Translation of "abundant information" to French language:


  Dictionary English-French

Abundant - translation : Abundant information - translation : Information - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And if we have abundant energy, we also have abundant water.
Si nous avons une énergie abondante, nous avons aussi de l'eau en abondance.
And fruit abundant.
et des fruits abondants
And abundant fruit.
et des fruits abondants
and abundant fruit,
et des fruits abondants
and abundant fruits,
et des fruits abondants
and abundant fruits,
ni interrompus ni défendus,
And abundant fruit,
et des fruits abondants
It's a waste of information and leads to chaos, especially in the present where information is abundant and easily accessible through the internet.
C'est un gâchis d'information et ça mène au chaos, en particulier de nos jours où l'information est abondante et facilement accessible avec internet.
Member States publish abundant information on their financial situation which is in general available in the public domain .
Les États membres publient une quantité importante d' informations sur leur situation financière et ces informations font en général partie du domaine public .
She has abundant hair.
Elle a une chevelure abondante.
Fuel was not abundant.
Le combustible n'était pas abondant.
Those are all abundant.
Tout cela est abondant.
Triceratops was the most abundant large dinosaur, and Thescelosaurus the most abundant small herbivorous dinosaur.
Le Triceratops était le plus abondant des grands dinosaures et le Thescelosaurus le plus abondant des petits dinosaures herbivores.
Most abundant numbers are also semiperfect abundant numbers which are not semiperfect are called weird numbers.
Dans le cas où la somme est plus grande, le nombre est dit abondant.
Australia is abundant in minerals.
Les minéraux sont abondants en Australie.
Spain is abundant in oranges.
L'Espagne produit beaucoup d'oranges.
And gave him abundant wealth
et à qui J'ai donné des biens étendus,
With God are spoils abundant.
Or c'est auprès d'Allah qu'il y a beaucoup de butin.
With God are abundant riches.
Or c'est auprès d'Allah qu'il y a beaucoup de butin.
Wherein are two abundant springs.
Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes.
And fruit, abundant and varied ,
et des fruits abondants
He will send you abundant
pour qu'Il vous envoie du ciel, des pluies abondantes,
We send down abundant water,
C'est Nous qui versons l'eau abondante,
Of course, drugs were abundant.
Bien sûr, il y avait de la drogue en abondance.
And if we have abundant energy we also have abundant water because we live on a water planet.
Et si nous avons de l'énergie abondante nous avons aussi abondance d'eau parce que notre planète a beaucoup d'eau.
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Il dit J'ai gaspillé beaucoup de biens .
And Allah is of abundant bounty.
Et Allah est Détenteur d'une grâce immense.
There is abundant bounty with God.
Or c'est auprès d'Allah qu'il y a beaucoup de butin.
So you don't lose abundant animals.
Donc, vous ne perdez pas les animaux abondants.
In today s media landscape, information is abundant. What is scarce is attention, which depends on credibility and government propaganda is rarely credible.
Aujourd'hui l'information est surabondante  par contre l'attention que l'on porte à un média est chose rare, elle dépend de sa crédibilité or la propagande gouvernementale est rarement crédible.
The country is abundant in natural resources.
Ce pays abonde en ressources naturelles.
Military toys are abundant in the shops.
Les jouets militaires sont très présents dans les magasins.
Military toys are abundant in the shops.
Les jouets militaires sont abondants dans les magasins.
And abundant spoils that they will capture.
ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront.
And abundant gains for them to capture.
ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront.
whom I have endowed with abundant riches,
et à qui J'ai donné des biens étendus,
Besides, he does not have abundant wealth.
On ne lui a même pas prodigué beaucoup de richesses!
and whom I have granted abundant wealth
et à qui J'ai donné des biens étendus,
(Muhammad), We have granted you abundant virtue.
Nous t'avons certes, accordé l'Abondance.
There we must meet with abundant springs.
Là nous devons rencontrer des sources abondantes.
Tuna and yellowfin tuna are also abundant.
Ainsi le thon et en particulier le thon albacore sont abondants.
Notwithstanding sluggish demand, supply had remained abundant.
En dépit d apos une demande atone, l apos offre était restée abondante.
Thus everything is clear, and abundant information and documentation have been provided. We therefore think it logical that these reports should also be debated.
Et je crois notre Assemblée, notre Parlement européen, tout à fait en droit d'adopter la résolution qui lui est proposée, après en avoir débattu.
A prosperous future requires abundant sources of energy.
Pour être prospère, notre futur exige d'abondantes sources d'énergie.
WL Well, you know, there's abundant epidemiological evidence.
WL Et bien, vous savez, il y a une abondante preuve épidémiologique.

 

Related searches : Highly Abundant - Abundant Evidence - Abundant Liquidity - Abundant Resources - Abundant Wildlife - Abundant Harvest - Abundant Precipitation - Abundant Element - Naturally Abundant - Abundant Buffet - Abundant Research - Abundant Literature - Abundant Land