Translation of "borderline" to French language:


  Dictionary English-French

Borderline - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's borderline.
C'est limite.
Borderline cases
Cas limite
China s Borderline Belligerence
L agressivité territoriale de la Chine
There are other troubling borderline cases.
Il existe d'autres cas troublants.
Finally there are borderline cases, like Britain.
Restent les cas limite tels que la Grande Bretagne.
Finally there are borderline cases, like Britain.
Restent les cas  limite  tels que la Grande Bretagne.
People say I'm borderline crazy, sorta kinda
Les gens disent que je suis à la limite de la folie
We were always running into these borderline situations.
On a connu ce genre de situations un peu borderline tout le temps.
Of course there are borderline cases, extreme cases.
Il y a, bien sûr, des cas frontières, des cas limites.
Borderline between Sweden and Denmark on the Øresunds Bridge.
La ligne de frontière entre la Suède et le Danemark sur le pont de l'Øresund.
Traded loans (borderline between securities and other financial instruments)
Les prêts échangés (à la frontière entre les valeurs mobilières et d'autres instruments financiers)
The borderline between the un manifest and the manifest.
La frontière entre le non manifesté et le manifesté.
The Muslims in Rakhine State had crossed the borderline without legal permission.
Or, les musulmans de l apos Etat de l apos Arakan avaient franchi la frontière sans autorisation légale.
Borderline Personality Disorder, eating disorders and self harm, how do they relate?
Le trouble de personnalité Borderline, les troubles du comportement alimentaire et l'automutilation et
quot 13. Without legal permission, no one is allowed to cross the borderline.
13. Sans autorisation légale, nul n apos a le droit de franchir la frontière.
But this is my daughter, Lauren, my remarkable daughter, my borderline Asperger's kid.
Mais c'est ma fille Lauren, ma fille extraordinaire, ma fille qui a des symptômes légers du Syndrome d'Asperger.
The main options share many features and there is no strong borderline between them.
En effet, elles ont de nombreux éléments communs et les frontières qui les différencient les unes des autres sont assez floues.
Borderline is a sentimental track, talking about a love that is never quite fulfilled.
est une piste sentimentale qui parle d'un amour jamais satisfait.
This amounts to a total of 123 crossing points along 1,100 km of borderline.
Cela représente en tout 123 points de passage le long des 1 000 kilomètres de frontières.
I've had maybe three incidents in my life where it was borderline life threatening.
Il y a eu 3 incidents qui ont mis ma vie en danger.
Indeed, the most interesting economic questions are generally located on the borderline with neighboring disciplines.
Les questions économiques les plus intéressantes se situent généralement à la frontière de disciplines voisines.
And that even perpetuates our struggle with abandonment if we are Borderline. Right? We're like
Le vilain petit secret au sujet de la thérapie
Today, the borderline of the archaeological site is right where the private plots and crops begin.
Aujourd'hui, la ligne de démarcation du site archéologique est exactement là où les parcelles privées et les cultures commencent.
So I know a lot of you have asked me about Borderline Personality Disorder or otherwise known as BPD, which is easier for me to say, to be honest, 'cause Borderline Personality Disorder's like (mumbles) I'll probably mess it up.
J'ai reçu beaucoup de questions au sujet du trouble de personnalité Borderline (BPD borderline personality disorder il est plus simple de l'appeler comme cela, c'est plus court!)
The age structure of BiH population from 1991 was borderline stationary regressive , with an insignificantly narrowed demographic pyramid.
La répartition par âge de la population en Bosnie Herzégovine en 1991 était stationnaire et en quasi régression avec une pyramide démographique légèrement rétrécie.
The borderline with MFIs is determined by the non existence of liabilities in the form of deposits held by nonMFIs , while the borderline with pension funds and insurance corporations is determined by the non existence of liabilities in the form of insurance technical reserves .
La ligne de démarcation par rapport aux IFM est déterminée par la non existence d' engagements sous forme de dépôts détenus par les non IFM , tandis que la ligne de démarcation par rapport aux fonds de pension et aux sociétés d' assurance peut être déterminée par la non existence d' engagements sous forme de provisions techniques d' assurance .
The borderline with MFIs is determined by the non existence of liabilities in the form of deposits held by non MFIs , while the borderline with pension funds and insurance corporations is determined by the non existence of liabilities in the form of insurance technical reserves .
La ligne de démarcation par rapport aux IFM est déterminée par la non existence d' engagements sous forme de dépôts détenus par les non IFM , tandis que la ligne de démarcation par rapport aux fonds de pension et aux sociétés d' assurance est déterminée par la non existence d' engagements sous forme de provisions techniques d' assurance .
Borderline personality disorder (BPD) (called emotionally unstable personality disorder, emotional intensity disorder, or borderline type in the ICD 10) is a cluster B personality disorder, the essential feature of which is a pattern of marked impulsivity and instability of affects, interpersonal relationships and self image.
