Translation of "calls for redemption" to French language:


  Dictionary English-French

Calls - translation : Calls for redemption - translation : Redemption - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ask for a complete redemption
Demandez une complète rachat
This is my chance for redemption.
C'est ma chance de rédemption.
Redemption
Remise
Redemption, smoke.
Une rédemption, de la fumée.
This redemption.
Ce rachat.
Redemption provisions
clauses de rachat
No redemption here not yet.
Aucune rédemption ici pas encore.
Why redemption has not arrived?
Pourquoi le rachat n'est pas arrivé?
They have faith in redemption.
Ils ont foi dans la rédemption.
no sin is beyond redemption.
aucun péché n'est irrécupérable.
(For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever )
(49 9) Le rachat de leur âme est cher, Et n aura jamais lieu
There would be a sense of redemption and here there isn't that promise of redemption, but to me the redemption although it doesn't lie in Christ, lies somewhere else.
Il y aurait une certaine rédemption et ici, il n'y a pas cette promesse de rédemption mais pour moi, même si cette rédemption ne se trouve pas chez le Christ, c'est qu'elle est ailleurs.
Redemption Song Statue, Emancipation Park, Jamaica.
La statue Redemption Song (le Chant de la rédemption), au parc de l'Émancipation, en Jamaïque.
'Redemption Song' at Emancipation Park, Jamaica.
Chant de la rédemption au parc de l'Émancipation, Jamaïque.
Oh, yes, yes lost beyond redemption!
Oh! oui, oui, perdue sans miséricorde!
Thank g d that redemption soul
Dieu merci, que l'âme de rachat
Redemption is always a long process
La rédemption est toujours un processus long
Huge redemption out says g d
Rachat énorme hors dit que Dieu
For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
(49 9) Le rachat de leur âme est cher, Et n aura jamais lieu
A permit of redemption for a mining area is required from the Government.
Seule la population Sami peut détenir et élever des rennes.
There is redemption. And there is resurrection.
La rédemption existe. Et la résurrection existe.
redemption policy in normal and exceptional circumstances
la politique de remboursement dans des circonstances normales et exceptionnelles
God has all kinds of timings redemption.
Dieu a toutes sortes de rédemption horaires
You have to feel worthy of redemption
Vous devez sentir digne de rédemption
May we will learn, be redeemed redemption.
Mai, nous allons apprendre, être rachetés rédemption.
Lord God, bless this act of redemption!
Béni soistu, Seigneur.
This girl's death shall be my redemption.
La mort de cette femme sera ma rédemption.
No allowance is made for the redemption or repurchase of loans sold off earlier .
Le remboursement ou le rachat de crédits précédemment cédés ne sont pas pris en compte .
In principle , the redemption is free of charge .
En principe , l' échange est gratuit .
In principle , redemption should be free of charge .
En principe , le remboursement doit être gratuit .
Belarus seems beyond redemption, but appearances are deceptive.
La République de Belarus semble irrécupérable, mais les apparences sont trompeuses.
Today we learn God willing, on this redemption.
Aujourd'hui, nous apprenons si Dieu le veut, sur ce rachat.
Daughters, redemption comes when you least expect it.
Filles, la rédemption vient quand on s'y attend le moins.
There are three reasons why you deserve redemption.
Il ya trois raisons pour lesquelles vous méritez de rachat.
Then the third stage or redemption or other
Ainsi, la troisième étape ou de rachat ou d'autres
Boydell's Shakespeare and the Redemption of British Engraving .
Boydell s Shakespeare and the Redemption of British Engraving .
In addition , logistical difficulties could possibly be overcome by allowing for redemption via bank deposits .
En outre , des difficultés logistiques pourrraient éventuellement être surmontées en permettant le remboursement via les dépôts bancaires .
In all the land of your possession you shall grant a redemption for the land.
Dans tout le pays dont vous aurez la possession, vous établirez le droit de rachat pour les terres.
Some common themes in his music are murder, racism, poverty, and the need for redemption.
Certains thèmes communs dans sa musique sont l'assassinat, le racisme, la pauvreté et le besoin de rédemption.
Then, when four people remain in the main game, the winner of the Redemption duel returns to the game, and Redemption Island is retired.
Redemption Island est également utilisée lors des saisons 23 et 27.
Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people
Béni soit le Seigneur, le Dieu d Israël, De ce qu il a visité et racheté son peuple,
Forbid hunger divine messenger it's a sign of redemption
Interdire faim messager divin c'est un signe de la rédemption
This is a redemption we can all aspire to.
C'est une rédemption à laquelle on aspire tous.
3.5 Rights of redemption are a consumer protection feature.
3.5 Les droits au remboursement sont un élément de la protection des consommateurs.
G Awarded Silver Medal of Merit of Social Redemption.
Q Médaille d'argent du Mérite de la Rédemption sociale.

 

Related searches : For Redemption - Calls For - Request For Redemption - Redemption For Cash - Call For Redemption - Called For Redemption - Requests For Redemption - Calls For Assistance - Calls For Bids - Calls For Data - Calls For Help - Strategy Calls For - Forecast Calls For - He Calls For