Translation of "allows combining" to French language:
Dictionary English-French
Allows - translation : Allows combining - translation : Combining - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Combining taxation and spending cuts allows the burden of adjustment to be distributed precisely. | La combinaison de la fiscalité et des réductions de dépenses permet de distribuer avec précision la charge de l'ajustement. |
Combining contacts | Association de contacts |
Combining contacts | Lien entre contacts |
Combining Functions | Combinaisons de fonctions |
Krusader Combining... | Krusader Combinaison... |
Combining Several Substitutions | Combiner plusieurs substitutions |
Mark, Spacing Combining | Marque, combinatoire avec chasse |
Combining Diacritical Marks | Signes diacritiques jonctifs |
Combining Half Marks | Demi signes diacritiques jonctifs |
Combining Diacritical Marks | Signes diacritiques jonctifsKCharselect unicode block name |
Combining Half Marks | Demi signes diacritiques jonctifsKCharselect unicode block name |
Mark ,Spacing Combining | Marque ,combinatoire avec chasse |
Conglomerates allow financial institutions to diversify their business, and combining with commercial banks allows investment banks to fund their operations using relatively stable deposits instead of fickle money markets. | Les conglomérats permettent aux institutions financières de diversifier leurs activités, et s associer aux banques commerciales permet aux banques d investissement de financer leurs opérations en utilisant des dépôts relativement stables plutôt que l argent des marchés plus inconstants. |
Combining solidarity and growth | Combiner solidarité et croissance |
Combining Diacritical Marks Supplement | Supplément de marques diacritiques jonctives |
Combining Diacritical Marks Supplement | Supplément de marques diacritiques jonctivesKCharselect unicode block name |
Combining work and care | Combiner l'emploi et les obligations familiales |
Combining work and care | Concilier le travail rémunéré et les obligations familiales |
Combining devices with services | Conjuguant services et appareils, |
5) Combining various elements | 5) Combinaison de divers éléments |
Combining Diacritical Marks for Symbols | Marques diacritiques jonctives pour les symboles |
Combining Diacritical Marks for Symbols | Marques diacritiques jonctives pour les symbolesKCharselect unicode block name |
Combining work and family responsibilities | Combinaison du travail et des obligations familiales |
Combining mobile and passive gears | Engins dormants et mobiles à la fois |
2.1 Arguments in favour of combining | 2.1 Les arguments en faveur de l' intégration |
The experiments on combining work and care did not focus solely on finding solutions for combining paid employment and childcare. | Les expériences relatives à la combinaison du travail et des obligations familiales ne se sont pas limitées à la seule recherche de solutions à la combinaison du travail rémunéré et des soins donnés aux enfants. |
It's just really about combining different realities. | Il s'agit véritablement de combiner des réalités différentes. |
Then it's about combining the different photographs. | Ensuite, il s'agit de combiner les différentes photographies. |
Combining work and care and older women | Combinaison du travail rémunéré et des obligations familiales et femmes plus âgées |
Combining Work and Care and Spatial Development | Combinaison du travail et des obligations familiales et aménagement du territoire |
Combining work and care in rural areas | Combinaison du travail rémunéré et des obligations familiales dans les zones rurales |
You can do that by combining renewables. | On peut le faire en combinant les énergies renouvelables. |
Combining these dimensions effectively is called smart power. | La combinaison efficace de ces dimensions s appelle le pouvoir intelligent . |
Combining these dimensions effectively is called smart power. | La combinaison efficace de ces dimensions s appelle le 160 pouvoir intelligent 160 . |
Only by combining the two will we succeed. | C'est seulement en combinant la volonté populaire et la volonté des dirigeants que l'on réussira. |
So I started combining some of my passions | J'ai donc commencé à mélanger certaines de mes passions. |
ESF3 subsidy scheme for combining work and care | Système de subventions ESF3 relatif à la combinaison du travail rémunéré et des obligations familiales |
Caution is advised when combining the two drugs. | La prudence est recommandée lors de l association de ces deux médicaments. |
Caution is advised when combining the two drugs. | La prudence est recommandée lors de l association de ces deux médica ments. |
Caution is advised when combining the two drugs. | La prudence est conseillée lors de l administration concomitante de ces deux médicaments. |
So it's the optimal way of combining information. | Donc c'est le moyen optimal de combiner les informations. |
Displaying of collages combining old photos in new context. | Projection de superpositions de photos anciennes sur un contexte nouveau. |
Combining several different populations together give us a community. | Associer plusieurs populations différentes vous donne une communauté. |
And I see the same process with combining photographs. | Je vois le même procédé avec la combinaison de photos. |
Here's an innovative project! one organization combining 3 entities | Voici le système novateur d'Illustracom une organisation qui regroupe trois entités. |
Related searches : Combining With - Combining Form - In Combining - Combining Weight - Combining And - Of Combining - When Combining - Combining Elements - While Combining - For Combining - Combining Data - Combining Both