Translation of "across the economy" to French language:


  Dictionary English-French

Across - translation : Across the economy - translation : Economy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Analysis of the collaborative economy market across the EU
Analyse du marché de l économie collaborative dans l ensemble de l UE
A large section is devoted to the implementation across the economy.
Un chapitre important est consacré à la mise en œuvre de la législation dans les secteurs de l économie.
3.11 Digitalisation is across cutting element of de carbonising the economy.
3.11 La numérisation est un élément transversal du processus de décarbonisation de l économie.
Economic reforms led to the further liberalization of the economy across the board.
Des réformes économiques ont abouti à une nouvelle libéralisation de l apos économie dans tous les secteurs.
Currently the global economy is characterized by large and increasing imbalances across regions.
À l'heure actuelle, l'économie mondiale est caractérisée par des déséquilibres importants et croissants entre les différentes régions.
We can look forward to working closely with those involved in the social economy sector across the Union and to further developing the social economy.
Nous pouvons nous réjouir de travailler étroitement avec les personnes impliquées dans le secteur de l'économie sociale à travers l'Union et de poursuivre le développement de l'économie sociale.
And then it brings through a wave of defaults, which will ripple across the entire economy.
Puis une vague de défauts de paiement a suivi, qui se répercutera dans toute l'économie.
2.1.1 Across the EU economy, women continue to earn an average of 15 less than men.
2.1.1 Les femmes continuent de gagner en moyenne 15 de moins que les hommes dans l'Union européenne.
An exchange platform making functional economy initiatives more visible across the EU would also be useful.
Une plateforme d échange pour rendre visibles à l échelle européenne les initiatives d économie de la fonctionnalité serait tout aussi utile.
A new core module Introduction to market economy was developed and used across different occupations.
Un nouveau module d enseignement de base Introduction à l économie de marché a été préparé et utilisé pour différentes filières professionnelles.
There are, however, differences in the development of the services economy and infrastructural services across countries and regions.
Il existe toutefois des différences dans le développement du secteur tertiaire et des services d'infrastructure selon les pays et les régions.
The regulatory system should provide a uniform and consistent standard of regulation across all sectors of the economy.
Le système réglementaire devrait assurer la compatibilité et l apos uniformité des normes et réglementations dans l apos ensemble des secteurs de l apos économie.
That means increasing capital and human capital intensity across both the tradable and non tradable sectors of the economy.
Ceci signifierait développer l intensité du capital financier et du capital humain à la fois dans le secteur économique des biens échangeables et dans celui des biens non échangeables.
While the US economy begins to stagnate, across the Atlantic the business cycle seems to have turned upward at last.
Alors que l économie des Etats Unis commence à stagner, de l autre côté de l Atlantique la tendance semble être enfin à la hausse.
Across the EU economy, women continue to earn an average of 15 less than men, according to the European Commission.
La Commission européenne estime que dans l Union européenne, les femmes continuent de gagner en moyenne 15 de moins que les hommes.
More worryingly, we are seeing the effects on the real economy across Europe, in the United States, and now further afield.
Plus inquiétant encore, nous voyons les conséquences sur l économie réelle dans toute l Europe, aux Etats Unis et maintenant bien au delà.
In general, automatic stabilizers may not kick in across the global economy, which means that policies need to be coordinated.
En fait, il est possible que les stabilisateurs n agissent pas partout dans le monde, raison pour laquelle il est nécessaire de coordonner les politiques nationales.
Are the European Democrats going to be consistent across the whole field of the restraints on the economy which are absolutely necessary?
Même si les adversaires du projet n'ont pas été en mesure de proposer des alternatives concrètes, ils manifestent cependant leurs ré serves à l'égard des propositions correspondantes de la Commission en mettant en doute leur com patibilité avec les règles du GATT et leur opportunité dans le contexte de la politique des relations économiques extérieures de la CEE et en exprimant leurs craintes que ce régime risque de se perpétuer.
2.8 The plan aims to speed up eco innovation across the board, i.e. in all sectors of the economy, with targeted measures.
2.8 À l'aide de mesures ciblées, le plan d'action vise à accélérer l'éco innovation en général, c'est à dire dans tous les secteurs de l'économie.
