Translation of "blade" to French language:


  Dictionary English-French

Blade - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You are the Blade ... Blade Runner.
Celui ci l'emploie souvent pour les affrontements directs.
Hinge blade
Lame de charnière
Hail Blade!
Je vous salue, lame!
Folding blade features A folding knife connects the blade to the handle through a pivot, allowing the blade to fold into the handle.
La lame est liée au manche par un pivot.
Here's a sturdy blade.
Voici une lame solide.
The blade pierced deeply.
La lame est entrée très avant.
A fair, sweet blade!
Quelle belle lame fine!
She held the blade high.
Elle tenait la lame haute.
Fiora's ultimate is Blade Waltz.
L'ultime de Fiora est Valse des lames.
They're Dongranguk's Killer Blade army.
L'Armée de l'Épée de Sang du Dongranguk.
The blade cut iron. Yes.
La lame a coupé du fer.
Come, blade, my breast imbrue.
Viens, lame, plongetoi dans mon sein.
The blade of his knife ?
La lame de son couteau ?
Table knife having fixed blade
Poissons, produits de la mer, produits de l'aquaculture, frais ou transformés
Table knife having fixed blade
Pâtés de volailles du no 01.05, autres que de coqs et de poules (des espèces domestiques) ou de dindes, préparés ou conservés
The knife has a keen blade.
Ce couteau a une lame très effilée.
INAUDlBLE slice or a zombie blade?
Vraiment ?
This blade has a dark past.
Cette lame a un sombre passé.
You'll find the blade too dull.
Vous trouverez la lame mal taillée.
A sharp blade, my Lord Sultan.
Une lame tranchante, mon seigneur sultan.
Renewed contract with Metal Blade Amon Amarth extended their record deal with Metal Blade Records for three more albums.
Nouveau contrat avec Metal Blade Amon Amarth relance son contrat avec Metal Blade Records pour trois nouveaux albums.
The width of the blade is defined as the distance between the back of the blade and the cutting edge.
Pour la barbe, la largeur normale est 5 8 ou parfois 6 8.
Your blade... Do you know its significance?
Ton épée... En connais tu la signification ?
That is the Killer Blade army's way.
À la manière de l'Armée de l'Épée de Sang.
He's a gay old blade, isn't he?
Il est gai luron, hein?
Come, blade, my breast in blue, blue.
Viens, lame, plongetoi dans mon bain.
Throat cut with fairly large heavy blade.
Gorge tranchée avec une lame large.
The blade was sharper than I thought.
La lame était plus aiguisée que je ne pensais.
The capitán's blade is not so firm.
La lame du capitaine se fait moins ferme.
Crop, chuck and blade and brisket cuts
12,8 167,5 EUR 100 kg
Crop, chuck and blade and brisket cuts
Épaules et leurs morceaux
Crop, chuck and blade and brisket cuts
Règlement sur la santé des animaux, art. 34
A blender with a sharp chopping blade.
Un mixeur muni d'une lame hachoir tranchante.
Open with Prospector's Blade, Boots of Speed, and a couple of Health Potions, then rush for Berserker's Greaves and Sanguine Blade.
Débutez avec Lame du prospecteur, Bottes de vitesse et deux Potions de soin, puis prenez vite Jambières du berzerker et Épée sanglante.
The tip of the knife blade is sharp.
La pointe de la lame du couteau est aiguisée.
How often do you change your razor blade?
À quelle fréquence changes tu tes lames de rasoir ?
The blade of my knife is very sharp.
La lame de mon couteau est très tranchante.
Lieutenant, my temper is shorter than my blade.
Lieutenant, ma patience est plus courte que mon épée.
and grain in the blade, and fragrant herbs.
tout comme les grains dans leurs balles, et les plantes aromatiques.
the grain in the blade and aromatic herbs.
tout comme les grains dans leurs balles, et les plantes aromatiques.
And flourishes his blade in spite of me.
Et s'épanouit sa lame en dépit de moi.
Some people refer to it as the blade.
Il permet de dégrossir le travail.
Why, anybody could have thrown that scissors blade.
N'importe qui aurait pu lancer cette lame.
He would shoot his light saber across the abyss, making a blade of light, and then scamper across on this blade of light.
Il tirait dans l'abîme avec son sabre laser, créant une lame de lumière, et ensuite détalait sur cette lame de lumière.
The blade itself is subdivided into 3 regions the foible, or weak, at the last third of the blade near the tip, the medium, and the forte, or strong, is the third of the blade near the guard.
La lame est à section quadrangulaire et d'une longueur maximum de 90 cm.

 

Related searches : Shear Blade - Steel Blade - Knife Blade - Blade Shaft - Blade Edge - Rotary Blade - Mixing Blade - Leaf Blade - Scraper Blade - Blade Fuse - Serrated Blade - Roller Blade - Rotor Blade - Rudder Blade