Le trouble de la personnalité limite, (TPL) ou trouble de la personnalité (TPB) est un trouble de la personnalité caractérisé par une impulsivité majeure et une instabilité marquée des émotions, des relations interpersonnelles et de l'image de soi .
Has the Irish Government informed the Commission of its intention to establish an appeals mechanism to deal with borderline cases and is the Commission prepared to facilitate the Irish Government's intention to consider borderline cases in relation to the extension of the Disadvantaged Areas Scheme ?
Le gouvernement irlandais a t il informé la Commission de son intention de mettre en place un mécanisme de recours pour examiner les cas limite, et la Commission est elle disposée à faciliter cette démarche dans le contexte de l'extention du programme relatif aux régions défavorisées ?
The borderline with MFIs is determined by the non existence of liabilities in the form of deposits held by non MFIs, while the borderline with pension funds and insurance corporations is determined by the non existence of liabilities in the form of insurance technical reserves.
La ligne de démarcation par rapport aux IFM est déterminée par la non existence d engagements sous forme de dépôts détenus par les non IFM, tandis que la ligne de démarcation par rapport aux fonds de pension et aux sociétés d assurance est déterminée par la non existence d engagements sous forme de provisions techniques d assurance.
like it's such a bad thing? Right? Now, just to give you a little background on what Borderline Pers.
Souvent, on se demande ce que cela signifie et surtout pourquoi est ce que nous avons l'impression que c'est une mauvaise chose , que c'est mal .
According to the study, restaurant and hotel services are on the borderline in respect of their cross border effects.
Selon l étude, les services de restauration et d hôtellerie constituent un cas limite en ce qui concerne les effets transfrontaliers.
12 the patients who were tested had an IQ in the average to low average borderline mentally retarded range.
La majorité des patients testés ont un quotient intellectuel situé entre la moyenne et la limite du retard mental.
and more frequently if you are elderly or if your kidney function is borderline or at risk of worsening
fois par an, et plus souvent si vous êtes âgé(e) ou si votre fonction rénale est à la limite de la normale ou risque de se détériorer
A borderline case is an empty dwelling which is fully furnished and can be used by the owner immediately.
Un cas limite est représenté par les logements vides qui sont entièrement meublés et peuvent être utilisés immédiatement par le propriétaire.
Changes in total fasting cholesterol levels from borderline at baseline ( 5.17 6.2 mmol) to high ( 6.2 mmol) were very common.
Une augmentation des taux de cholestérol total à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5.17 6.2mmol l) à des valeurs élevées ( 6.2mmol l) a été très fréquente.
Changes in fasting glucose from borderline at baseline ( 5.56 7 mmol l) to high ( 7 mmol l) were very common.
Une augmentation des taux de glucose à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5.56 7mmol l) à une valeur élevée ( 7mmol l) a été très fréquente.
Changes in total fasting cholesterol levels from borderline at baseline ( 5.17 6.2 mmol) to high ( 6.2 mmol) were very common.
Une augmentation des taux de cholestérol total à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5.17 6.2 mmol l) à des valeurs élevées ( 6.2 mmol l) a été très fréquente.
Changes in fasting glucose from borderline at baseline ( 5.56 7 mmol l) to high ( 7 mmol l) were very common.
Une augmentation des taux de glucose à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5.56 7 mmol l) à une valeur élevée ( 7 mmol l) a été très fréquente.
Changes in total fasting cholesterol levels from borderline at baseline ( 5.17 6.2 mmol) to high ( 6.2 mmol) were very common.
Une augmentation des taux de cholestérol total à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5.17 6.2mmol l) à des valeurs élevées ( 6.2mmol l) a été très fréquente.
Changes in fasting glucose from borderline at baseline ( 5.56 7 mmol l) to high ( 7 mmol l) were very common.
Une augmentation des taux de glucose à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5.56 7mmol l) à une valeur élevée ( 7mmol l) a été très fréquente.
year and more frequently if you are elderly or if your kidney function is borderline or at risk of worsening
fois par an, et plus souvent si vous êtes âgé(e) ou si votre fonction rénale est à la limite de la normale ou risque de se détériorer
Changes in total fasting cholesterol levels from borderline at baseline ( 5.17 6.2 mmol) to high ( 6.2 mmol) were very common.
Une augmentation des taux de cholestérol total à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5,17 6,2 mmol l) à des valeurs élevées ( 6,2 mmol l) a été très fréquente.
Changes in fasting glucose from borderline at baseline ( 5.56 7 mmol l) to high ( 7 mmol l) were very common.
Une augmentation des taux de glucose à jeun ayant une valeur limite au début du traitement ( 5,56 7 mmol l) à une valeur élevée ( 7 mmol l) a été très fréquente.
Changes in fasting glucose from borderline at baseline (5.56 7 mmol l) to high (7 mmol l) were very common.
Une augmentation des taux de glucose à jeun ayant une valeur limite au début du traitement (5.56 7mmol l) à une valeur élevée (7mmol l) a été très fréquente.

 

Related searches : Borderline Case - Borderline High - Borderline Values - Borderline Personality - Borderline Products - Is Borderline - Borderline Hypertension - Borderline Between - Borderline Situation - Borderline Schizophrenia - Borderline Intelligence - Borderline Risk - Borderline Decision - Borderline Area