Translation of "a formal process" to French language:
Dictionary English-French
A formal process - translation : Formal - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(v) Completing the formal reporting process | v) De mener à bien le processus d apos établissement du rapport |
1.5 The EESC believes a formal registration process is needed. | 1.5 Le CESE estime qu'une procédure formelle d'enregistrement à l'échelon de l'UE est nécessaire. |
However, this formal decentralization process has not worked seamlessly. | La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés. |
This ongoing developmental process is consolidated once a year in a more formal appraisal exercise . | This ongoing developmental process is consolidated once a year in a more formal appraisal exercise . |
There should be a formal process and structure for inter ministerial cooperation on tourism. | Il conviendrait de créer des procédures formelles et une structure officielle pour la coopération interministérielle dans le domaine du tourisme. |
4.8 As with agricultural products, the EESC believes a formal registration process is needed. | 4.8 Comme pour les produits agricoles, le CESE est d'avis qu'une procédure d'enregistrement formel est nécessaire. |
4.8 As with agricultural products, the EESC believes a formal registration process is needed. | 4.8 Comme pour les produits agricoles, le CESE est d avis qu une procédure d enregistrement formel est nécessaire. |
Acquiring skills is a lifelong process, both formal and informal, and starts very young. | L acquisition de compétences est un processus tant formel qu informel qui commence au plus jeune âge et se poursuit tout au long de la vie. |
In law, an appeal is a process for requesting a formal change to an official decision. | En droit, l'appel est une façon de contester le jugement d'un tribunal. |
A more formal analysis to that end will be undertaken in parallel with the legislative process. | Une analyse plus formelle sera entreprise à cette fin parallèlement au processus législatif. |
A few such issues remained, but a less formal monitoring process looked likely to ensure their final resolution. | Il restait encore quelques problèmes à régler mais un processus de contrôle moins officiel permettrait sans doute de leur trouver une solution définitive. |
Restorative justice can also be seen as complementary to the more formal process. | La justice réparatrice peut également venir compléter le processus pénal plus formel. |
From this experience, we learned that it is preferable to have a formal change control process in place. | Cette expérience nous a montré qu'il était préférable de mettre en place une procédure formelle de suivi des changements |
Ahead of any formal decision, a number of concerted financial and process audits were already conducted in 2002. | Le programme de tests 2004 a été convenu en 2002. |
Exchanges of this kind are part of a continuing process of consultation and do not involve formal conclusions. | De telles rencontres s'inscrivent dans le cadre d'un processus de consultation continu et n'impliquent pas de conclusions officielles. |
3.4 Everyone is involved in the process of lifelong non formal and informal learning. | 3.4 Tous les citoyens apprennent de manière non formelle et informelle dans le cadre du processus d apprentissage tout au long de la vie. |
3.4 Everyone is involved in the process of lifelong non formal and informal learning. | 3.4 Tous les citoyens sont appelés à apprendre de manière non formelle et informelle dans le cadre du processus d'apprentissage tout au long de la vie. |
An institution shall have a formal process to report breaches of risk limits to the appropriate level of management. | L'établissement dispose d'une procédure formelle permettant d'informer le niveau d'encadrement approprié en cas de non respect des limites en matière de risque. |
1.7 is firmly convinced that the educative process will also have to open up to new forms of learning (e.g. formal and non formal education). | 1.7 est fermement convaincu que le processus éducatif devra aussi s'ouvrir à de nouvelles formes d'apprentissage (l'enseignement formel et non formel, par exemple). |
I have to assume there was some sort of formal process involved in this decision. | J'imagine qu'il y a une sorte de processus officiel impliqué dans cette décision. |
Countries are invited to review the EFSOS country profiles in a formal process and inform the secretariat of the results. | Les pays sont invités à réviser les profils de pays de l'EFSOS de façon systématique et à faire connaître leurs conclusions au secrétariat. |
Any changes to the Cinema Communication would require a process of formal consultation with the Member States and interested parties. | Toute modification de la communication cinéma exigerait le lancement d'un processus de consultation formelle des États membres et des parties intéressées. |
The first stage of that process will, as indicated in the report, be a formal consultation of the social partners. | La première étape de ce processus consistera, comme le rapport l'indique, en une consultation formelle des partenaires sociaux. |
