Translation of "amortization" to French language:
Dictionary English-French
Amortization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amortization | Amortissement |
Final amortization payment | Paiement final de l' amortissement |
Earning Before Interest Taxes Depreciation Amortization and Rentals. | Earnings before interests, taxes, depreciation, amortization and rentals. |
The maintenance and amortization of these plants can thus hold back the necessary development. | L'entretien et l'amortissement de ces stations d'épuration peuvent ainsi freiner les évolutions nécessaires. |
The AMORDEGRC function calculates the amortization value for the French accounting system using degressive depreciation. | La fonction The AMORDEGRC calcule la valeur d'amortissement dans le système comptable français en utilisant la dépréciation dégressive. |
The AMORLINC function calculates the amortization value for the French accounting system using linear depreciation. | La fonction AMORLINC calcule la valeur d'amortissement pour le système comptable français utilisant la dépréciation linéaire. |
The public projects will presumably involve EFSI financing, with governments assuming the interest payments and amortization. | Les projets publics impliqueront vraisemblablement un financement EFSI et les gouvernements vont assumer les paiements des intérêts et de l'amortissement. |
Estimated cost amortization period for the permanent office building on North Lawn considered under strategy IIIa | Période d'amortissement du coût estimatif de l'immeuble de bureaux dont la stratégie III prévoit la construction, à titre permanent, sur la pelouse norda |
Predatory lenders went further, offering negative amortization loans, so the amount owed went up year after year. | Les predatory lenders ( prêteurs prédateurs ) allèrent encore plus loin, en proposant des prêts à amortissement négatif, de manière à ce que le montant dû grimpe d année en année. |
Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field empty to calculate it. | Veuillez saisir le montant du paiement final d'amortissement, ou laisser le camp vide pour le calculer. |
Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field empty to calculate it. | Veuillez saisir le montant du paiement final d'amortissement, ou laisser le champ vide pour le calculer. |
(Amortization of investment costs, taking into account energy recovery, heated water, gas for synthesis and saved cooling water, may be 5 years.) | (Compter environ cinq ans pour l'amortissement des dépenses d'investissement, compte tenu de la récupération d'énergie, d'eau chaude et de gaz pour synthèse et de l'économie d'eau de refroidissement.) |
The Committee notes that, depending on different rent escalation assumptions, the amortization period of the building would be from 5.4 years to 14.1 years (see annex below). | Il constate que selon les différentes hypothèses retenues pour l'augmentation des loyers, la période d'amortissement du coût du bâtiment varie entre 5,4 et 14,1 ans (voir annexe). |
Moreover, those financial flows should be estimated net of interest and amortization payments owed to the target country by the affected country and whose payment has been suspended. | En outre, ces apports financiers doivent être estimés nets des paiements d apos intérêts et du remboursement des sommes dues en principal au pays sanctionné par le pays lésé qui ont été suspendus. |
Sometime in the future, payments would rise, but borrowers were told, again, not to worry house prices would rise faster, making it easy to refinance with another negative amortization loan. | Certes, les remboursements augmenteraient plus tard, mais il fut dit, une fois plus, aux emprunteurs de ne pas s inquiéter les prix de l immobilier augmenteraient plus vite, ce qui faciliterait le refinancement par un autre prêt à amortissement négatif. |
But if the rate rises to 8 , mortgage interest payments rise to 24 , which, together with amortization, taxes, other debts, and necessary expenditures, may claim too much of the family budget. | Mais si le taux augmente à 8 , les remboursements des intérêts du prêt passent à 24 ce qui, conjugué à l'amortissement, aux impôts, aux autres dettes et aux dépenses nécessaires, peut imposer une charge bien trop lourde sur le budget familial. |
According to Iran, the claim for project expenses relates to expenses due to amortization of equipment and devices, repairs and keeping of bouyants, administrative and staff costs during the postponed period . | L'Iran calcule la valeur monétaire des pertes en multipliant une partie du manque à produire par un prix à l'exportation estimatif et l'autre partie par les prix du marché local, en se fondant sur l'hypothèse selon laquelle 40 des prises non effectuées auraient été exportées et vendues à un prix supérieur à ceux du marché local. |
A study of 95 vessels in the Hawaiian longline fleet in 1993 found that 32, or one third of the vessels, realized a negative return, when amortization of the vessels was included. | Une étude qui a porté sur 95 bateaux de la flotte des palangriers de Hawaii en 1993 a révélé que 32 de ces bateaux, soit le tiers, enregistraient des retours d'investissement négatifs, lorsque l'amortissement des navires était pris en compte. |
And the sector is already profitable Chinese e tailers are logging margins of 8 10 of earnings before interest, taxes, and amortization, which is slightly larger than the average margin for physical retailers. | Et le secteur est d ores et déjà rentable les commerçants en ligne réalisent des marges de 8 à 10 de bénéfices avant intérêt, taxes et amortissement, ce qui est légèrement supérieur à la marge moyenne des commerçants traditionnels. |
The most significant decrease ( 2 million) is due to the full amortization in the preceding biennium of the 16 million loan made to the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) by the United Nations. | La baisse la plus importante (2 millions de dollars) tient au fait que l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) a remboursé au cours de l'exercice 2004 2005 l'intégralité du prêt de 16 millions de dollars que lui avait consenti l'Organisation des Nations Unies. |
However, the net debt service burden depends on changes not only in interest rates, but also in export performance, in prices of exports, in the volume of debt, and in the rate of amortization of debt. | Cela dit, le service net de la dette est aussi fonction des variations, non seulement des taux d apos intérêt, mais aussi du volume des exportations, du prix des produits exportés, de l apos encours de la dette et de la fraction déjà amortie de celle ci. |
Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted from time to time? If the interest rate changes during the amortization phase of the loan you should choose the option'variable interest rate '. | Est ce que votre prêt a un taux d'intérêt fixe ou un taux variable? Si le taux d'intérêt change durant la phase d'amortissement du prêt, vous devriez choisir l'option 'Taux d'intérêt variable '. |
But the tourist countries themselves will feel the added benefit that, with the increase in 'therapeutic' tourism, they will be able to do much to improve their infrastructures, with a compensatory amortization of the social costs of doing this. | Quant aux pays touristiques, ils en tireront un avantage supplémentaire celui de pouvoir, grâce à l'augmentation du mouvement touristique thérapeutique , utiliser leur infrastructure pendant un temps beaucoup plus long, tout en amortissant le coût collectif de celle ci. |
KMyMoney calculates your loan payments automatically. The amounts can deviate from those calculated by the creditor. Therefore, you possibly have to adjust amortization, interest and other costs according to your statement. Please enter the following information found on your statement | KMyMoney calcule automatiquement vos remboursements de prêt. Les montants peuvent être différents de ceux calculés par le créditeur. Aussi, vous aurez peut être à ajuster l'amortissement, les intérêts et les autres coûts selon votre relevé. Merci de saisir les informations suivantes trouvées sur votre relevé |
The fact that the Provident Fund humanitarian loans do not carry any interest rate (commercial or otherwise) renders the effective interest rate method for amortization inapplicable, as there are no interest deductions from the repayment instalments as required by the effective rate method. | Le fait que les prêts humanitaires de la Caisse de prévoyance sont sans intérêts (commerciaux ou autres) rend inapplicable la méthode du taux d'intérêt effectif pour l'amortissement, car il n'y a pas de déduction d'intérêts en ce qui concerne les versements au titre des remboursements, comme l'exige la méthode du taux effectif. |
(a) to place at the disposal of the beneficiaries referred to in Article 94 the currency necessary for the payment of interest and commission on and amortization of loans and quasi capital aid granted for the implementation of aid measures on their territory | Pendant toute la durée des prêts ou des opérations de capitaux à risques visés à l'article 95, chacun des Etats ACP s'engage a) à mettre à la disposition des bénéficiaires mentionnés à l'article 94 les devises nécessaires au service des intérêts, des commissions et de l'amortissement des prêts et des aides en quasi capital accordés pour réaliser des interventions sur son territoire |
To shed some light once again on the situation in Africa In 1986, 14 000 million dollars were paid for interest and amortization, that is, 2 million more than all development aid put together, and this year things will be even worse. | Pour mettre une fois de plus en lumière la situation de l'Afrique, je rappellerai qu'en 1986, les intérêts et l'amortissement des dettes ont entraîné le paiement de 14 milliards de dollars, soit 2 milliards de plus que la totalité de l'aide au développement. |
The Nationalization Act sought to ensure the discharge of the obligation to pay the face value of the bonds on schedule by means of an amortization fund, which has to be established in the event of a resumption of sugar sales by Cuba to the United States. | La loi de nationalisation devait garantir le paiement à échéance de la valeur nominale des obligations, grâce à un fonds d apos amortissement qui serait constitué dès l apos éventuelle reprise des exportations de sucre vers les Etats Unis. |
Act No. 851 of 1960 provided for compensation for the total estimated value of nationalized properties in the form of 30 year Cuban Government bonds, meaning that the total payment would be completed in 1990. The rate of amortization of the principal has to be determined at a later date. | La loi No 851 de 1960 établissait que l apos indemnisation, correspondant à la valeur estimative totale du bien nationalisé, revêtirait la forme d apos obligations du Gouvernement cubain à 30 ans (donc venant à échéance en 1990), le taux d apos amortissement devant être fixé plus tard. |
The ACP States shall grant exemption from all national or local duties or fiscal charges on the interest, commission and amortization due on assistance given by the Community in the form of special loans, subordinated or conditional loans through risk capital or loans from the own resources of the Bank, as referred to in Articles 101 and 105 of the Convention. | Les Etats ACP accordent l'exonération de tout impôt ou prélèvement fiscal, national ou local, sur les intérêts, commissions et amortissements dus au titre des concours consentis par la Communauté sous forme de prêts spéciaux, de prêts subordonnés ou conditionnels par capitaux à risques ou de prêts sur les ressources propres de la Banque, dansles conditions visées aux articles 101 et 105 de la Convention. |
I do not intend to rehearse them individually here. But the least we must do is the following limit the servicing of debts to a maximum of 20 of export earnings remit com mercial debts in the region of about 30 to 40 of the debt amount, most of which the banks write off any way as chargeable to the tax authorities extend the amortization period and reduce interest to acceptable levels. | Le service de la dette doit en tout cas être limité à 20 au maximum du produit des exportations les dettes commerciales doivent être remises à concurrence de 30 à 40 du montant global de la dette que les banques ont, de toute façon, amortie entre temps aux dépens du fisc les délais de remboursement doivent être allongés et les taux d'intérêt réduits à un niveau acceptable. |
Related searches : Amortization Schedule - Accumulated Amortization - Depreciation Amortization - Amortization Rate - Amortization Table - Amortization Plan - Annual Amortization - Full Amortization - Amortization Calculation - Amortization Time - Amortization Payment - Amortization Method - Debt Amortization - Amortization Amount