The dissemination of ICT across the Union's economy represents a major lever for improving both productivity levels and the competitiveness of regions.
La diffusion des TIC dans l'économie de l'Union représente un levier de première importance pour l'amélioration à la fois des niveaux de productivité et de la compétitivité des régions.
What the world is witnessing is a correlated growth slowdown across the advanced countries (with a few exceptions), and across all of the systemically important parts of the global economy, possibly including the emerging economies.
Le monde est aujourd hui témoin d un ralentissement conjoint de la croissance des pays développés (à quelques exceptions près) et de toutes les régions qui constituent les pièces importantes du puzzle de l économie mondiale, y compris peut être les économies émergentes.
Warnings about irrational market exuberance were largely ignored, especially as US consumer spending helped fuel strong growth across the global economy.
On n'a guère prêté attention aux avertissements quant à l'exubérance irrationnelle des marchés, en particulier quand la frénésie de consommation aux USA a contribué à alimenter la croissance mondiale.
Apart from that there are a number of other enabling factors to support such transition across all sectors of the economy.
Néanmoins, plusieurs autres facteurs en dehors de ce cadre sont propres à faciliter une telle transition dans tous les secteurs de l'économie.
studies to identify good practices, at national, regional and local level, contributing to successful take up of ICTs across the economy,
réaliser des études afin de déterminer les bonnes pratiques aux niveaux national, régional et local contribuant à l'adoption des TIC dans tous les secteurs de l'économie
Like in many online forums across the Arab world, Arabian Leopard, at the Emirates Economy Forum , notes الله يرحمه و يغفر له.
A l'instar de nombreux forums en ligne à travers le monde arabe, Arabian Leopard, sur le Emirates Economy Forum , note الله يرحمه و يغفر له.
With the deterioration of the economy, however, children were also trafficked across borders to work and earn some income for their families.
Cependant, avec la détérioration de la situation économique, les enfants ont commencé à être envoyés à l'étranger pour travailler et procurer des revenus à leur famille.
No economy is an optimal currency area there are substantial differences among US states and even across Germany s Länder.
Aucune économie n'est une zone monétaire optimale il y a des différences marquées entre les Etats des USA et même entre les Länder allemands.
Across Europe, the shift to a low carbon economy and the growing importance of the knowledge economy, in particular the diffusion of ICTs and nano technologies offer great potential for the creation of sustainable jobs.
Partout en Europe, la transition vers une économie à faible intensité de carbone et l'importance croissante de l'économie de la connaissance, en particulier la diffusion des TIC et des nanotechnologies, offrent un important potentiel de création d'emplois durables.
Even so, 30 years is far too long for the estimated eight million people employed in the social economy across the Member States.
Cela dit, 30 ans est une période d'attente bien trop longue pour les huit millions de personnes employées dans le secteur de l'économie sociale au sein des États membres.
decline was broadly based across the main sectors of the economy ( see Chart 25 ) , although it was somewhat stronger in market related services .
Ce repli est largement commun aux principaux secteurs de l' économie ( cf. graphique 25 ) , bien qu' il ait été légèrement plus prononcé dans les services marchands .
If you look across the board, the ideas that pervade psychology, sociology history, political economy and political science fundamentally reflect certain elite interests.
Si on observe les idées qui imprègnent en général la psychologie, la sociologie, l'histoire, l'économie politique et la science politique, elles reflètent fondamentalement les intérêts d'une élite.
If the Chinese do not pump aid into his crumbling economy, he argues, they will face refugees pouring across the border and possible unrest.
Si les Chinois n injectent pas d aide dans son économie en ruine, argumente t il, ils devront faire face à des hordes de réfugiés qui se précipiteront à leurs frontières et à des troubles possibles.
The damage to the sector and, more broadly, to investor confidence will trickle across Tunisia s economy, pushing down output, fiscal revenue, and foreign reserves.
Les troubles envers ce secteur d'activité (et plus largement, envers à la confiance des épargnants), vont s'insinuer dans l'économie de la Tunisie, faire diminuer la production, les recettes fiscales et les réserves étrangères.
