces.. |
Well, fine work, Pete. | Beau travail, Pete. |
For work fine, for this play fine. But for this... | Pour le travail, ça va, pour ce jeu, bien, mais pour ça... (montrant le cœur) |
Then also go to work, and work. Fine. | Donc va travailler et travaille. |
Fine team gets to work . | La fine équipe se met au travail. |
Well, that's mighty fine work. | C'est du tres bon travail. |
Mr President, I would like to thank the two rapporteurs for their fine and excellent work. | Monsieur le Président, je voudrais remercier les deux rapporteurs pour ce travail excellent et sérieux. |
Everything's going to work out fine. | Tout va s'arranger. |
We ought to work fine together. | On va bien s'entendre. |
That would be fine. | Ça serait très bien. |
They would fine me. | On me mettrait a l'amende. |
The European authorities made the plea, claiming that the large fine would cripple BNP it did not work. | Et les autorités européennes se sont effectivement lancées dans un plaidoyer, faisant valoir que l énorme amende paralyserait BNP cela n'a pas fonctionné. |
And I'd just like, if you would give him a hand, to call out for his fine work. | Je voudrais, si vous le voulez bien, l'applaudir pour son bon travail. |
They work fine on my etisalat line. | Ils marchent bien sur ma ligne etisalat. |
I'd like to work. Anything is fine. | J'aimerais bosser, n'importe quoi. |
Mavis, here's a fine place to work. | Bel endroit pour travailler, Mavis. |
Don't worry, everything will work out fine. | Sois tranquille, tout s'arrangera, va. |
Girl That would be fine. | La fille Ce serait sans problème. |
This would have been fine. | Cela aurait été bien. |
I would suggest replacing the fine with volunteer work in one of our youth after school camps, she explained. | Je suggère de remplacer l'amende par du bénévolat dans un de nos camps de jeunesse péri scolaires , a t elle expliqué. |
Seems to work for other countries just fine. | Cela fonctionne parfaitement dans les autres pays. |
I'm sure everything will work out just fine. | Je suis sûr que tout va rouler. |
I'm sure everything will work out just fine. | Je suis sûre que tout va rouler. |
I congratulate Mrs Haug on her fine work. | Je félicite Mme Haug pour son travail. |
The work's going fine. It's not the work. | Le chantier avance. |
It is a fine piece of work which highlights several key points. I would like to stress the following aspects | C' est un travail considérable qui met en exergue certains points essentiels, dont je voudrais souligner les suivants |
A fine day's work! We shan't get fifty sous! | Ah! une propre journée, nous n'aurons pas cinquante sous! |
However, with the fine days work had been continued. | Cependant, avec les beaux jours, les travaux avaient été repris. |
It wor , it's gonna work fine for our purposes. | Il wor , c'est va fonctionner correctement pour nos fins. |
I am fine don't worry. Just going to work. | Je vais bien ne vous inquiétez pas.Juste aller pour travailler. |
Lived four years in India, some fine government work. | Il a vécu quatre ans aux Indes. |
I consider that a very fine piece of work. | Je considère que c'est de l'excellent travail. |
And these policies work fine without taxes, subsidies or mandates. | Et ces politiques fonctionnent très bien sans ces histoires de taxes, de subventions ou de mandats électifs. |
Do n't need to be set, defaults work just fine. | N'a pas besoin d'être définie, les valeurs par défaut fonctionnent de manière satisfaisante. |
The strategy and mechanisms required for a reliable assessment at the global level would be fine tuned by work in the field. | La stratégie et les mécanismes nécessaires pour obtenir une évaluation fiable au niveau mondial seront affinés par le travail sur le terrain. |
Your Honour, Mr. Kirby, who is noted for his charitable work would like to pay the fine for this poor unfortunate family. | Votre Honneur, M. Kirby, qui est connu pour son œuvre charitable, désirerait payer l'amende de cette infortunée famille. |
God, I would rather shoot myself. Fine Bros | Mon dieu, je veux se suicider. |
(The fine would double for each repeat offence.) | (L'amende double à chaque récidive). |
Why would a queen need fine underwear anyway? | Pourquoi une reine auraitelle besoin de lingerie ? |
Roman had a few days of work. He reassured her and he promised he would do that for a few days, he would be back right after and everything would be fine. | Roman avait encore quelques jours de travail, il l'a rassurée et il lui a promis qu'il n'en aurait que pour quelques jours, qu'il rentrerait juste après et que tout irait bien. |
It is a fine annual report based on genuine, solid work. | C'est un bon rapport annuel, fondé sur un travail véritablement solide. |
This is a fine mess, and all this work for nothing. | C'est une situation terrible, tout ce travail pour rien. |
So that kid would do fine in the crash. | Donc le gamin s'en sortirait bien dans une collision. |
Related searches : Fine Work - Work Fine - Would Be Fine - Fine Detail Work - Everything Work Fine - Should Work Fine - Will Work Fine - Work Just Fine - Work Out Fine - Both Would Work - Would Work Either - Would Work Best - Would Work Out - Would Also Work