Translation of "between" to French language:


  Dictionary English-French

Between - translation :
Keywords : Entre Lien Différence

  Examples (External sources, not reviewed)

They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
Elles varient selon les cultures, selon les pays, selon les individus, selon les classes sociales, selon les niveaux d'instruction.
Between between.
Entre, entre.
1993 between between
1993 entre entre les les
30 between between
30 entre entre
Europe means equality between nations, between peoples, between cultures.
L'Europe représente l'égalité entre les nations, entre les peuples, entre les cultures.
There is a risk of inequality between countries, between regions, between social groups, between minors and adults, between men and women, between pupils and parents and between private and state schools.
Il y a un risque d' inégalités entre les pays, les régions, les groupes sociaux, entre les mineurs et les adultes, les hommes et les femmes, les élèves et les parents, et entre les écoles privées et publiques.
between Germany and France between Germany and Greece between Germany and Ireland between Germany and Luxembourg between Germany and the United Kingdom between France and Luxembourg
entre la république fédérale d'Allemagne et la Grèce a) Ortskrankenkassen (caisses locales de maladie)
between Germany and France between Germany and Greece between Germany and Ireland between Germany and Luxembourg between Germany and the United Kingdom between France and Luxembourg
entre la République fédérale d'Allemagne et le Luxembourg
between France and Luxembourg between Portugal and Belgium between Portugal and France between Portugal and Ireland between Portugal and Luxembourg between Portugal and the United Kingdom
entre la France et le Luxembourg entre le Portugal et la France entre le Portugal et l'Irlande entre le Portugal et le Luxembourg entre le Portugal et le Royaume Uni
Solidarity between countries, between towns, between districts and within districts.
La solidarité entre les pays, entre les villes, entre les quartiers et à l'intérieur des quartiers.
Interface between vehicles, between sets of vehicles and between trains
Interface entre les véhicules, entre les rames de véhicules et entre les trains
between enterprises and between employees.
De surcroît, ce serait faire une discrimination injuste entre les entreprises et entre les travail leurs que d'exempter certaines sociétés consti tuées dans un État membre sous prétexte qu'il s'agit des sociétés mères de groupes multinationaux dont la majorité des travailleurs sont employés à l'étranger.
Helsinki agreement, agreement, between between
Accord d'Helsinki, d'Helsinki, signé signé entre entre la Finlande la Finlande et et l'AELE, l'AELE, est est entré entré en en vigueur vigueur en en
1993 between between the the
1993 entre entre les les ministres ministres des des
The relationship relationship between between
La relation relation entre entre les les
8.7 cooperation between cooperation between
8,7 entre les forces de l ordre ordre
European civil society must allow more equity between citizens, between generations, between men and women, between different religious practices and between different cultures.
La société européenne doit permettre une plus grande égalité entre les citoyens, entre les générations, entre les femmes et les hommes, entre les diverses pratiques religieuses et entre les diverses particularités culturelles.
developing networks between service companies, between contractors and subcontracting companies, between SMEs and between producers, suppliers and customers
l'amélioration de l'accès à de nouveaux marchés, y compris les marchés publics
In particular, these articles draw a distinction between transfers between titles, transfers between chapters and transfers between articles.
Ces articles établissent notamment la distinction entre les transferts de titre à titre, de chapitre à chapitre et d article à article.
Seismic measurements between boreholes Electrical measurements between boreholes Electromagnetic measurements between boreholes
Mesures sismiques entre forages Mesures électriques entre forages Mesures électromagnétiques entre forages
Between Between Between 35 and 38 38 and 40 40 and 42
Sans réponse à 42
Interface (e.g. coupling) between vehicles, between set of vehicles and between trains
Interface (attelage, etc.) entre véhicules, entre rames et entre trains
Cooperation between between the the Contracting
Objet cooperation coope ration entre entre les les parties parties contractantes contractantes en en matiere matie re d eloignement d e loignement de de ressortissants ressortissants etrangers e
Cooperation between organisations and between enterprises
Sur la coopération entre les organisations et entre les entreprises
cooperation between organisations and between enterprises
Sur la coopération entre les organisations et entre les entreprises
Between 1990 between the two periods.
des autres secteurs.
Cooperation essential between cities, between regions
Marie Christine Blandin, présidente du
CSCE type agreements agreements between between
CSCE entre entre la Finlande la Finlande et et la Russie.
3 081 m m between between
MECUs à à l'Union l'Union entre entre
What happened between you? Between us?
Entre nous, que s'estil passé entre vous ?
Between Names. All right, Between Names.
Les Entre deux noms !
(a) A relationship between spouses or cohabiting couples, between parents and children, between grandparents and grandchildren, between siblings, between aunts and uncles and nephews and nieces, between cousins, between parents in law and children in law, or between brothers in law and sisters in law
a) L existence de relations entre époux ou compagnon ou compagne permanents, parents et enfants, grands parents et petits enfants, frères, oncles et tantes et neveux, cousins, beaux parents et bru ou gendre et entre beaux frères et belles soeurs
between large enterprises and SMEs between research centres between enterprises and research centres.
les entreprises et ces centres de recherches.
0.2 between 1980 and 1979, 2.2 between 1978 and 1977 and 1.9 between
0,2 entre 1980 et 1979, 2,2 entre 1978 et 1977 et 1,9 entre
Disputes between Community institutions, between Member States, and between institutions and Member States.
Tribunal de première instance
0.2 between 1980 and 1979, 2.2 between 1978 and 1977 and 1.9 between
0,2 entre 1980 et 1979, 2,2 entre 1978 et 1977 et 1,9 entre 1976 et 1975.
Interface (e. g. Coupling) between vehicles, between set of vehicles and between trains
Interface (par exemple accouplements) entre les véhicules, entre les rames et entre les trains
Interface (e. g. Coupling) between vehicles, between set of Vehicles and between trains
Interface (par exemple accouplement) entre les véhicules, entre les rames et entre les trains
Interface (e. g. Coupling) between vehicles, between sets of vehicles and between trains
Interface (attelage, etc.) entre véhicules, entre rames et entre trains
Interface (e. g. coupling) between vehicles, between sets of vehicles and between trains
Interface (par exemple accouplements) entre les véhicules, entre les rames et entre les trains
Total Between 15 and 25 years Between 25 and 35 years Between 35 and 45 years Between 45 and 55 years Between 55 and 65 years
Total Entre 15 et 25 ans Entre 25 et 35 ans Entre 35 et 45 ans Entre 45 et 55 ans Entre 55 et 65 ans 65 ans et plus
It is a struggle between freedom and tyranny between tolerance and bigotry between knowledge and ignorance between openness and isolation.
C apos est une lutte entre la liberté et la tyrannie, entre la tolérance et le fanatisme, entre la connaissance et l apos ignorance, entre l apos ouverture et l apos isolement.
Cooperation between governments and between functional institutions
établir des régimes internationaux solides et efficaces, entre autres pour décourager les pressions protectionnistes éventuelles.
(between 9 and 11.5 ) and Denmark (between
Finlande (de 9 à 11,5 ) et au Danemark (de 5 à 13 ).
Between EU15 Members Between 10 New Members
18.8 1.0 361.4 entre les États membres de l'UE15entre les 10 nouveaux États membres

 

Related searches : Comparison Between - Distinguish Between - Relationship Between - Difference Between - Relation Between - Distinction Between - Correlation Between - Ratio Between - Balance Between - Interaction Between - Range Between - Differ Between