4.3 Substantial progress needs to be made in combating the scourge of corruption, which remains rife across many sectors of the economy and administration.
4.3 Il y a lieu d'aller résolument de l'avant dans la lutte contre la corruption, qui reste un fléau très répandu dans de multiples secteurs de l'économie et de l'administration.
I was able to go to a short part of it and, across the European economy, businesses from every country were saying if we are going to achieve the e economy, do not over regulate it.
J'ai pu assister à une petite partie de cette conférence, et tous les acteurs de l' économie européenne, les entreprises de tous les pays, étaient unanimes pour dire que si nous voulons réaliser l'e économie, nous devons prendre garde de ne pas la surréglementer .
4.1.4 Increasingly, products and services are delivered by different organisations in public services, and across business, public and social economy sectors.
4.1.4 De plus en plus, des produits et services sont fournis par différentes organisations sous des formes qui s'apparentent à des services publics et se situent à cheval entre l'entreprise, le secteur public et celui de l'économie sociale.
Across age, across income, across culture.
Quelque soit l'âge, le revenu, la culture.
And kids across this country are going to recognize, we're bringing back an economy. It's not going to be like the last four years.
Merci egalement a vous, Mr le president, de prendre part a ce ce debat.
Although the basic principles and objectives of competition policy remain the same across all sectors, a number of features are quite specific to the digital economy.
Bien que les principes et objectifs de base de la politique de concurrence soient les mêmes dans tous les secteurs, un certain nombre de caractéristiques sont propres à l économie numérique.
seek to promote the further integration of Africa into the world economy, and to support even access to the benefits and opportunities of this across societies,
s'efforce de promouvoir la poursuite de l'intégration de l'Afrique dans l'économie mondiale et de soutenir un accès équilibré aux bénéfices et aux chances qu'offre celle ci dans les sociétés,
8.2.2 Micro economic policies industrial and sectoral (the real economy) the fragmented approach to a sector vital for the European economy cannot continue a number of policies and the related decision making procedures need to be applied across the board, specifically
8.2.2 Les politiques microéconomiques industrielles et sectorielles (l'économie réelle) il n'est pas possible de conserver une approche fragmentée pour un secteur vital de l'économie européenne un certain nombre de politiques et les procédures connexes de prise de décision doivent s'appliquer de manière transversale, en particulier
Equally important will be to continue with the liberalisation process across the economy and to strengthen national policies aimed at further enhancing competition in product markets .
Il sera tout aussi important de poursuivre le processus de libéralisation dans l' ensemble de l' économie et de renforcer les politiques nationales visant à développer encore la concurrence sur les marchés de produits .
Since the global economic crisis, the expansionary monetary policies that advanced economy central banks have pursued have caused large scale, volatile capital flows across emerging economy borders, generating significant instability for these countries and fueling accusations of currency wars.
Depuis la crise économique globale, les politiques monétaires expansionnistes poursuivies par les banques centrales des économies avancées ont entrainé des flux de capitaux majeurs et volatiles aux frontières des économies émergentes, générant une instabilité significative dans ces pays et nourrissant des accusations de  guerre de monnaies  .
2.1.8 In order to achieve the objectives set, the role of ICT as an enabler of energy efficiency across the economy must be fully explored and exploited.
2.1.8 Pour atteindre les objectifs fixés, il y a lieu d'étudier et de développer pleinement le rôle des TIC en tant que facteur d'amélioration de l'efficacité énergétique dans tous les secteurs de l'économie.
3.1.2 Increasingly, products and services are delivered by different organisations in aspects of public services and across business, public and social economy sectors.
3.1.2 De plus en plus, des produits et services sont fournis par différentes organisations sous des formes qui, par certains aspects, s'apparentent à des services publics et se situent à cheval entre l'entreprise, le secteur public et celui de l'économie sociale.

 

Related searches : Expand The Economy - Spur The Economy - Reflate The Economy - Support The Economy - Restart The Economy - Weaken The Economy - Bolster The Economy - Managing The Economy - Ruin The Economy - Revive The Economy - Shaping The Economy - Propel The Economy - Affect The Economy