Translation of "attempt is made" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
One night I made the attempt. | Une nuit je le tentai. |
He made no attempt at diagnosis. | Il n'essayait pas de faire un diagnostic. |
Now an attempt is being made to use concentrates in animal feedstuffs. | Les problèmes demeurent et il faut continuer d'en parler. |
He made no attempt to correct them. | Il n eut garde de les relever. |
He made one more attempt upon Trouillefou. | Il tenta encore un effort sur Trouillefou. |
Attempt made on life tonight... in Ameti tomb. | Qu'estil arrivé à Tom ? On a attenté à sa vie, ce soir dans tombeau d'Ameti. |
An attempt is being made to extend this facility to trafficked women and children. | On s'efforce actuellement de faire également bénéficier de ce type de service les femmes et les enfants victimes de trafics. |
The complainant himself made no attempt to resist arrest. | Le requérant s'est laissé arrêter sans opposer de résistance. |
An attempt should be made to coordinate these reforms. | Mieux vaudrait tenter de les coordonner. |
One attempt to estimate this ratio has been made. | Une tentative d'estimation de ce rapport a été effectuée. |
Threatens to kill her if attempt made to capture. | Il la tuera si l'on essaie de le capturer. |
Their attempt is perfectly justifia ble, but we are amazed that it is to be made only now. | Cette situation provoqua une valorisation excessive du dollar, en relation aux monnaies des principaux partenaires, une diminution dramatique de la capacité d'exportation et une stimulation accrue des importations massives américaines. |
It is good that an attempt is being made to reduce the scale of the RAL problem. | Tenter de réduire l'ampleur du problème des RAL est une bonne chose. |
An attempt is made to house prisoners there for as short a time as possible. | On s apos efforce de n apos y laisser les prisonniers que le minimum de temps possible. |
(ii) When a hook is swallowed, no attempt shall be made to remove the hook. | ii) Il ne faut pas tenter de retirer un hameçon qu'une tortue a avalé. |
What is essential is that the attempt should be made to establish a policy whose elements are integrated. | Les entreprises se rabattent donc sur des politiques d'ajustement au coup par coup au niveau microéconomique. |
Accordingly, no attempt has been made to assign relative priorities. | On n apos a donc pas cherché à établir un ordre de priorités. |
In Johannesburg, an attempt was made to find global solutions. | À Johannesburg, on a tenté de dégager des solutions au niveau mondial. |
A similar attempt is being made to deflect international concern at the grave situation in Kosovo. | C apos est à une manoeuvre du même ordre que nous assistons, qui a pour but de détourner l apos attention de la situation critique qui règne au Kosovo. |
In my own country, Sweden, an attempt is now being made to feature the criticism made of Ireland in anti euro propaganda. | Chez moi en Suède, on essaye d' utiliser la critique à l' encontre de l' Irlande comme élément de propagande anti européenne. |
By enumerating instances where arrest is permitted, an attempt is made to preclude arbitrary decisions leading to an arrest. | En énumérant les cas dans lesquels l apos arrestation est autorisée, on s apos est efforcé de prévenir les décisions d apos arrestation arbitraires. |
Maybe an attempt is being made to find a compromise position, perhaps today is not such a historical day. | Peut être tente t on de dégager une position intermédiaire, peut être aujourd'hui n'est il pas un jour historique. |
The attempt that is being made to define a sustainable method of tax relief is, therefore, to be applauded. | C' est pourquoi il faut saluer la tentative de définir ce que doit être un dégrèvement fiscal durable. |
Consequently, no attempt is made to project peace keeping cash flow for the balance of the year. | De ce fait, on ne tente pas ici de projeter les mouvements de trésorerie relatifs aux opérations de maintien de la paix d apos ici à la fin de l apos année. |
The attempt is being made to bring different cultures together, but this presupposes a new pedagogical approach. | On s'efforce également de favoriser la ren contre entre cultures différentes, mais ceci impli que une approche pédagogique nouvelle. |
It is a sad fact that not even that small attempt to provide figures has been made. | Il est extrêmement regrettable que l'on n'ait même pas fait droit à cette requête, pourtant bien modeste, que constituait la demande relative à la transmission régulière de rapports. |
Firstly, no attempt is being made to change the system in Denmark or in any other country. | Premièrement, on ne cherche nullement à changer le système du Danemark pas plus que de tout autre pays. |
An attempt is being made then to withhold information on the grounds that consumers are ostensibly stupid. | On essaie donc de justifier le refus d'information par une prétendue bêtise des consommateurs. |
An attempt has been made to assassinate the distinguished European diplomat... | On a tenté d'assassiner un diplomate européen, |
An attempt has been made to abduct this lady by force. | On a tenté d'enlever cette dame. |
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably. | Le règlement de l'infraction présumée est recherché par procédure amiable. |
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably. | une photographie des navires de patrouille dans le secteur de la pêche. |
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably. | En cas de règlement à l'amiable, le montant à payer est déterminé par renvoi à la législation nationale des Îles Cook. |
This is the latest attempt we have made and which the Danish Presidency was good enough to place on the table in an attempt to reach a compromise. | Il n'est pas néces saire de sortir d'une grande école pour savoir que cinq fois 1 milliard 200 millions, en progression arithmétique font plus de 6 milliards. |
Regret is expressed at all these facts, but no real attempt is made to counteract them, the status quo persists. | On le déplore, mais on n'en tire pas pour autant les conséquences et on continue à aller dans la même direction. |
An exception is made for persons to whom the testator makes a bequest after they have made an attempt on his or her life. | Ne sont pas exclues de la succession les personnes en faveur desquelles le testateur a établi un testament après qu'elles ont attenté à sa vie. |
The 21st mine is believed to have been found, but no attempt has been made to remove it. | Une mine aurait été trouvée, mais aucune tentative n'a été faite pour la supprimer. |
An attempt is being made to eliminate the existing East West imbalances through negotiations with an asymmetrical outcome. | Nous voulons que de telles interdépendances s'établissent, car elles sont susceptibles de faire naître la confiance. |
That evening Therese made no attempt to go down to the shop. | Thérèse, ce soir là, ne chercha pas à descendre à la boutique. |
Of the four that made the attempt, only one completed the flight. | Un seul des quatre qui tentèrent l'aventure parvint à terminer la traversée. |
An attempt should be made renegotiate the APA if at all possible. | Dans la mesure du possible, les parties doivent tenter de renégocier l APP. |
58. An attempt to identify several confidence building components in some of these treaties is made in table 2. | 58. On trouvera au tableau 2 un essai d apos identification des mesures de confiance figurant dans certains de ces traités. |
A first attempt is made to measure progress towards a better Internal Market by means of a composite index. | La construction d'un indice composite est une première tentative pour mesurer les améliorations apportées au marché intérieur. |
Eurobarometer, No. 21 where an attempt to measure the best chances of every political grouping is made. It should, | On se référa à ΓEurobarometre no. 21, qui tente de mesurer le potentiel maximum de chacune des étiquettes politiques. |
What is the difference between this new attempt and the old attempt ? | Quelle est donc cette nouvelle stratégie et quelle est l'ancienne ? |
Related searches : Made Attempt - Made No Attempt - Made An Attempt - Attempt Was Made - Is Made - Is An Attempt - Is Not Made - Offer Is Made - Differentiation Is Made - Charge Is Made - Evaluation Is Made - Call Is Made