Translation of "an affinity" to French language:


  Dictionary English-French

Affinity - translation : An affinity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As an ethnic Sindhi, I feel an affinity to both.
Originaire du Sindh, je ressens des affinités avec les deux populations.
So, this is a poem. Explaining an Affinity for Bats .
Donc, voici un poème L'explication d'une affinité pour les chauves souris.
Electron Affinity
Affinité électronique
Generic Affinity
Affinité générique
380 million citizens of the Union have an affinity with the Commission.
La Commission a des affinités avec 380 millions de citoyens de l'Union.
Display the elements electron affinity.
Affiche l'affinité électronique des éléments.
Generic affinity of this object
Affinité générique sur cet objet
Affinity has no place here
Ici, il n'y a pas de place pour les affinités électives.
Aripiprazole also exhibited moderate binding affinity for the serotonin reuptake site and no appreciable affinity for muscarinic receptors.
L'aripiprazole a également montré une affinité modérée pour le site de recapture de la sérotonine et pas d affinité notable pour les récepteurs muscariniques.
Aripiprazole also exhibited moderate binding affinity for the serotonin reuptake site and no appreciable affinity for muscarinic receptors.
L'aripiprazole a également montré une affinité modérée pour le site de recapture de la sérotonine et pas d affinité notable pour les
Cristau de Hauguerne, an early pioneer of the trend, waxes poetic about her affinity for mushrooms
Cristau de Hauguerne n'a pas attendu les effets de mode pour s'exprimer avec lyrisme à propos de sa quête mycophile
The conjugated antibody has an apparent affinity constant for the CD20 antigen of approximately 17 nM.
La constante d affinité apparente de l'anticorps conjugué pour l'antigène CD20 est de l'ordre de 17 nM.
The antagonism of interests vis à vis the EC is changing into an affinity of interests.
Son seul avantage serait qu'elle constituerait un moyen d'identification fiscale.
Risperidone has no affinity for cholinergic receptors.
La rispéridone n a pas d affinité pour les récepteurs cholinergiques.
Mechanism of action Fulvestrant is a competitive estrogen receptor (ER) antagonist with an affinity comparable to estradiol.
Le fulvestrant est un antagoniste compétitif des récepteurs aux estrogènes (RE) avec une affinité comparable à l estradiol.
After injection, there is an initial rapid high affinity binding of toxin to specific cell surface receptors.
Après injection, il se produit une liaison rapide et extrêmement forte de la toxine à des récepteurs cellulaires de surface spécifiques.
Montelukast is an orally active compound which binds with high affinity and selectivity to the CysLT1 receptor.
22 Le montelukast est actif par voie orale et se lie sélectivement au récepteur CysLT1 avec une grande affinité.
Montelukast is an orally active compound which binds with high affinity and selectivity to the CysLT1 receptor.
Le montelukast est actif par voie orale et se lie sélectivement au récepteur CysLT1 avec une grande affinité.
Later she continued to sing in local night clubs and bars, developing an affinity for blues and jazz.
Elle continue ensuite à chanter dans les boîtes de nuit et les bars de sa région.
They have a strange affinity for each other.
Ils ont une étrange affinité l'un pour l'autre.
So, how do I explain this mysterious affinity?
Alors comment expliquer cette mystérieuse affinité ?
QUADRAMET has a high affinity for skeletal tissue.
QUADRAMET présente une affinité élevée pour le tissu osseux.
Mr President, as you are aware, Bavaria, more than any other German Land, has an extraordinary affinity with Greece.
Monsieur le Président, comme vous le savez, il règne en Bavière une extraordinaire sympathie pour la Grèce.
Those who study high achievers say they often have a natural affinity for school and an innate drive to succeed.
Les chercheurs qui étudient les battants affirment que ceux ci ont une affinité naturelle avec l'école et un besoin inné de réussir.
Cetuximab binds to the EGFR with an affinity that is approximately 5 to 10fold higher than that of endogenous ligands.
Le cetuximab se lie à l EGFR avec une affinité qui est approximativement 5 à 10 fois supérieure à celle des ligands endogènes.
Receptor affinity data and in vitro mitogenicity tests revealed no evidence of an increased mitogenic potential compared to human insulin.
