Translation of "amazing job" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I hear you have an amazing job! | J'ai entendu dire que tu avais un superbe travail! |
Most single mothers do heroic work and an amazing job raising their children. | La majorité des mères seules font du travail héroique et extraordinaire en faire grandir leurs enfants. |
But the film does a surprisingly amazing job of actually not letting politics take over. | Mais le film accomplit un travail remarquable en ne laissant pas la politique vaincre. |
So I have a really cool day job I get to do some really amazing stuff. | Donc j'ai un boulot extrêmement sympa au quotidien, et je suis amenée à faire des choses très étonnantes. |
Amazing. Amazing performance. | Fascinant. Une démonstration fascinante. |
I could not find a job in Jerusalem, after I left really amazing job with a salary, and I already have, I'm out of contract in Tel Aviv | Je ne pouvais pas trouver un emploi ? J?rusalem, apr?s avoir quitt? un emploi vraiment incroyable avec un salaire, et j'ai d?j?, je suis en fin de contrat ? |
Anyway, just amazing, amazing things. | Oui, des trucs vraiment stupéfiants. |
amazing. | Fascinant. |
Amazing! | Incroyable ! |
Amazing. | Fascinant. |
Amazing ! | Il y a du monde |
Amazing. | Fantastique. |
Amazing | ÉtonnantThe quality of music |
Amazing. | Ça ressemble à ce qu'on ressent. |
Amazing! | Incroyable! |
Amazing. | Incroyable. |
Amazing. | Impressionnant. |
Amazing. | Haha ! Amazing ! |
Amazing. | Un anneau! |
Amazing! | C'est tout de même formidable... |
Amazing. | Stupéfiant. |
Amazing. | Ahurissant. |
Amazing. | lncroyable! |
And it was an amazing occurrence and an amazing understanding. | C'était un événement extraordinaire et une compréhension étonnante. |
She makes me singer with amazing voice and amazing music, | Elle fait de moi un chanteur avec une voix incroyable et la musique incroyable, |
Amazing Hill This is the second amazing hill of Tak. | Sa capitale est la ville de Tak. |
You always have people to say, oh you're commercial, or you're not underground, I feel David does an amazing job of trying to balance both. | Il y aura toujours ceux qui vous trouveront trop commercial, pas assez underground, et David est très fort pour trouver l'équilibre entre les deux. |
It s amazing. | C'est étonnant. |
AMAZING EXPERIENCE!!! | Une EXPÉRIENCE INCROYABLE ! |
Truly Amazing. | Vraiment étonnant. |
Huh, amazing. | Euh, impressionnant. |
Amazing possibility. | Une possibilité incroyable. |
Amazing channel. | C'est une chaîne incroyable. |
That's amazing. | C'est extraordinaire. |
It's amazing. | C'est fabuleux. |
Amazing imagination. | Incroyable imagination. |
You're amazing. | Tu es super. |
You're amazing. | Tu es incroyable. |
You're amazing. | Vous êtes incroyable. |
You're amazing. | Vous êtes incroyables. |
They're amazing. | Ils sont incroyables. |
They're amazing. | Elles sont incroyables. |
Truly amazing. | Vraiment fantastique. |
Amazing performance. | Une démonstration fascinante. |
That's amazing! | C'est incroyable ! |
Related searches : Amazing View - Most Amazing - Truly Amazing - Amazing Woman - Look Amazing - Amazing Day - Quite Amazing - Amazing People - Amazing Person - Amazing Opportunity - Amazing Results - Really Amazing