Translation of "agree for" to French language:


  Dictionary English-French

Agree - translation : Agree for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For the rest, of course, we agree.
Pour le reste, nous sommes, bien entendu, d'accord.
I agree with you, coroner. For once.
Je su s d accord, pour une fo s.
For once, agree with number two son.
Pour une fois, d'accord avec fils numéro 2.
agree on criteria for establishing priorities for European service standards
définir des critères pour établir les priorités en matière de normes européennes pour les services,
agree on criteria for establishing priorities for European service standards
définir des critères pour établir les priorités en matière de normes européennes pour les services
Block exemption for distribution and servicing agree ments
Recommandations concernant la position commune du Conseil en vue de modifier la directive 7O_BAR_22O_BAR_CEE surla pollution de I'air par les gaz provenant des v6hiculesi moteur doc. A2 171186,
We all agree on the need for action.
Le délai a été, en effet, fixé à trois mois.
You have called for one and we agree.
Vous l'avez réclamé, nous sommes d'accord.
For these reasons, we agree with the rapporteur.
Nous sommes donc d'accord avec le rapporteur.
I'll agree to lay off for 48 hours.
Je vous laisse 48 heures.
For that you must agree to drink something!
enfin pour ça, il faudrais que vous acceptiez de boire!
Don't we all agree? I certainly agree.
Ne sommes nous pas tous d'accord? Je le suis certainement.
Corporations Agree to Standards for Internet Freedom Global Voices
Google, Yahoo et Microsoft reconnaissent la nécessité d'un code de conduite pour la liberté d'expression sur Internet
voinodel As for Beketov, I absolutely agree with you.
voinodel Au sujet de Beketov, je suis tout à fait d'accord avec vous.
As for me, I can't agree to his offer.
Personnellement, je ne peux pas accepter son offre.
I agree that pollution has been high for years.
Je suis d'accord la pollution à Skopje est très élevées depuis des années !
We agree that stable funding is important for peacebuilding.
Nous convenons de l'importance d'un financement stable dans la consolidation de la paix.
Agree common specifications for interoperable eIDM in the EU.
Convenir de spécifications communes concernant l interopérabilité de l e ID dans l UE.
The House did agree to the request for urgency.
L'Assemblée a été d'accord sur la demande d'urgence.
agree on a budget for the coming financial year.
La vérité est bien triste. Notre Commu nauté a été trompée.
I entirely agree with the motion for a resolution.
Je suis tout à fait dans la ligne de la proposition de résolution.
He calls for global transport management, and I agree.
Il demande une gestion globale des transports, je suis d'accord.
Agree.
Recommandation approuvée.
Agree!
D'accord !
Agree
D'accord
Agree.
Nous l'approuvons.
What the 15 were unable to agree at Nice will certainly be impossible for 25 to agree at the future IGC.
Si les 15 n'ont pas pu se mettre d'accord à Nice, ce sera certainement impossible à 25 lors de la prochaine CIG.
For me, that's enough reason to not agree with it.
Pour moi, c'est assez pour que je ne sois pas d'accord.
It is strange for Ken not to agree with us.
Il est étrange que Ken ne soit pas d'accord avec nous.
It is strange for Ken not to agree with us.
Il est étrange pour Ken de ne pas être en accord avec nous.
Greece would agree to fair conditions for the ESM loan.
La Grèce est prête à accepter des conditions justes dans le cadre d un prêt du MES.
Agree the list of low hanging fruits for immediate action.
d'approuver la liste des fruits mûrs pouvant donner lieu à une action immédiate.
This agree ment opens the way for renewed European thinking.
L'accord réalisé ouvre la voie à une nouvelle conception européenne.
Or agree ment on rules for explusion from a country.
Objet Utilisation exclusive de l'anglais par la compagnie British Airways
We need, for example, to agree to and facilitate subsidiarity.
Il faudrait par exemple accepter et promouvoir la subsidiarité.
For this reason I do not agree with these amendments.
C'est pourquoi je ne suis pas d'accord avec ces amendements.
We agree with her and thank her for her work.
Nous nous rallions à sa position et la remercions pour son travail.
I agree that he doesn't have an eye for women.
Je suis d'accord sur le fait qu'il n'est pas le bon oeil pour les femmes.
In short, I agree completely with the need for a full debate in this Chamber, even if we do not all agree.
En deux mots, je suis parfaitement d'accord sur la nécessité d'un débat complet au sein de cette Assemblée, même si nous sommes en désaccord.
Of course, I absolutely agree. I absolutely agree, you're right.
Bien sûr, je suis d'accord, absolument. absolument d'accord, tu as raison.
I don't agree with you. I don't agree with you.
Je ne suis pas d'accord avec toi.
I agree.
Je partage cet avis.
I agree.
Je suis d'accord avec eux.
I agree.
Je suis du même avis.
We agree.
Nous sommes d'accord.

 

Related searches : We Agree For - Agree To Agree - Expressly Agree - Partly Agree - Agree Strongly - Agree About - Will Agree - Would Agree - Do Agree - Rather Agree - Irrevocably Agree - Can Agree - Agree Well