Translation of "because it is" to French language:


  Dictionary English-French

Because - translation :
Car

Because it is - translation :
Keywords : Cause Parce Parce Avait

  Examples (External sources, not reviewed)

Is it because it is printed?
Est ce parce qu il est imprimé ?
Because it is.
Parce qu elle l est.
It is unacceptable because it is illogical. And it is illogical because it will cause financial crop rotation.
En outre, il est plus difficile de contrôler les pesticides et les maladies lorsqu'on cultive des céréales à côté de terres en friche.
Nobody loves his country because it is great, but because it is his.
Personne n'aime son pays parce qu'il est grand, mais parce que c'est le sien.
Not because America is pushing it, but because the world is pulling it.
Pas parce que l'Amérique le pousse. Mais parce que le monde le tire.
Is it because it is a holiday?
Est ce parce que c'est un jour férié ?
Is it because it is very complicated?
Est ce en raison de la grande difficulté du sujet ?
It is feared because it is so common, and it is grim because we know so little about it.
Selon moi, la centrale de Sellafield fait partie de ces risques et je déplore que les mesures de sécurité y soient inadéquates.
This text will stand out because it is clear and because it is accessible.
Ce texte fera date parce qu'il est clair, parce qu'il est lisible.
Because it is there.
Parce que c'est là.
Because it is there.
Parce qu'il est là.
Because it is infamous.
Parce que c'est infâme.
Because it is too...
Rosanvallon est pas un révolutionnaire, ça c'est le moins qu'on puisse dire dans ses conclusions et dans ses propositions, c'est... Moi, je trouve ça très décevant, parce que dans son travail d'historien pour nous expliquer comment les humains résistent aux abus de pouvoir...
Maybe it is because
Peut être parce que
Because it is hard.
Parce que c'est difficile.
Well, because it is.
Parce que ça l'est.
It is unacceptable because it is not effective.
Inadmissible parce qu'inefficace.
Because it is political it is more complex.
Et c' est parce que ces défis sont politiques qu' ils gagnent en complexité.
A thing doesn't please God because it is good rather, because it pleases God, it is good.
Une chose ne plait pas à Dieu, parce qu'elle est bonne mais parce qu'elle plait à Dieu, elle est bonne.
Honey is sweet because we like it, not we like it because honey is sweet.
Le miel est sucré parce qu'on l'aime. Ce n'est pas on aime le miel parce que c'est sucré .
So if the Islamic world is different from the West, it is so because it is backward, not because it is Muslim.
Ainsi, si le monde islamique est différent du monde occidental, c'est parce qu'il est arriéré, et non parce qu'il est musulman.
Because it is political it is more sovereignty sensitive.
Et c' est parce qu' ils sont politiques qu' ils constituent des sujets plus sensibles au niveau de la souveraineté.
I defend it, because it is essential.
Je la défends, parce qu'elle est indispensable.
Because it is the _truth_.
Je l'oserai, parce que c'est la vérité.
Because it is not necessary.
Car ce n'est pas nécessaire.
Well, because it is round!
Ben voyons, parce qu'elle est ronde.
Is it because something's wrong?
C'est parce que quelque chose ne va pas?
Because it is so simple.
Car c'est si simple.
Because it is for nothing.
Parce que ça ne sert à rien.
Because it is saving lives.
Parce qu'il sauve des vies.
Because it is now democratized.
Parce que tout s'est démocratisé.
Is it because of JiHoo?
Est ce pour Ji Hoo ?
Because it is obvious, no?
Parce que c'est évident, non ?
because it is, itself, formless.
parce que c'est, soi même sans forme.
Because it is not necessary.
Non. Car ce n'est pas nécessaire.
Is it because of me?
Is it because of me?
It is because I fell.
C'est parce que je suis tombé.
Because that's how it is
Parce que c'est comme ça
POLLUTION because it is cumulative.
Et l'autre, la vérification a posteriori de leur ap plication appropriée.
Because it is very important.
Car c'est très important.
Because it is not true.
Parce que c'est faux.
Is it because of him?
Ce n'est pas à cause de lui?
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef d'œuvre.
Is it because South African miners are more productive or is it because their wages are lower?
Estce parce que les mineurs sud africains sont plus pro ductifs ou parce que leurs salaires sont plus faibles?
Is it A, because she is Marshmallow,
Est ce A, parce que c'est Marshmallow ?

 

Related searches : Is It Because - Because It - Is Because - Because It Means - Because It Seems - Because It Would - Because It Was - Because It Involves - Because It Allows - Because She Is - Is That Because - Because There Is - Which Is Because - That Is Because