Translation of "are corresponding" to French language:


  Dictionary English-French

Are corresponding - translation : Corresponding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So corresponding angles let me write these these are corresponding angles are congruent.
Donc des angles correspondants je vais écrire ça des angles correspondants sont congruents.
Corresponding angles are congruent.
Les angles correspondants sont congrus.
Corresponding angles are equal.
Des angles correspondants sont égaux.
Because corresponding angles are equal.
Des angles correspondants sont égaux !
These two angles are corresponding.
Ces deux angles sont correspondants.
So corresponding angles are equal.
Donc des angles correspondants sont égaux.
That the corresponding sides are proportional.
Que les côtés correspondantes sont proportionnelles.
The corresponding ordinances are being revised.
Les décrets correspondants ont été modi fiés.
figures given in parentheses are the corresponding
Les chiffres entre parenthèses sont les chiffres
105. The corresponding articles in the Constitution are
105. Les articles correspondants de la Constitution sont les suivants
So corresponding angles are equal to each other.
Donc des angles correspondants sont égaux entre eux.
And you are going to have corresponding abnormal neurology.
Et vous aurez des anomalies neurologiques correspondantes.
Those are corresponding angles and they will be equivalent.
Ce sont des angles correspondants et ils vont être équivalents.
The corresponding submarkets are entirely accessible to foreign suppliers.
Les sous marchés concernés sont tout à fait accessibles aux soumissionnaires étrangers.
We just said well these are parallel lines, so corresponding angles are equal.
Nous avons simplement dit que ces deux lignes sont parallèles, de sorte que
2.1 the internal accounts corresponding to different activities are separate
2.1 les comptes internes correspondant aux différentes activités soient séparés
The corresponding identification documents are attached to this certificate.8.3.
Les documents d identification correspondants sont joints au présent certificat.8.3.
However, if there are nested capturing subpatterns, the corresponding capturedHowever, if there are nested capturing subpatterns, the corresponding captured values may have been set in previous iterations.
Lorsqu 'un sous masque capturant est répété, la valeur capturée est la dernière.
The requirements are offset by a corresponding amount under supplies. IS3.
Ce montant est compensé par une diminution correspondante au titre des fournitures.
These proposals are currently being analysed in the corresponding congressional committees.
Ces projets de loi sont actuellement analysés par les commissions pertinentes du Congrès.
These two are corresponding angles and they're going to be equal.
Ces deux angles sont correspondants et ils vont être égaux.
The following are the types of crops and their corresponding codes
On distingue les types de culture suivants et les codes correspondants
Payment service providers are explicitly obliged to find always a corresponding payment .
Les prestataires de services de paiement ont l' obligation expresse de toujours trouver un paiement équivalent .
We are not on good terms we ceased corresponding five years ago.
Nous sommes brouillés il y a cinq ans que nous ne nous écrivons plus.
The corresponding ionization energies are 539.7, 32.2, 18.5, 14.7 and 12.6 eV.
Les énergies d'ionisation associées sont 539,7 eV, 32,2 eV, 18,5 eV, 14,7 eV et 12,6 eV respectivement.
All these figures are significantly higher than the corresponding figures for 2001.
Tous ces chiffres étaient nettement supérieurs à ceux de 2001.
A corresponding enforcement order and the authorisation of the judge are necessary.
Un ordre d'exécution correspondant et l'autorisation du juge sont nécessaires
The cultures are prepared as described in one of the corresponding appendices.
Les cultures sont obtenues par l'une des techniques indiquées dans les fiches correspondantes.
Requital corresponding.
comme rétribution équitable.
Corresponding password.
Le mot de passe correspondant.
corresponding angles.
Des angles correspondants.
The corresponding annual figures for large fuel reprocessing plants are 200 500 μSv.
Les valeurs annuelles correspondantes pour les grandes installations de retraitement du combustible sont comprises entre 200 et 500 μSv.
The corresponding numbers of nonisomorphic and nonantiisomorphic magmas are 1, 7, 1734, 89521056, ... .
L'ensemble formula_30 se compose des éléments de longueur 1 dans formula_21.
The initiatives, key deliverables and corresponding target dates are detailed in annex 2.
Les initiatives, les produits livrables importants et les échéances correspondantes sont énoncés à l'annexe 2.
The vials are for use with insulin syringes with a corresponding unit scale.
Les flacons doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
Actraphane vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons d Actraphane doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
Actraphane vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons d Actraphane doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
Actrapid vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons d Actrapid doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
Insulatard vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons d Insulatard doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
Insulatard vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons d Insulatard doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
Mixtard vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons de Mixtard doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
NovoRapid vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons de NovoRapid doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
Protaphane vials are for use with insulin syringes with the corresponding unit scale.
Les flacons de Protaphane doivent être utilisés avec des seringues à insuline portant une graduation adéquate.
The corresponding doses based on body weight are presented in the following tables.
Les tableaux suivants répertorient les posologies correspondantes en fonction du poids vif.
4.3 There are currently more initiatives in parallel with corresponding characteristics, for instance
4.3 Il existe actuellement d'autres initiatives en parallèle présentant des caractéristiques similaires, par exemple

 

Related searches : Are Not Corresponding - Corresponding Amount - Corresponding Value - Corresponding Costs - Corresponding Data - Corresponding Changes - Corresponding Offer - Corresponding Number - Corresponding Results - Corresponding Agreement - Corresponding Business - Corresponding Language - Corresponding Statement