Translation of "attache" to French language:
Dictionary English-French
Attache - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Le prince vous attache à sa cour. | The Prince then attaches you to his court. |
Attache tes lacets mon gars, parce que je vais shooter | Attache tes lacets mon gars, parce que je vais shooter |
After the coup attempt, he was sent to the Syrian embassy in Washington D.C. to serve as the military attache. | Après cet évènement, il devient attaché militaire à l'ambassade syrienne à Washington. |
After the end of the Franco Prussian War in 1871, he was attache in the embassy in London for a year. | Après la guerre, il fut pendant un an comme attaché d ambassade à Londres auprès du duc de Broglie. |
Currently, it was the press attache of the Permanent Mission whose head was serving as President of the Council who held press briefings for journalists. | A l apos heure actuelle, c apos est l apos attaché de presse de la Mission permanente qui assure la présidence du Conseil qui informe les journalistes accrédités. |
) The assassination was planned with the knowledge and approval of the Russian ambassador in Belgrade Nikolai Hartwig and the Russian military attache in Belgrade Viktor Artamonov. | L'assassinat aurait été planifié avec la connaissance et l'approbation de l'ambassadeur de Russie à Belgrade Nikolai Hartwig et l'attaché militaire russe à Belgrade Viktor Artamonov. |
It was at Alexandria that I learned from an attache at the embassy, whom I had sometimes seen at Marguerite's, that the poor girl was seriously ill. | Ce fut à Alexandrie que j'appris par un attaché de l'ambassade, que j'avais vu quelquefois chez Marguerite, la maladie de la pauvre fille. |
Irrealistic Art Edition ISBN 91 630 2304 0 1990 Unreality with texts by Jean Jacques Victor (Cultural Attache), and Jacques Queralt (art critic art teacher at School of Fine Arts of Perpignan). | ISBN 91 630 2304 0 1990 IRREALITE avec des textes de Jean Jacques Victor (attaché culturel), et de Jacques Quéralt (critique d art professeur d art plastique l École des Beaux Arts de Perpignan). |
1. On 28 October 1991, a bomb exploded in the parked car of Mr. Abdullah Hüseyin El Koraby, press attache of the Egyptian Embassy at Ankara. Mr. El Koraby and his daughter were injured. | 1. Le 28 octobre 1991, une bombe a explosé dans la voiture en stationnement de M. Abdullah Hüseyin El Koraby, attaché de presse de l apos ambassade d apos Egypte à Ankara, blessant celui ci et sa fille. |
On 29th October 2009, Qian Kaifu, Cultural Counselor, and Cao Yanhua, Cultural Attache, from the Embassy of the People's Republic of China in Bangladesh visited Dr Shahidul Alam to ask him to cancel the exhibition. | Le 29 octobre 2009, Qian Kaifu, conseiller culturel, et Cao Yanhua, attaché culturel, de l'ambassade de la République populaire de Chine au Bangladesh se sont rendu chez le Dr Shahidul Alam pour lui demander d'annuler l'exposition. |
A supporter of the conservative elements in the army, he took part in the coup d'état of Cemal Gürsel on 27 May 1960, although he was sent to Switzerland to serve as a military attache in the Turkish embassy in Zürich. | Après avoir atteint le grade de commandant, il se fait le défenseur des éléments conservateurs de l'armée et participe au coup d'État de Cemal Gürsel le 27 mai 1960. |
Here is a letter which M. le Chevalier de Beauvaisis, attache at the Embassy at Naples, gave me for you when I came away it is only nine days ago,' Signor Geronimo added, with a sprightly air, looking at Madame de Renal. | Voici une lettre que M. le chevalier de Beauvaisis, attaché à l ambassade de Naples, m a remise pour vous à mon départ il n y a que neuf jours, ajouta le signor Geronimo, d un air gai, en regardant Mme de Rênal. |
1.6 The EESC warmly welcomes the importance that the current EU rules on passenger ship safety attache to accessibility for persons with reduced mobility (paragraph 17 of the recitals to Directive 2009 45 EC) and expresses its satisfaction with the fact that EU standards represent an important added value when compared to international standards, which do not include any mandatory provision in this regard. | 1.6 Le CESE se félicite vivement de l importance accordée, dans les règles actuelles de l UE relatives à la sécurité des navires à passagers, à l accessibilité pour les personnes à mobilité réduite (considérant 17 de la directive 2009 45 CE) et se déclare satisfait que les normes de l UE apportent une forte valeur ajoutée par rapport aux normes internationales, qui ne prévoient aucune disposition obligatoire en la matière. |
Related searches : Attache Case - Commercial Attache - Press Attache - Air Attache - Army Attache - Military Attache - Naval Attache - Cultural Attache - Economic Attache - Attache Importance