The Unit also draws the attention of the office to the fact that, through this process, it can resolve potential cases before a formal appeals process is initiated. | Il attire également l'attention du bureau sur le fait que cette procédure constitue un moyen de régler les différends à l'amiable et d'éviter les recours formels. |
The process includes formal and informal consultations as early as possible in the project initiation phase. | Ce processus prévoit des consultations officielles et officieuses aussitôt que possible, dès la phase de lancement des projets. |
3.3.1 The TEC is a relatively new process its first formal meeting was held in Washington DC on November 9 2007. | 3.3.1 Le CET constitue un processus relativement récent il a tenu sa première réunion officielle à Washington DC, le 9 novembre 2007. |
A. Formal action | A. Décisions officielles |
RUP, which stands for Rational Unified Process, is a method that has a very formal way of defining the process that leads to a new IT application. The method relies heavily on controlled iteration. | Le RUP (Rational Unified Process) est une méthode qui définit de façon très formelle le processus de création d'une nouvelle application informatique et fait largement appel à l'itération contrôlée. |
Just as formal schooling needs to become better integrated with the informal learning environments to which our children are exposed in multiple ways, formal and informal learning must mesh in a life long process. | De la même façon que le système scolaire doit mieux s intégrer dans les cadres informels auxquels nos enfants sont exposés de multiples façons, il est indispensable que l apprentissage formel et informel s inscrivent dans un processus qui dure toute la vie. |
While members of the Panel of Counsel provide counsel in formal recourse mechanisms, the Coordinator may also be approached for preliminary consultations before initiating the formal appeals process. | Que les membres de la Liste des conseils interviennent à l'occasion des recours formels n'empêche pas le fonctionnaire intéressé de les consulter à titre préliminaire avant d'introduire un recours formel. |
The Commission and Morocco recently initiated formal negotiations in order to rework these concessions with a view to deepening the liberalisation process. | La Commission et le Maroc ont officiellement repris les négociations il y a peu, afin de réviser ces concessions dans le cadre d'un renforcement du processus de libéralisation. |
In formal physics, this means that the process cannot proceed via the most efficient (electric dipole) route. | En physique, cela signifie que le processus ne peut pas se produire par la voie la plus efficace (dipôle électrique). |
They argued that the growing number of such events was indicative of deficiencies in the formal process. | La multiplication des réunions de ce type était, selon eux, révélatrice des carences du processus officiel. |
Outside the formal political process, the reality of life for the vast majority of Iraqis remains difficult. | En dehors de ce qui se passe sur la scène politique, le quotidien reste difficile pour la très grande majorité des Iraquiens. |
But the formal process of negotiation and the aspiration to take reform forward are clearly not enough. | Toutefois, la procédure formelle de négociation et le désir de faire avancer les réformes ne suffisent manifestement pas. |
5.0 a Formal employment | Emplois dans le secteur structuré |
A largely formal amendment. | Cet amendement est de nature essentiellement formel. |
A purely formal amendment. | Cet amendement est de nature purement rédactionnel. |
A purely formal amendment. | Cet amendement est purement formel. |
a formal agreement, or | un accord formel, ou |
A key feature of this process was that no significant adjustments were made prior to the evaluations and the formal review of programmes. | Ainsi pour ces pays aucune adaptation importante n'a été effectuée avant les évaluations et l'examen formel des programmes. |
Fifteen years after the Madrid Conference began a formal peace process between Israelis and Palestinians, the parties are wiser as to what is inevitable if this tortuous process is to lead to a permanent settlement. | Quinze ans après la Conférence de Madrid et l amorce d un processus officiel de paix, les Israéliens et les Palestiniens acceptent mieux les conséquences inévitables de ce mécanisme tortueux, s il devait aboutir à un accord permanent. |
We will then reason with the parties involved over the formal steps to be taken in this process. | Nous déciderons ensuite avec les parties concernées des étapes formelles qui devront être mises en place. |
Many participants pointed to the vital role played by side events and other activities outside the formal process. | Beaucoup de participants ont appelé l'attention sur le rôle essentiel joué par les réunions parallèles et autres activités organisées en marge du processus de négociation officiel. |
Apart from formal amendments made necessary by the codification process itself, the substance of the provisions remains unchanged. | Hormis les modifications formelles rendues nécessaires par le processus même de codification, le contenu des actes reste inchangé. |
Related searches : Formal Process - A Formal - Formal Sales Process - Formal Review Process - A Formal Plan - A Formal Request - A Formal Way - A Formal Setting - A Process - Established A Process - A New Process - A Robust Process - Accelerate A Process