Translation of "back book" to French language:


  Dictionary English-French

Back - translation : Back book - translation : Book - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Give her back the book.
Rendez lui le livre.
Give that book back to me.
Rends moi ce livre !
Give that book back to me.
Rendez moi ce livre !
I got the book back from him.
Je lui ai repris le livre.
Put the book back where it was.
Remettez le livre où il était.
I said give her back her book !
Je vous ai demandé de lui rendre son livre !
She took the book back to the library.
Elle rapporta le livre à la bibliothèque.
She took the book back to the library.
Elle a rapporté le livre à la bibliothèque.
I looked in the back of the book.
J'ai regardé à l'arrière du livre.
Did you take the book back to the library?
Tu as rendu le livre à la bibliothèque ?
I have to give back the book before Saturday.
Je dois rendre le livre avant samedi.
Give me back the book after you have read it.
Rends moi le livre après que tu l'as lu.
Give me back the book after you have read it.
Rendez moi le livre après que vous l'avez lu.
Flip to the back of the book for the index.
Reporte toi à la fin pour consulter la table des matières.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Tu ferais mieux de remettre le livre sur le bureau, au cas où le propriétaire revienne.
After you have read it, give the book back to me.
Après l'avoir lu, rends moi le livre.
I have to take the book back to the library today.
Je dois rendre le livre aujourd'hui à la bibliothèque.
But he who is given his Book from behind his back
Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
Interestingly, this is a book that was published back in 1938.
Voici par exemple un livre publié en 1938.
She goes back to reading her book, which is unfortunately titled Rape.
Elle continue à lire son livre, qui malheureusement s intitule Viol .
Give the book back to me when you are done with it.
Rends moi ce livre lorsque tu l'auras fini.
And I will send you back to your Mass book, Master Abbe.
Et moi je vous renverrai à votre messe, monsieur l'abbé!
But as for him who is given his book behind his back,
Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
But as for him who is given his book behind his back.
Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
And as to him who is given his book behind his back,
Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
As far back as 1873, in his classic book on central banking,
Remontons jusqu'en 1873. Cette année là, Walter Bagehot soulignait dans un ouvrage devenu un classique,
The back page can then be turned back to its correct position, thus hiding the spine of the book.
On colle alors une mousseline sur le dos.
This is a book store... and if you don't want to buy a book... then better go back and and be stuck.
C'est une librairie... et si vous ne voulez pas acheter de livre... vous feriez mieux de rentrer et d'être bloqué.
When you're done with the book, put it back where you found it.
Quand tu auras terminé avec le livre, remets le là où tu l'as trouvé.
I went back to reading Sirr's book, but I leafed through it mechanically.
Je repris ma lecture du livre de Sirr, mais je le feuilletai machinalement.
You'll find me in the phone book. Where are you going? Back home.
Marius, où vastu? Chez moi.
And if you want to go back and read the book again, you just fold it back up and put it back on the page.
Et si vous voulez retourner et relire le livre, il suffit de le replier et de le remettre à la page.
And as to him who shall be given his book from behind his back
Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
His entire address book was in there. He logged out again. Logged back in.
Une fois que tu as été retenu pour un interrogatoire complémentaire à la frontière, tu rentres dans la catégorie personne intéressante et ils ne te lâchent plus jamais.
This book says the earliest man made bridges date back to the New Stone Age.
Ce livre dit que les premiers ponts remontent au Néolithique.
Miss Ingram took a book, leant back in her chair, and so declined further conversation.
Mlle Ingram prit un livre, se pencha sur sa chaise, et de cette manière coupa court à toute conversation.
The title harks back to the book of Job and recalls Herman Melville's Moby Dick.
Le titre renvoie au Livre de Job et fait penser à Moby Dick de Herman Melville.
But, to come back to what you were saying, so Lippmann has written this book
Mais pour revenir à ce que vous disiez
We must go back to the Rules as they are written in our rule book.
Nous devons respecter le Règlement tel qu'il a été rédigé.
Now, go on, get back to your machines! All of you! Or I'll book ya!
Retournez tous à vos machines ou ça va barder !
You think burning a book is going to turn back time and save all those lives?
Vous pensez que brûler un livre fera remonter le temps et sauvera toutes ces vies ?
They can be traced back to the economist Frank Knight s 1921 book Risk, Uncertainty, and Profit.
Elles remontent à l économiste Frank Knight dans son ouvrage publié en 1921, Risk, Uncertainty, and Profit (Risque, incertitude et profit, ndt).
He put the matches ready, the candlestick, a book, arranged her nightgown, turned back the bedclothes.
Il plaçait les allumettes, le bougeoir, un livre, disposait sa camisole, ouvrait les draps.
And there's an old book back here, and I want to read a piece from it.
J'ai un vieux livre ici dont je voudrais vous lire un extrait.
It's the first case I've had where I couldn't look in the back of the book.
C'est le premier cas que j'ai où je ne peux pas tricher.

 

Related searches : Paper-back Book - Back Of Book - Back To Back - Back-to-back - Grammar Book - Appointment Book - Book Jacket - Statute Book - Specification Book - Briefing Book - Register Book - Registration Book