Les données sur l affinité pour les récepteurs et les tests de mitogénicité in vitro n ont pas révélé de pouvoir mitogène plus important que l insuline humaine.
(c) Persons related by affinity in the direct line or
c) Des alliés en ligne directe ou
DHT has a greater affinity to SHBG than does testosterone.
L affinité de la DHT pour la SHBG est plus forte que celle de la testostérone.
The peptide itself has a lower affinity for these receptors.
Le peptide lui même a une plus faible affinité pour ces récepteurs.
Distribution Amfenac has a high affinity toward serum albumin proteins.
Distribution L amfénac a une forte affinité envers les protéines sériques de l albumine.
Yes, just like I have more affinity with Caribbean food.
C'est juste comme... comme j'ai plus d'affinité avec la nourriture des Caraïbes. Q Hum.
The Socialist Group itself has a special affinity with biotechnology.
Le Groupe socialiste possède même des affinités parti culières avec la biotechnologie.
Open individuals have an affinity for liberal, progressive, left wing political views they like a society which is open and changing
Les individus ouverts ont une affinité pour les opinions politiques libérales, progressives de gauche Ils aiment une société ouverte, qui change
The effects of all three share an affinity with the energetic, mind altering context of all night, rave type dance events.
Ces trois substances ont ceci en commun qu'elles sont énergétiques et qu'elles permettent l'accès à l'état modifié de conscience durant la nuit dans les événements de type rave .
In voting for the name Fuleco , the Brazilian population has clearly demonstrated an affinity for both themes that the name epitomises.
En votant pour le nom de Fuleco , les Brésiliens ont clairement indiqué leurs affinités avec ces deux concepts.
In vitro, there was no indication of an affinity with CYP2D6, a low capacity enzyme involved in pharmacokinetic interactions with various drugs.
In vitro, il n'a pas été trouvé d'affinité pour la CYP2D6, une enzyme de faible capacité qui intervient dans les interactions pharmacocinétiques de divers médicaments.
The Monpa share very close affinity with the Sharchops of Bhutan.
Ils partagent une grande affinité avec les Sharchops du Bhoutan.
Primary pharmacological activity (CCR5 receptor affinity) was limited in these species.
L activité pharmacologique principale (affinité pour le récepteur CCR5) était limitée chez ces espèces.
Memantine is a voltage dependent, moderate affinity uncompetitive NMDA receptor antagonist.
La mémantine est un antagoniste voltage dépendant non compétitif des récepteurs NMDA d affinité modérée.
Binding to albumin is of relatively low affinity and is reversible.
La liaison à l albumine a une affinité relativement faible et est réversible.
In Escherichia coli, affinity is strongest to PBPs 2 and 3.
Pour Escherichia coli, l affinité est la plus forte pour les PLP 2 et 3.
The affinity between hemoglobin and carbon monoxide is approximately 230 times stronger than the affinity between hemoglobin and oxygen so hemoglobin binds to carbon monoxide in preference to oxygen.
L'affinité entre le monoxyde de carbone et l'hémoglobine est 200 fois plus forte que l'affinité entre l'hémoglobine et l'oxygène.
The Michaelis constant formula_5 is the substrate concentration at which the reaction rate is at half maximum, and is an inverse measure of the substrate's affinity for the enzyme as a small formula_5 indicates high affinity, meaning that the rate will approach formula_4 more quickly.
Elle correspond à l'inverse de la constante d'affinité apparente du substrat pour l'enzyme.
The T shaped device captures the CO2 containing heavy substances from the fumes via an affinity based chemical assay that binds CO2 particles.
L'appareil en forme de T capture les substances lourdes qui contiennent du CO2 de la fumée par une méthode de dosage chimique par affinité, qui lie les particules de CO2.
Select the first of the three starting points of the generic affinity...
Choisissez le premier des trois points de départ de l'affinité générique...

 

Related searches : An Affinity For - Show An Affinity - Create An Affinity - With An Affinity - Affinity Maturation - Affinity Towards - Technical Affinity - Strong Affinity - Cultural Affinity - Low Affinity - Affinity Marketing - Technology Affinity - Personal Affinity