Translation of "a use as" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Use this as a model. | Utilise ceci comme modèle ! |
Use this as a model. | Utilisez ceci comme modèle ! |
If you forget to use NEVANAC, use a single dose as soon as you remember. | Si vous oubliez d utiliser NEVANAC, mettez une dose dès que vous vous en souvenez. |
Device to use as a camera | Périphérique à utiliser comme caméra |
Use a comma as the delimiter. | Utiliser la virgule comme séparateur. |
Use a tab as the delimiter. | Utiliser la tabulation comme séparateur. |
Use a color as the background. | Utilise une couleur comme arrière plan. |
Use your right as a threat. | Ta droite doit être une menace. |
They use men either as a doormat or as a pedestal | Elles se servent des hommes soit comme d'un vieux tapis, soit comme d'un piédestal. |
Privigen comes as a ready for use solution in single use vials. | Privigen est disponible sous forme de solution prête à l'emploi dans des flacons à usage unique. |
For use as excipient For use as excipient | Utilisé comme excipient Utilisé comme excipient |
Mines of this size use as much water in a day as a peasant family would use in 25 years. | Les mines de cette taille utilisent en une journée l'eau qu'une famille paysanne utiliserait en 25 ans. |
If you are uncertain as to whether a specific use qualifies as a fair use, you should consult a qualified copyright attorney. | Pour être sûr qu'une utilisation est autorisée par la loi, il vaut mieux consulter un avocat spécialisé dans les droits d'auteur. |
You can use it as a paperweight. | Tu peux l'utiliser comme presse papiers. |
Use a semi colon as the delimiter. | Utiliser le point virgule comme séparateur. |
Use a custom string as the delimiter. | Utiliser un autre caractère comme séparateur. |
Use a file as the background image. | Utiliser un fichier comme arrière plan. |
Use only as directed by a doctor. | A utiliser uniquement selon les instructions données par votre médecin. |
Use only as directed by a doctor | A utiliser uniquement selon les instructions données par votre médecin |
Use only as directed by a doctor. | A utiliser conformément à la prescription du médecin. |
Use only as directed by a doctor. | A utiliser uniquement sous surveillance médicale. |
Subject Use of bioethanol as a fuel | Objet Catastrophe survenue récemment en Crète |
you serve no use as a pilot. | tu ne serviras pas en tant que pilote. |
I merely use it as a hyperbole. | Je l'utilise comme une hyperbole. |
I'll use my back as a jack. | J'utiliserai mon dos comme un cric. |
As a raw material, as a trait we can use in the future. | Comme matière première, comme un trait que nous pourrons utiliser dans l'avenir. |
They use it as a recreation and study room as well. | C'est aussi une salle de jeux et d'études. |
And we use that as a moral tickle. | Cela nous tient lieu de chatouillis moral. |
And we'll use it as a sitting room. | D'accord, nous la prenons et l'utiliserons comme salon. |
If checked, use a file or a color as background. | Indique si une couleur ou un fichier doit être utilisé comme image de fond. |
Why? As a raw material, as a trait we can use in the future. | Pourquoi? Comme matière première, comme un trait que nous pourrons utiliser dans l'avenir. |
I didn't use it as a special effect, but as a partner on stage. | Je ne m'en suis pas servi comme d'un effet spécial, mais comme un partenaire sur scène. |
Or it's going to have no use to you as a person who might use such a system. | Ou alors cela ne vous servira pas en tant qu'utilisateur. |
Let s use Erraji as a standard for this one. | Inspirons nous de la réaction à l'affaire Erraji pour celle ci. |
You can use margarine as a substitute for butter. | Vous pouvez utiliser de la margarine comme substitut au beurre. |
I adapted the garage for use as a workshop. | J'ai aménagé le garage pour m'en servir d'atelier. |
It is a pity to use them as underwear. | Même s'il est dommage de les porter seulement comme sous vêtements. |
Let's use his funeral as a catalyst for revolt. | On va profiter des ses funérailles pour semer la pagaille. |
You currently cannot use imap folders as a target. | Actuellement, vous ne pouvez pas utiliser les dossiers imap en tant que cible. |
You cannot use a read only resource as standard. | Vous ne pouvez pas utiliser une ressource en lecture seule comme ressource standard. |
As a result, use of the Fund has fluctuated. | En conséquence, le recours au Fonds a fluctué. |
8 Vials in use or carried as a spare | Flacons en cours d'utilisation ou gardés en réserve ne pas mettre au réfrigérateur. |
NovoRapid NovoLet in use or carried as a spare | NovoRapid NovoLet en cours d'utilisation ou gardé en réserve ne pas mettre au réfrigérateur. |
NovoRapid FlexPen in use or carried as a spare | NovoRapid FlexPen en cours d'utilisation ou gardé en réserve ne pas mettre au réfrigérateur. |
NovoRapid InnoLet in use or carried as a spare | NovoRapid InnoLet en cours d'utilisation ou gardé en réserve ne pas mettre au réfrigérateur. |